3.23.3
दश॒ क्षिपः॑ पू॒र्व्यं सी॑मजीजन॒न्त्सुजा॑तं मा॒तृषु॑ प्रि॒यम्
अ॒ग्निं स्तु॑हि दैववा॒तं दे॑वश्रवो॒ यो जना॑ना॒मस॑द्व॒शी
3.23.3
dáśa kṣípaḥ pūrvyáṃ sīm ajījanan
sújātam mātŕ̥ṣu priyám
agníṃ stuhi daivavātáṃ devaśravo
yó jánānām ásad vaśī́
3.23.3
daśafrom dáśa-
from kṣíp-
from pūrvyá-
from sīm
from √janⁱ-
from sújāta-
from priyá-
from agní-
from √stu-
from daivavātá-
from deváśravas-
from yá-
from jána-
from √as- 1
from vaśín-
3.23.3
Him nobly born of old the fingers ten produced, him whom his Mothers counted dear. Praise Devavâta's Agni, thou Devaṣravas, him who shall be the people's Lord.
3.23.3
1 The ten fingers have brought him to the birth, the ancient, beloved (Agni), well born in his mothers 2. Praise, O Devasravas, the Agni of Devavâta who 3 should be the lord of people.
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 3.23.3 | dáśa daśa : ifc. for °śā (apa-, udag- &c.) daśa : mfn. ifc. (tri-, dvi-, nir-) and in comp. for °śan 🔎 dáśa | dáśa- daśa : ifc. for °śā (apa-, udag- &c.) daśa : mfn. ifc. (tri-, dvi-, nir-) and in comp. for °śan 🔎 dáśa- | nominal stemPLNOM |
| 3.23.3 | kṣípaḥ | kṣíp- kṣip : cl. 6. P. kṣipáti Ā. kṣipate ([MBh.] &c.; cl. 4. P. kṣipyati, only, [Bhaṭṭ.]; Subj. kṣipát; perf. cikṣepa, [MBh.] &c.; ep. also cikṣipe; fut. 2nd kṣepsyati, [MBh.] &c.; ep. also °te; inf. kṣeptum; cf. [Pāṇ. vii, 2, 10]; [Siddh.]), to throw, cast, send, despatch, [AV. ix, 1, 10] and [20]; [Mn.]; [MBh.] (Pass. pr. p. kṣipyat, [i, 1126]) &c. to move hastily (the arms or legs), [Mṛcch.]; [BhP. x, 36, 14]; to throw a glance (as the eye), [Bhartṛ. i, 94]; to strike or hit (with a weapon), [RV. i, 182, 1]-[3]; to put or place anything on or in (loc.), pour on, scatter, fix or attach to (loc.), [Yājñ. i, 230]; [Bhag.]; [Mṛcch.] &c.; to direct (the thoughts) upon (loc.), [Sarvad.]; to throw away, cast away, get rid of [Bhartṛ. ii, 69]; [Kathās.]; to lay (the blame) on (loc.), [Hit.]; to utter abusive words, insult, revile, abuse, [Mn.]; [MBh.] &c.; ‘to disdain’ i.e. to excel, beat, outvie, [BhP. iv, 8, 24] and [15, 17]; to strike down, ruin, destroy, [BhP. vi, 1, 14]; [BrahmaP.]; (Ā. ‘to destroy one another, go to ruin’ Pot. 3. pl. kṣiperan, [MBh. iii, 1094]); to pass or while away (the time or night, kālam, kṣapām), [Kathās. lv, 154]; [xcii, 84]; to lose (time, kālam; cf. kālakṣepa), [R. vii, 80, 14]; to skip or pass over (a day, dinam.), [Car. vi, 3]; (in math.) to add, [Gol.] : Caus. P. kṣepayati, to cause to cast or throw into (antar), [Kathās. xiii, 160]; to throw into, [R. ii, 76, 16]; to cause to descend into (loc.), [Kathās. lxxv, 121]; to pass or while away (the night, kṣapām), [ib.] [lvi, 75]; (aor. Subj. 2. sg. cikṣipas) to hurt, injure, [RV. x, 16, 1] (cf. Subj. kṣepayat s.v. √ 2. kṣi); kṣip : [cf. Lat. sipo, dissipo, for xipo.] kṣip : kṣíp pas, f. pl. (only used in nom.; the instr. is formed fr. kṣípā, [RV. ix, 59, 57]) ‘the movable ones’, the fingers, [RV. iii], [v], [ix] ([Naigh. ii, 5]). 🔎 kṣíp- | nominal stemPLFNOM |
