Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.64.1

Addressed to: All the Gods
Group: Gaya Plata Hymns
Text (Devanagari)

10.64.1

क॒था दे॒वानां॑ कत॒मस्य॒ याम॑नि सु॒मन्तु॒ नाम॑ शृण्व॒तां म॑नामहे

को मृ॑ळाति कत॒मो नो॒ मय॑स्करत्कत॒म ऊ॒ती अ॒भ्या व॑वर्तति

Text (Roman)

10.64.1

kathā́ devā́nāṃ katamásya yā́mani

sumántu nā́ma śr̥ṇvatā́m manāmahe

kó mr̥ḷāti katamó no máyas karat

katamá ūtī́ abhy ā́ vavartati

Padapāṭha

10.64.1

kathā | devānām | katamasya | yāmani | sumantu | nāma | śṛṇvatām | manāmahe | kaḥ | mṛl̥āti | katamaḥ | naḥ | mayaḥ | karat | katamaḥ | ūtī | abhi | ā | vavartati

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.64.1

WHAT God, of those who hear, is he whose well-praised name we may record in this our sacrifice; and how? Who will be gracious? Who of many give us bliss? Who out of all the Host will come to lend us aid?

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
4.43.1 8.93.19 4.23.2 7.32.5 10.93.2

Based on textual similarity:
4.43.2 4.43.1

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.64.1kathā́kathā́ invariable
10.64.1devā́nāmdevá- nominal stemPLMGEN
10.64.1katamásyakatamá- pronounSGMGEN
10.64.1yā́maniyā́man- nominal stemSGNLOC
10.64.1sumántusumántu- nominal stemSGNACC
10.64.1nā́manā́man- nominal stemSGNACC
10.64.1śr̥ṇvatā́m√śru- 1 rootPLMGENPRSACTnon-finite:PTCP
10.64.1manāmahe√man- 1 rootPLAORMED1SBJV
10.64.1káḥká- pronounSGMNOM
10.64.1mr̥ḷāti√mr̥ḍ- rootSGPRSACT3SBJV
10.64.1katamáḥkatamá- pronounSGMNOM
10.64.1naḥahám pronounPLDAT
10.64.1máyaḥmáyas- nominal stemSGNACC
10.64.1karat√kr̥- rootSGAORACT3SBJV
10.64.1katamáḥkatamá- pronounSGMNOM
10.64.1ūtī́ūtí- nominal stemSGFINS
10.64.1abhíabhí invariablelocal particle:LP
10.64.1ā́ā́ invariablelocal particle:LP
10.64.1vavartati√vr̥t- rootSGPRSACT3SBJV
↑ Sukta 10.64 Next (10.64.2) →
Data from VedaWeb project