Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.55.2

Addressed to: Thanksgiving
Group: Valakhilya-Hymns
Text (Devanagari)

8.55.2

श॒तं श्वे॒तास॑ उ॒क्षणो॑ दि॒वि तारो॒ न रो॑चन्ते

म॒ह्ना दिवं॒ न त॑स्तभुः

Text (Roman)

8.55.2

śatáṃ śvetā́sa ukṣáṇo

diví tā́ro ná rocante

mahnā́ dívaṃ ná tastabhuḥ

Padapāṭha

8.55.2

śatam | śvetāsaḥ | ukṣaṇaḥ | divi | tāraḥ | na | rocante | mahnā | divam | na | tastabhuḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.55.2

A hundred oxen white of hue are shining like the stars in heaven, So tall, they seem to prop the sky.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.55.2śatámśatá- nominal stemSGNNOM
8.55.2śvetā́saḥśvetá- nominal stemPLMNOM
8.55.2ukṣáṇaḥukṣán- nominal stemPLMNOM
8.55.2divídyú- ~ div- nominal stemSGMLOC
8.55.2tā́raḥstár- ~ tár- nominal stemPLFNOM
8.55.2 invariable
8.55.2rocante√ruc- rootPLPRSMED3IND
8.55.2mahnā́mahimán- nominal stemSGMINS
8.55.2dívamdyú- ~ div- nominal stemSGMACC
8.55.2 invariable
8.55.2tastabhuḥ√stambhⁱ- rootPLPRFACT3IND
← Previous (8.55.1) ↑ Sukta 8.55 Next (8.55.3) →
Data from VedaWeb project