Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.22.9

Addressed to: Asvins
Group: Hymns of Sobhari
Text (Devanagari)

8.22.9

आ हि रु॒हत॑मश्विना॒ रथे॒ कोशे॑ हिर॒ण्यये॑ वृषण्वसू

यु॒ञ्जाथां॒ पीव॑री॒रिषः॑

Text (Roman)

8.22.9

ā́ hí ruhátam aśvinā

ráthe kóśe hiraṇyáye vr̥ṣaṇvasū

yuñjā́thām pī́varīr íṣaḥ

Padapāṭha

8.22.9

ā | hi | ruhatam | aśvinā | rathe | kośe | hiraṇyaye | vṛṣaṇvasūitivṛṣaṇvasū | yuñjāthām | pīvarīḥ | iṣaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.22.9

O Aṣvins, mount the chariot, mount the golden seat, ye who are Lords of plenteous wealth, And bring to us abundant food.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.92.16 1.139.3 8.5.10 8.5.28 4.44.2

Based on textual similarity:
8.5.20

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.22.9ā́ā́ invariablelocal particle:LP
8.22.9 invariable
8.22.9ruhátam√ruh- rootDUAORACT2IMP
8.22.9aśvināaśvín- nominal stemDUMVOC
8.22.9rátherátha- nominal stemSGMLOC
8.22.9kóśekóśa- nominal stemSGMLOC
8.22.9hiraṇyáyehiraṇyáya- nominal stemSGMLOC
8.22.9vr̥ṣaṇvasūvŕ̥ṣaṇvasu- nominal stemDUMVOC
8.22.9yuñjā́thām√yuj- rootDUPRSMED2IMP
8.22.9pī́varīḥpī́van- nominal stemPLFACC
8.22.9íṣaḥíṣ- nominal stemPLFACC
← Previous (8.22.8) ↑ Sukta 8.22 Next (8.22.10) →
Data from VedaWeb project