| 3.23.3 | pūrvyám | pūrvyá- pūrvya : pūrvyá mf(A)n. (rarely pū́rvya) former, previous, ancient, old (opp. to navīyas, nū-tana &c.), [RV.]; [AV.]; [ŚāṅkhŚr.]; [ŚvetUp.] pūrvya : precedent, first, [RV.]; [RPrāt.] pūrvya : next, nearest, [RV.] pūrvya : most excellent, [ib.]; [ŚBr.] (Sch. ‘young’) 🔎 pūrvyá- | nominal stemSGMACC |
| 3.23.3 | sīm sīm : ind. (originally acc. of a pron. base and connected with sa as kīm with ka) him, her, it, them (employed for all genders, numbers and persons [cf. id; īm, and Gk. μιν, νιν]; and often weakened into a generalizing and emphasizing particle, which may become an enclitic particle after a pronoun or preposition, = περ or cunque, often translatable by ‘ever’), [RV.] 🔎 sīm | sīm sīm : ind. (originally acc. of a pron. base and connected with sa as kīm with ka) him, her, it, them (employed for all genders, numbers and persons [cf. id; īm, and Gk. μιν, νιν]; and often weakened into a generalizing and emphasizing particle, which may become an enclitic particle after a pronoun or preposition, = περ or cunque, often translatable by ‘ever’), [RV.] 🔎 sīm | invariable |
| 3.23.3 | ajījanan | √janⁱ- jan : cl. 1. [[RV.]; [AV.]] and cl. 10. jánati, °te (Subj. janat, [RV.]; °nāt, [AV. vi, 81, 3]; Ā. °nata, [RV. x, 123, 7]; impf. ájanat, [RV.]; p. jánat), janáyati, °te (in later language only P. [Pāṇ. i, 3, 86]; Subj. °náyat; impf. ájanayat; aor. ájījanat; p. janáyat; inf. jánayitavai, [ŚBr. xiv]), twice cl. 3. (Subj. jajánat, [MaitrS. i, 3, 20] and [9, 1] [[Kāṭh. ix, 8]]; cf. [Pāṇ. vi, 1, 192] and [vii, 4, 78], [Kāś.]; pr. jajanti, [Dhātup. xxv, 24]; aor. Ā. jániṣṭa; Ā. ájani, [RV. ii, 34, 2]; perf. jajā́na; 3. pl. jajñúr, [RV.] &c.; once jajanúr, [viii, 97, 10]; p. °jñivas; Ved. inf. jánitos, [iv, 6, 7]; [AitBr.]; [ŚBr. iii]; [[Pāṇ. iii, 4, 6]]; Ved. ind.p. °nitvī́, [RV. x, 65, 7]) to generate, beget, produce, create, cause, [RV.]; [AV.] &c.; to produce (a song of praise, &c.), [RV.]; (cl. 10. or Caus.) to cause to be born, [AV. vii, 19, 1]; [xiii, 1, 19]; [VarBṛ. xiv, 1]; [xix]; to assign, procure, [RV.]; [VS. xix, 94]; cl. 4. jā́yate (ep. also °ti; impf. ájāyata; pr.p. jayamāna; fut. janiṣyate; aor. ájaniṣṭa; 1. [[RV. viii, 6, 10]] and 3. sg. ájani; 3. sg. jáni, [i, 141, 1]; jā́ni, [7, 36]; perf. jajñé, 2. sg. °jñiṣé, 3. pl. °jñiré, p. °jñāná) and [[RV.]] cl. 2. (?) Ā. (2. sg. janiṣé, 2. pl. °nidhve, Impv. °niṣvā [[vi, 15, 18]], °nidhvam, cf. [Pāṇ. vii, 2, 78]; impf. 3. p. ajñata [aor., [Pāṇ. ii, 4, 80]], [AitBr.]), twice cl. 1. Ā. (impf. 3. pl. ajanatā, [RV. iv, 5, 5]; p. jánamāna, [viii, 99, 3]) to be born or produced, come into existence, [RV.]; [AV.] &c.; to grow (as plants, teeth), [AV. iv f.]; [AitBr. vii, 15]; [ŚBr. xiv]; [KātyŚr.]; [Mn. ix, 38]; [VarBṛS.]; to be born as, be by birth or nature (with double nom.), [MBh. i, 11, 14]; [Pañcat. iv, 1, 5]; to be born or destined for (acc.), [RV. iv, 5, 5]; [MuṇḍUp. iii, 1, 10] (v.l. jayate for jāy°); to be born again, [Mn. iv], [ix], [xi f.]; [MBh. i], [iii], [xiii]; [Hit. Introd. 