Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.33.7

Addressed to: A Singer's Lament
Group: Hymns of Kavasa Ailusa
Text (Devanagari)

10.33.7

अधि॑ पुत्रोपमश्रवो॒ नपा॑न्मित्रातिथेरिहि

पि॒तुष्टे॑ अस्मि वन्दि॒ता

Text (Roman)

10.33.7

ádhi putropamaśravo

nápān mitrātither ihi

pitúṣ ṭe asmi vanditā́

Padapāṭha

10.33.7

adhi | putra | upamaśravaḥ | napāt | mitraatitheḥ | ihi | pituḥ | te | asmi | vand itā

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.33.7

Mark, Upamaṣravas, his son, mark, grandson of Mitrâtithi: I am thy father's eulogist.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.33.7ádhiádhi invariablelocal particle:LP
10.33.7putraputrá- nominal stemSGMVOC
10.33.7upamaśravaḥupamaśravas- nominal stemSGMVOC
10.33.7nápātnápat- nominal stemSGMVOC
10.33.7mitrātitheḥmitrātithi- nominal stemSGMGEN
10.33.7ihi√i- 1 rootSGPRSACT2IMP
10.33.7pitúḥpitár- nominal stemSGMGEN
10.33.7tetvám pronounSGGEN
10.33.7asmi√as- 1 rootSGPRSACT1IND
10.33.7vanditā́vanditár- nominal stemSGMNOM
← Previous (10.33.6) ↑ Sukta 10.33 Next (10.33.8) →
Data from VedaWeb project