Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 9.65.30

Addressed to: Soma
Group: Tirasci and Other Poets
Text (Devanagari)

9.65.30

आ र॒यिमा सु॑चे॒तुन॒मा सु॑क्रतो त॒नूष्वा

पान्त॒मा पु॑रु॒स्पृह॑म्

Text (Roman)

9.65.30

ā́ rayím ā́ sucetúnam

ā́ sukrato tanū́ṣv ā́

pā́ntam ā́ puruspŕ̥ham

Padapāṭha

9.65.30

ā | rayim | ā | sucetunam | ā | sukrato itisukrato | tanūṣu | ā | pāntam | ā | puruspṛham

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

9.65.30

Who for ourselves, O thou Most Wise, is wealth and fair intelligence, The Guardian, the desire of all.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
9.65.28 9.65.29

Based on textual similarity:
9.65.29 9.65.28

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
9.65.30ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.30rayímrayí- ~ rāy- nominal stemSGMACC
9.65.30ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.30sucetúnamsucetúna- nominal stemSGMACC
9.65.30ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.30sukratosukrátu- nominal stemSGMVOC
9.65.30tanū́ṣutanū́- nominal stemPLFLOC
9.65.30ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.30pā́ntampā́nta- nominal stemSGMACC
9.65.30ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.30puruspŕ̥hampuruspŕ̥h- nominal stemSGMACC
← Previous (9.65.29) ↑ Sukta 9.65
Data from VedaWeb project