Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 2.37.6

Addressed to: Cycle of the Gods
Group: Hymns to Various Gods
Text (Devanagari)

2.37.6

जोष्य॑ग्ने स॒मिधं॒ जोष्याहु॑तिं॒ जोषि॒ ब्रह्म॒ जन्यं॒ जोषि॑ सुष्टु॒तिम्

विश्वे॑भि॒र्विश्वाँ॑ ऋ॒तुना॑ वसो म॒ह उ॒शन्दे॒वाँ उ॑श॒तः पा॑यया ह॒विः

Text (Roman)

2.37.6

jóṣy agne samídhaṃ jóṣy ā́hutiṃ

jóṣi bráhma jányaṃ jóṣi suṣṭutím

víśvebhir víśvām̐ r̥túnā vaso maháḥ-

uśán devā́m̐ uśatáḥ pāyayā havíḥ

Padapāṭha

2.37.6

joṣi | agne | samidham | joṣi | āhutim | joṣi | brahma | janyam | joṣi | sustutim | viśvebhiḥ | viśvān | ṛtunā | vaso | mahaḥ | uśan | devān | uśataḥ | pāyaya | haviḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

2.37.6

Agni, accept the fuel and our offered gift: accept the prayer of man, accept our eulogy, Do thou with all, with Rtu, O thou Excellent, fain, make the great Gods all fain taste the gift we bring.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
7.14.2 7.1.18 3.24.2 3.28.1 7.11.5

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
2.37.6jóṣi√juṣ- rootSGACT2IMP-si
2.37.6agneagní- nominal stemSGMVOC
2.37.6samídhamsamídh- nominal stemSGFACC
2.37.6jóṣi√juṣ- rootSGACT2IMP-si
2.37.6ā́hutimā́huti- nominal stemSGFACC
2.37.6jóṣi√juṣ- rootSGACT2IMP-si
2.37.6bráhmabráhman- nominal stemSGNACC
2.37.6jányamjánya- nominal stemSGNACC
2.37.6jóṣi√juṣ- rootSGACT2IMP-si
2.37.6suṣṭutímsuṣṭutí- nominal stemSGFACC
2.37.6víśvebhiḥvíśva- nominal stemPLMINS
2.37.6víśvānvíśva- nominal stemPLMACC
2.37.6r̥túnār̥tú- nominal stemSGMINS
2.37.6vasovásu- nominal stemSGMVOC
2.37.6maháḥmáh- nominal stemPLMACC
2.37.6uśán√vaś- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
2.37.6devā́ndevá- nominal stemPLMACC
2.37.6uśatáḥ√vaś- rootPLMACCPRSACTnon-finite:PTCP
2.37.6pāyaya +√pā- 2 rootSGPRSACT2IMPsecondary conjugation:CAUS
2.37.6havíḥhavís- nominal stemSGNACC
← Previous (2.37.5) ↑ Sukta 2.37
Data from VedaWeb project