Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.141.3

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Dirghatamas, Son of Ucathya and Mamata
Text (Devanagari)

1.141.3

निर्यदीं॑ बु॒ध्नान्म॑हि॒षस्य॒ वर्प॑स ईशा॒नासः॒ शव॑सा॒ क्रन्त॑ सू॒रयः॑

यदी॒मनु॑ प्र॒दिवो॒ मध्व॑ आध॒वे गुहा॒ सन्तं॑ मात॒रिश्वा॑ मथा॒यति॑

Text (Roman)

1.141.3

nír yád īm budhnā́n mahiṣásya várpasaḥ-

īśānā́saḥ śávasā kránta sūráyaḥ

yád īm ánu pradívo mádhva ādhavé

gúhā sántam mātaríśvā mathāyáti

Padapāṭha

1.141.3

niḥ | yat | īm | budhnāt | mahiṣasya | varpasaḥ | īśānāsaḥ | śavasā | kranta | sūrayaḥ | yat | īm | anu | pradivaḥ | madhvaḥ | ādhave | guhā | santam | mātariśvā | mathāyati

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.141.3

What time from out the deep, from the Steer's wondrous form, the Chiefs who had the power produced him with their strength; When Mâtariṣvan rubbed forth him who lay concealed, for mixture of the sweet drink, in the days of old.

Oldenberg's translation

1.141.3

When the rulers, the liberal lords brought him forth by their power out of the depth, out of the buffalo's shape 1, when from of old 2 at the purification of the sweet drink 3 Mâtarisvan produces the hidden one (i. e. Agni) by attrition—

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.141.3nísnís invariablelocal particle:LP
1.141.3yátyá- pronounSGNACC
1.141.3īmīm invariable
1.141.3budhnā́tbudhná- nominal stemSGMABL
1.141.3mahiṣásyamahiṣá- nominal stemSGMGEN
1.141.3várpasaḥvárpas- nominal stemSGNABL
1.141.3īśānā́saḥ√īś- rootPLMNOMPRFMEDnon-finite:PTCP
1.141.3śávasāśávas- nominal stemSGNINS
1.141.3kránta√kr̥- rootPLAORMED3INJ
1.141.3sūráyaḥsūrí- nominal stemPLMNOM
1.141.3yátyá- pronounSGNACC
1.141.3īmīm invariable
1.141.3ánuánu invariablelocal particle:LP
1.141.3pradívaḥpradív- nominal stemSGNABL
1.141.3mádhvaḥmádhu- nominal stemSGNGEN
1.141.3ādhavéādhavá- nominal stemSGMLOC
1.141.3gúhāgúhā invariable
1.141.3sántam√as- 1 rootSGMACCPRSACTnon-finite:PTCP
1.141.3mātaríśvāmātaríśvan- nominal stemSGMNOM
1.141.3mathāyáti√mathāy- rootSGPRSACT3INDsecondary conjugation:DEN
← Previous (1.141.2) ↑ Sukta 1.141 Next (1.141.4) →
Data from VedaWeb project