Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.117.5

Addressed to: Asvins
Group: Hymns of Kaksivat, the Son of Dirghatamas and Usij
Text (Devanagari)

1.117.5

सु॒षु॒प्वांसं॒ न निर्ऋ॑तेरु॒पस्थे॒ सूर्यं॒ न द॑स्रा॒ तम॑सि क्षि॒यन्त॑म्

शु॒भे रु॒क्मं न द॑र्श॒तं निखा॑त॒मुदू॑पथुरश्विना॒ वन्द॑नाय

Text (Roman)

1.117.5

suṣupvā́ṃsaṃ ná nírr̥ter upásthe

sū́ryaṃ ná dasrā támasi kṣiyántam

śubhé rukmáṃ ná darśatáṃ níkhātam

úd ūpathur aśvinā vándanāya

Padapāṭha

1.117.5

suṣupvāṃsam | na | niḥṛteḥ | upasthe | sūryam | na | dasrā | tamasi | kṣiyantam | śubhe | rukmam | na | darśatam | nikhātam | ut | ūpathuḥ | aśvinā | vandanāya

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.117.5

Ye brought forth Vandana, ye Wonder-Workers, for triumph, like fair gold that hath been buried, Like one who slumbered in destruction's bosom, or like the Sun when dwelling in the darkness.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.119.7

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.117.5suṣupvā́ṃsam√svap- rootSGMACCPRFACTnon-finite:PTCP
1.117.5 invariable
1.117.5nírr̥teḥnírr̥ti- nominal stemSGFGEN
1.117.5upástheupástha- nominal stemSGMLOC
1.117.5sū́ryamsū́rya- nominal stemSGMACC
1.117.5 invariable
1.117.5dasrādasrá- nominal stemDUMVOC
1.117.5támasitámas- nominal stemSGNLOC
1.117.5kṣiyántam√kṣi- rootSGMACCPRSACTnon-finite:PTCP
1.117.5śubhéśúbh- nominal stemSGFDAT
1.117.5rukmámrukmá- nominal stemSGMACC
1.117.5 invariable
1.117.5darśatámdarśatá- nominal stemSGMACC
1.117.5níkhātam√khanⁱ- rootSGMACCnon-finite:PTCP-talocal particle:LP
1.117.5útúd invariablelocal particle:LP
1.117.5ūpathuḥ√vap- 2 rootDUPRFACT2IND
1.117.5aśvināaśvín- nominal stemDUMVOC
1.117.5vándanāyavándana- 1 nominal stemSGMDAT
← Previous (1.117.4) ↑ Sukta 1.117 Next (1.117.6) →
Data from VedaWeb project