14]; to become, be, [RV.]; [AV.] &c.; to be changed into (dat.), [Pāṇ. ii, 3, 13], [Kāś.]; to take place, happen, [Vet. i, 11]; [iv, 25]; to be possible or applicable or suitable, [Suśr.]; to generate, produce, [R. iii, 20, 17]; [Caraṇ.] : Pass. janyate, to be born or produced, [Pāṇ. vi, 4, 43] : Desid. jijaniṣati, [42], [Kāś.] : Intens. jañjanyate and jājāy°, [43] (cf. [Vop. xx, 17]); jan : , [cf. γίγνομαι; Lat. gigno, (g)nascor; Hib. genim, ‘I beget, generate’.] 🔎 √janⁱ- | rootPLAORACT3IND |
| 3.23.3 | sújātam | sújāta- sujāta : su—jātá (or sú-), mfn. well born or produced or made, of an excellent kind or nature, fine, beautiful, [RV.] &c. &c. sujāta : well grown, tall, [MW.] sujāta : nobly born, noble, [RV.]; [ŚāṅkhGṛ.] sujāta : genuine, sincere (as piety), [BhP.] sujāta : really born (i.e. not born in vain), [Bhartṛ.] (v.l. sajātaḥ) sujāta : m. N. of a son of Dhṛtarāṣṭra, [MBh.] sujāta : of a son of Bharata, [VP.] sujāta : of a bull, [Lalit.] sujāta : (pl.) of a people, [Hariv.] sujāta : su—jātá (am), n. good birth, birth under an auspicious constellation, [MBh.] 🔎 sújāta- | nominal stemSGMACC |
| 3.23.3 | mātŕ̥ṣu | mātár- | nominal stemPLFLOC |
| 3.23.3 | priyám | priyá- priya : priyāla. See under √ 1. prī below. priya : priyá mf(A)n. beloved, dear to (gen. loc. dat. or comp.), liked, favourite, wanted, own, [RV.] &c. &c. (with abl. ‘dearer than’, [R.]; [Kathās.]; [Pañcat.]; priyaṃ-√ kṛ Ā. kurute, either ‘to gain the affection of, win as a friend’, [RV.]; or ‘to feel affection for, love more and more’, [MBh.]) priya : dear, expensive, high in price (cf. priya-dhānyaka, priyānna-tva) priya : fond of attached or devoted to (loc.), [RV.] (id. in comp., either ibc., e.g. priya-devana, ‘fond of playing’, or ifc., e.g. akṣa-priya, ‘fond of dice’, cf. [Pāṇ. ii, 2, 35], Vārtt. 2; ifc. also = pleasant, agreeable, e.g. gamana-priya, ‘pleasant to go’, [vi, 2, 15]Sch.) priya : priyá m. a friend, [Gaut.] priya : a lover, husband, [MBh.]; [Kāv.] &c. priya : a son-in-law, [Mn. iii, 119] ([Kull.]) priya : a kind of deer, [L.] priya : priyá m. N. of 2 medicinal plants, [L.] priya : priyá n. love, kindness, favour, pleasure, [MBh.]; [Kāv.] &c. 🔎 priyá- | nominal stemSGMACC |
| 3.23.3 | agním | agní- agni : agní m. (√ ag, [Uṇ.]) fire, sacrificial fire (of three kinds, Gārhapatya, Āhavanīya, and Dakṣiṇa) agni : the number three, [Sūryas.] agni : the god of fire, the fire of the stomach, digestive faculty, gastric fluid agni : bile, [L.] agni : gold, [L.] agni : N. of various plants Semecarpus Anacardium, [Suśr.], Plumbago Zeylanica and Rosea, Citrus Acida agni : mystical substitute for the letter r agni : in the Kātantra grammar N. of noun-stems ending in i and u agni : (also) = next, [ĀpŚr.] agni : [cf. Lat. ignì-s; Lith. ugni-s; Slav. ognj]. 🔎 agní- | nominal stemSGMACC |
