Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.145.6

Addressed to: Against Rivals in Love
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.145.6

उप॑ तेऽधां॒ सह॑मानाम॒भि त्वा॑धां॒ सही॑यसा

मामनु॒ प्र ते॒ मनो॑ व॒त्सं गौरि॑व धावतु प॒था वारि॑व धावतु

Text (Roman)

10.145.6

úpa te 'dhāṃ sáhamānām

abhí tvādhāṃ sáhīyasā

mā́m ánu prá te máno

vatsáṃ gaúr iva dhāvatu

pathā́ vā́r iva dhāvatu

Padapāṭha

10.145.6

upa | te | adhām | sahamānām | abhi | tvā | adhām | sahīyasā | mām | anu | pra | te | manaḥ | vatsam | gauḥiva | dhāvatu | pathā | vāḥiva | dhāvatu

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.145.6

I have gained thee for vanquisher, have grasped thee with a stronger spell. As a cow hastens to her calf, so let thy spirit speed te me, hasten like water on its way.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
9.100.4

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.145.6úpaúpa invariablelocal particle:LP
10.145.6tetvám pronounSGDAT
10.145.6adhām√dhā- 1 rootSGAORACT1IND
10.145.6sáhamānām√sah- rootSGFACCPRSMEDnon-finite:PTCP
10.145.6abhíabhí invariablelocal particle:LP
10.145.6tvātvám pronounSGACC
10.145.6adhām√dhā- 1 rootSGAORACT1IND
10.145.6sáhīyasāsáhīyaṃs- nominal stemSGMINSdegree:CMP
10.145.6mā́mahám pronounSGACC
10.145.6ánuánu invariablelocal particle:LP
10.145.6práprá invariablelocal particle:LP
10.145.6tetvám pronounSG
10.145.6mánaḥmánas- nominal stemSGNNOM
10.145.6vatsámvatsá- nominal stemSGMACC
10.145.6gaúḥgáv- ~ gó- nominal stemSGFNOM
10.145.6ivaiva invariable
10.145.6dhāvatu√dhāv- 1 rootSGPRSACT3IMP
10.145.6pathā́pánthā- ~ path- nominal stemSGMINS
10.145.6vā́rvā́r- 1 nominal stemSGNNOM
10.145.6ivaiva invariable
10.145.6dhāvatu√dhāv- 1 rootSGPRSACT3IMP
← Previous (10.145.5) ↑ Sukta 10.145
Data from VedaWeb project