Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 7.34.19

Addressed to: All the Gods
Group: Hymns to All the Gods
Text (Devanagari)

7.34.19

तप॑न्ति॒ शत्रुं॒ स्व१॒॑र्ण भूमा॑ म॒हासे॑नासो॒ अमे॑भिरेषाम्

Text (Roman)

7.34.19

tápanti śátruṃ svàr ṇá bhū́mā

mahā́senāso ámebhir eṣām

Padapāṭha

7.34.19

tapanti | śatrum | svaḥ | na | bhūma | mahāsenāsaḥ | amebhiḥ | eṣām

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

7.34.19

Leading great hosts, with fierce attacks of these, they burn their foes as the Sun burns the earth.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
7.34.19tápanti√tap- rootPLPRSACT3IND
7.34.19śátrumśátru- nominal stemSGMACC
7.34.19svàrsvàr- nominal stemSGNNOM
7.34.19 invariable
7.34.19bhū́ma +bhū́man- nominal stemSGNACC
7.34.19mahā́senāsaḥmahā́sena- nominal stemPLMNOM
7.34.19ámebhiḥáma- nominal stemPLMINS
7.34.19eṣāmayám pronounPLMGEN
← Previous (7.34.18) ↑ Sukta 7.34 Next (7.34.20) →
Data from VedaWeb project