Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.65.5

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Parasa, the Son of Sakti
Text (Devanagari)

1.65.5

पु॒ष्टिर्न र॒ण्वा क्षि॒तिर्न पृ॒थ्वी गि॒रिर्न भुज्म॒ क्षोदो॒ न श॒म्भु

Text (Roman)

1.65.5

puṣṭír ná raṇvā́ kṣitír ná pr̥thvī́

girír ná bhújma kṣódo ná śambhú

Padapāṭha

1.65.5

puṣṭiḥ | na | raṇvā | kṣitiḥ | na | pṛthvī | giriḥ | na | bhujma | kṣodaḥ | na | śambhu

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.65.5

Like grateful food, like some wide dwelling place, like a fruit-bearing hill, a wholesome stream.

Oldenberg's translation

1.65.5

Like good fortune, like a broad abode, like the fertile hill 1 like the refreshing stream,

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.65.5puṣṭíḥpuṣṭí- nominal stemSGFNOM
1.65.5 invariable
1.65.5raṇvā́raṇvá- nominal stemSGFNOM
1.65.5kṣitíḥkṣití- nominal stemSGFNOM
1.65.5 invariable
1.65.5pr̥thvī́pr̥thú- nominal stemSGFNOM
1.65.5giríḥgirí- nominal stemSGMNOM
1.65.5 invariable
1.65.5bhújmabhujmán- ~ bhújman- nominal stemSGNNOM
1.65.5kṣódaḥkṣódas- nominal stemSGNNOM
1.65.5 invariable
1.65.5śambhúśambhú- nominal stemSGNNOM
← Previous (1.65.4) ↑ Sukta 1.65 Next (1.65.6) →
Data from VedaWeb project