Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 5.5.2

Addressed to: Apri Hymn
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

5.5.2

नरा॒शंसः॑ सुषूदती॒मं य॒ज्ञमदा॑भ्यः

क॒विर्हि मधु॑हस्त्यः

Text (Roman)

5.5.2

nárāśáṃsaḥ suṣūdati-

-imáṃ yajñám ádābhyaḥ

kavír hí mádhuhastyaḥ

Padapāṭha

5.5.2

narāśaṃsaḥ | susūdati | imam | yajñam | adābhyaḥ | kaviḥ | hi | madhuhastyaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

5.5.2

He, Narâṣansa, ne'er beguiled, inspiriteth this sacrifice: For sage is he, with sweets in hand.

Oldenberg's translation

5.5.2

May the unbeguiled Narâsamsa make this sacrifice ready; for he is a sage with honey in his hand.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.13.3 7.2.2 1.142.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
5.5.2nárāśáṃsaḥnárāśáṃsa- nominal stemSGMNOM
5.5.2suṣūdati√sūd- rootSGPRFACT3SBJV
5.5.2imámayám pronounSGMACC
5.5.2yajñámyajñá- nominal stemSGMACC
5.5.2ádābhyaḥádābhya- nominal stemSGMNOM
5.5.2kavíḥkaví- nominal stemSGMNOM
5.5.2 invariable
5.5.2mádhuhastyaḥmádhuhastya- nominal stemSGMNOM
← Previous (5.5.1) ↑ Sukta 5.5 Next (5.5.3) →
Data from VedaWeb project