Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.156.3

Addressed to: Vishnu
Group: Hymns of Dirghatamas, Son of Ucathya and Mamata
Text (Devanagari)

1.156.3

तमु॑ स्तोतारः पू॒र्व्यं यथा॑ वि॒द ऋ॒तस्य॒ गर्भं॑ ज॒नुषा॑ पिपर्तन

आस्य॑ जा॒नन्तो॒ नाम॑ चिद्विवक्तन म॒हस्ते॑ विष्णो सुम॒तिं भ॑जामहे

Text (Roman)

1.156.3

tám u stotāraḥ pūrvyáṃ yáthā vidáḥ-

r̥tásya gárbhaṃ janúṣā pipartana

ā́sya jānánto nā́ma cid vivaktana

mahás te viṣṇo sumatím bhajāmahe

Padapāṭha

1.156.3

tam | oṃ | stotāraḥ | pūrvyam | yathā | vida | ṛtasya | garbham | januṣā | pipartana | ā asya | jānantaḥ | nāma | cit | vivaktana | mahaḥ | te | viṣṇo | sumatim | bhajāmahe

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.156.3

Him have ye satisfied, singers, as well as ye know, primeval germ of Order even from his birth. Ye, knowing e'en his name, have told it forth: may we, Vishṇu, enjoy the grace of thee the Mighty One.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.156.3támsá- ~ tá- pronounSGMACC
1.156.3uu invariable
1.156.3stotāraḥstotár- nominal stemPLMVOC
1.156.3pūrvyámpūrvyá- nominal stemSGMACC
1.156.3yáthāyáthā invariable
1.156.3vidáḥ√vid- 1 rootSGAORACT2INJ
1.156.3r̥tásyar̥tá- nominal stemSGNGEN
1.156.3gárbhamgárbha- nominal stemSGMACC
1.156.3janúṣājanúṣ- nominal stemSGINS
1.156.3pipartana√pr̥- rootPLPRSACT2IMP
1.156.3ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.156.3asyaayám pronounSGMGEN
1.156.3jānántaḥ√jñā- rootPLMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
1.156.3nā́manā́man- nominal stemSGNACC
1.156.3citcid invariable
1.156.3vivaktana√vac- rootPLPRSACT2IMP
1.156.3maháḥmáh- nominal stemSGMGEN
1.156.3tetvám pronounSGGEN
1.156.3viṣṇovíṣṇu- nominal stemSGMVOC
1.156.3sumatímsumatí- nominal stemSGFACC
1.156.3bhajāmahe√bhaj- rootPLPRSMED1IND
← Previous (1.156.2) ↑ Sukta 1.156 Next (1.156.4) →
Data from VedaWeb project