Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.146.6

Addressed to: Aranyani
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.146.6

आञ्ज॑नगन्धिं सुर॒भिं ब॑ह्व॒न्नामकृ॑षीवलाम्

प्राहं मृ॒गाणां॑ मा॒तर॑मरण्या॒निम॑शंसिषम्

Text (Roman)

10.146.6

ā́ñjanagandhiṃ surabhím

bahvannā́m ákr̥ṣīvalām

prā́hám mr̥gā́ṇām mātáram

araṇyāním aśaṃsiṣam

Padapāṭha

10.146.6

āñjanagandhim | surabhim | bahuannām | akṛṣivalām | pra | aham | mṛgāṇām | mātaram | araṇyānim | aśaṃsiṣam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.146.6

Now have I praised the Forest Queen, sweet-scented, redolent of balm, The Mother of all sylvan things, who tills not but hath stores of food.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.146.6ā́ñjanagandhimā́ñjanagandhi- nominal stemSGFACC
10.146.6surabhímsurabhí- nominal stemSGFACC
10.146.6bahvannā́mbahvanná- nominal stemSGFACC
10.146.6ákr̥ṣīvalāmákr̥ṣīvala- nominal stemSGFACC
10.146.6práprá invariablelocal particle:LP
10.146.6ahámahám pronounSGNOM
10.146.6mr̥gā́ṇāmmr̥gá- nominal stemPLMGEN
10.146.6mātárammātár- nominal stemSGFACC
10.146.6araṇyānímaraṇyāní- ~ araṇyānī́- nominal stemSGFACC
10.146.6aśaṃsiṣam√śaṃs- rootSGAORACT1IND
← Previous (10.146.5) ↑ Sukta 10.146
Data from VedaWeb project