Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 9.65.28

Addressed to: Soma
Group: Tirasci and Other Poets
Text (Devanagari)

9.65.28

आ ते॒ दक्षं॑ मयो॒भुवं॒ वह्नि॑म॒द्या वृ॑णीमहे

पान्त॒मा पु॑रु॒स्पृह॑म्

Text (Roman)

9.65.28

ā́ te dákṣam mayobhúvaṃ

váhnim adyā́ vr̥ṇīmahe

pā́ntam ā́ puruspŕ̥ham

Padapāṭha

9.65.28

ā | te | dakṣam | mayaḥbhuvam | vahnim | adya | vṛṇīmahe | pāntam | ā | puruspṛham

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

9.65.28

We choose to-day that chariot-steed of thine, the Strong, that brings us bliss, The Guardian, the desire of all,

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
9.65.30 8.31.3 9.65.9 7.69.1 7.71.3

Based on textual similarity:
9.65.30 9.65.29

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
9.65.28ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.28tetvám pronounSGGEN
9.65.28dákṣamdákṣa- nominal stemSGMACC
9.65.28mayobhúvammayobhū́- nominal stemSGMACC
9.65.28váhnimváhni- nominal stemSGMACC
9.65.28adyá +adyá invariable
9.65.28vr̥ṇīmahe√vr̥- 2 rootPLPRSMED1IND
9.65.28pā́ntampā́nta- nominal stemSGMACC
9.65.28ā́ā́ invariablelocal particle:LP
9.65.28puruspŕ̥hampuruspŕ̥h- nominal stemSGMACC
← Previous (9.65.27) ↑ Sukta 9.65 Next (9.65.29) →
Data from VedaWeb project