| 3.23.3 | stuhi | √stu- stu : cl. 2. P. Ā. ([Dhātup. xxiv, 34]; cf. [Pāṇ. vii, 3, 95]) staúti or stavīti, stute or stuvīte (in [RV.] also stávate, 3. sg. stave [with pass. sense], 1. 3. sg. stuṣé Impv. stoṣi, p. [mostly with pass. sense] stuvāná, stávāna or stavāná, stávamāna; in [BhP.] stunvanti, in [Up.] p. stunvāna; pf. tuṣṭāva, tuṣṭuvús, tuṣṭuvé, [RV.] &c. &c.; aor. astāvīt or astauṣīt, [Br.] &c.; stoṣat, stoṣāṇi, [RV.]; ástoṣṭa, [ib.] &c.; Prec. stūyāt Gr.; fut. stavitā or stotā, [Vop.]; fut. staviṣyáti, °te, [RV.]; stoṣyati, °te, [Br.] &c.; Cond. astoṣyat, [Bhaṭṭ.]; inf. stotum, [ib.] &c.; stavitum, [Vop.]; stótave, stavádhyai, [RV.]; ind.p. stutvā́, [AV.] &c.; -stútya, [Br.] &c.; -stūya, [MBh.] &c.), to praise, laud, eulogize, extol, celebrate in song or hymns (in ritual, ‘to chant’, with loc. of the text from which the Sāman comes), [RV.] &c. &c.: Pass. stūyáte (aor. astāvi), to be praised or celebrated; stūyamāna, mfn. being praised, [ib.] : Caus. stāvayati or stavayati (aor. atuṣṭavat, [RV.]; °ṭuvat, [JaimBr.]), to praise, celebrate; (stāvayate), to cause to praise or celebrate, [BhP.] : Desid. tuṣṭūṣati, °te (p.p. tuṣṭūṣita), to wish to celebrate, [Śaṃk.] : Intens. toṣṭūyate, toṣṭoti Gr. stu : . See su-ṣṭú p. 1238, col. 1. stu : (prob. invented to serve as a root for the words below), to be clotted or conglomerated; to trickle. stu : (= stúkā) in pṛthu-ṣṭu, q.v. 🔎 √stu- | rootSGPRSACT2IMP |
| 3.23.3 | daivavātám | daivavātá- daivavāta : daiva—vātá mf(I)n. relating to Deva-vāta, [RV.] daivavāta : daiva—vātá m. patr. of Śṛñjaya, [ib.] 🔎 daivavātá- | nominal stemSGMACC |
| 3.23.3 | devaśravaḥ | deváśravas- devaśravas : devá—śravas (°vá-), m. ‘having divine renown’, N. of a Bhārata, [RV. iii, 23, 2]. [3] devaśravas : of a son of Yama and author of [RV. x, 17]; [Anukr.] devaśravas : of a son of Viśvā-mitra, [Hariv.] devaśravas : of a son of Śūra and brother of Vasu-deva, [ib.]; [Pur.] 🔎 deváśravas- | nominal stemSGMVOC |
| 3.23.3 | yáḥ | yá- ya : the 1st semivowel (corresponding to the vowels i and ī, and having the sound of the English y, in Bengal usually pronounced j). ya : m. (in prosody) a bacchic (˘ ¯ ¯), [Piṅg.] ya : the actual base of the relative pronoun in declension [cf. yád and Gk. ὅς, ἥ, ὅ]. ya : m. (in some senses fr. √ 1. yā, only, [L.]) a goer or mover ya : wind ya : joining ya : restraining ya : fame ya : a carriage (?) ya : barley ya : light ya : abandoning 🔎 yá- | pronounSGMNOM |
| 3.23.3 | jánānām | jána- jana : jána mf(I)n. ‘generating’, see puraṃ- jana : jána m. (g. vṛṣādi) creature, living being, man, person, race (páñca jánās, ‘the five races’ = p° kṛṣṭáyas, [RV. iii], [viii ff.]; [MBh. iii, 14160]), people, subjects (the sg. used collectively, e.g. daívya or divyā́ j°, ‘divine race’, the gods collectively, [RV.]; mahat j°, many people, [R. vi, 101, 2]; often ifc. denoting one person or a number of persons collectively, e.g. preṣya-, bandhu-, sakhī- &c., qq.vv. ; with names of peoples, [VarBṛS. iv, 22] and [v, 74]; ayaṃ janaḥ, ‘this person, these persons’, I, we, [MBh. viii, 709]; [Hariv. 