Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.117.25

Addressed to: Asvins
Group: Hymns of Kaksivat, the Son of Dirghatamas and Usij
Text (Devanagari)

1.117.25

ए॒तानि॑ वामश्विना वी॒र्या॑णि॒ प्र पू॒र्व्याण्या॒यवो॑ऽवोचन्

ब्रह्म॑ कृ॒ण्वन्तो॑ वृषणा यु॒वभ्यां॑ सु॒वीरा॑सो वि॒दथ॒मा व॑देम

Text (Roman)

1.117.25

etā́ni vām aśvinā vīryā̀ṇi

prá pūrvyā́ṇy āyávo 'vocan

bráhma kr̥ṇvánto vr̥ṣaṇā yuvábhyāṃ

suvī́rāso vidátham ā́ vadema

Padapāṭha

1.117.25

etāni | vām | aśvinā | vīryāṇi | pra | pūrvyāṇi | āyavaḥ | avocan | brahma | kṛṇvantaḥ | vṛṣaṇā | yuvabhyām | suvīrāsaḥ | vidatham | ā | vadema

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.117.25

These your heroic exploits, O ye Aṣvins, done in the days. of old, have men related. May we, addressing prayer to you, ye Mighty, speak with brave sons about us to. the synod.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
2.39.8

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.117.25etā́nieṣá pronounPLNACC
1.117.25vāmtvám pronounDUGEN
1.117.25aśvināaśvín- nominal stemDUMVOC
1.117.25vīryā̀ṇivīryà- nominal stemPLNACC
1.117.25práprá invariablelocal particle:LP
1.117.25pūrvyā́ṇipūrvyá- nominal stemPLNACC
1.117.25āyávaḥāyú- nominal stemPLMNOM
1.117.25avocan√vac- rootPLAORACT3IND
1.117.25bráhmabráhman- nominal stemSGNACC
1.117.25kr̥ṇvántaḥ√kr̥- rootPLMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
1.117.25vr̥ṣaṇāvŕ̥ṣan- nominal stemDUMVOC
1.117.25yuvábhyāmtvám pronounDUDAT
1.117.25suvī́rāsaḥsuvī́ra- nominal stemPLMNOM
1.117.25vidáthamvidátha- nominal stemSGNACC
1.117.25ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.117.25vadema√vadⁱ- rootPLPRSACT1OPT
← Previous (1.117.24) ↑ Sukta 1.117
Data from VedaWeb project