7110]; [R. ii, 41, 2]; [Śak.] &c.; eṣa j°, id., [Kāvyād. ii, 75]), [RV.] &c. jana : the person nearest to the speaker (also with ayam or asau, ‘this my lover’, [Kāvyād. ii, 271]; [Ratnāv. i, 24/25]), [Nal. x, 10]; [Śak.]; [Mālav.] jana : a common person, one of the people, [Kir. ii, 42] and [47] jana : the world beyond the Mahar-loka, [BhP. iii, 11, 29]; [SkandaP.] jana : janá (°ná), m. (g. aśvādi) N. of a man (with the patr. Śārkarākṣya), [ŚBr. x]; [ChUp.] 🔎 jána- | nominal stemPLMGEN |
| 3.23.3 | ásat asat : á-sat mf(a/-satI)n. [in [RV.] seven times ásat and five times ā́sat with lengthening of the accentuated vowel] not being, not existing, unreal, [RV. vii, 134, 8]; [AV.]; [Up.]; [Kum. iv, 12] asat : untrue, wrong, [RV.] asat : bad, [ŚBr.]; [Mn.] &c. asat : á-sat (n), m. Indra, [L.] asat : á-sat (t), n. non-existence, nonentity, [RV.]; [AV.] &c. asat : untruth, falsehood, [RV. vii, 104, 8] asat : evil, [Ragh. i, 10] asat : á-sat (ntas), m. pl. bad or contemptible men, [MBh.] &c. 🔎 ásat | √as- 1 as : cl. 2. P. ásti (2. sg. ási, 1. sg. ásmi; pl. smási or smás, sthá, sánti; (rarely Ā., e.g. 1. pl. smahe, [MBh. xiii, 13]); Subj. ásat; Imper. astu, 2. sg. edhi (fr. as-dhi cf. [Pāṇ. vi, 4, 119]); Pot. syā́t; impf. ā́sīt, rarely ās [only in [RV. x]; cf. [Pāṇ. vii, 3, 97]] ; perf. 1. and 3. sg., ā́sa, 2. sg. ā́sitha, 3. pl. āsúḥ; p. m. sát f. satī́) to be, live, exist, be present; to take place, happen; to abide, dwell, stay; to belong to (gen. or dat.); to fall to the share of, happen to any one (gen.); to be equal to (dat.), [ŚBr. xiv]; [Mn. xi, 85]; to turn out, tend towards any result, prove (with dat.); to become, [BṛĀrUp.] &c., (cf. [Pāṇ. v, 4, 51]-[55]); to be (i.e. used as copula, but not only with adj., but also with adv. [e.g. tūṣṇīm āsīt, [MBh. iii, 4041]], and often with part., [e.g. perf. Pass. p. prasthitāḥ sma, [N.]; fut. p.p. hantavyo 'smi, [N.]; fut. p. especially with Pot., and only in [ŚBr.], as yádi dāsyán-t-syā́t, ‘if he should intend to give’]; the pf. āsa helps to form the periphrastic perf., and asmi &c. the fut.); as : [cf. Gk. ἐσ-τί; Lat. es-t; Goth. is-t; Lith. es-ti.] as : cl. 4. P. ásyati (p. ásyat; impf. ā́syat, [AV.] [cf. parās and vy-as]; fut. p. asiṣyát; aor. āsthat [[Nir. ii, 2]; [Pāṇ. vii, 4, 17]; cf. vy-as]; perf. P. āsa [cf. parās] Ā. āse [cf. vy-as]; Ved. Inf. ástave, [VS.]) to throw, cast, shoot at (loc. dat., or gen.), [RV.] &c.; to drive or frighten away, [Nalod. iv, 36]; See also 1. astá s.v. as : asati, °te = √ aṣ, q.v. 🔎 √as- 1 | rootSGPRSACT3SBJV |
| 3.23.3 | vaśī́ | vaśín- vaśin : vaśín mfn. having will or power, having authority, a ruler, lord (‘over’ gen.), [RV.]; [AV.]; [Br.] &c. vaśin : compliant, obedient, [VS.]; [TS.]; [Vet.] vaśin : master of one's self having the mastery of one's passions, [MBh.]; [Kāv.] &c. vaśin : void, empty (properly ‘at disposal’), [KātyŚr.] vaśin : vaśín m. a ruler See above vaśin : a sage with subdued passions, [W.] vaśin : N. of a son of Kṛti, [BhP.] 🔎 vaśín- | nominal stemSGMNOM |