Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.4.3

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Madhucchandas
Text (Devanagari)

1.4.3

अथा॑ ते॒ अन्त॑मानां वि॒द्याम॑ सुमती॒नाम्

मा नो॒ अति॑ ख्य॒ आ ग॑हि

Text (Roman)

1.4.3

áthā te ántamānāṃ

vidyā́ma sumatīnā́m

mā́ no áti khya ā́ gahi

Padapāṭha

1.4.3

atha | te | antamānām | vidyāma | sumatīnām | | naḥ | ati | khyaḥ | ā | gahi

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.4.3

So may we be acquainted with thine innermost benevolence: Neglect us not, come hitherward.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.187.3 8.45.18 8.34.11 8.34.6

Based on textual similarity:
8.65.9

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.4.3átha +átha invariable
1.4.3tetvám pronounSGGEN
1.4.3ántamānāmántama- ~ antamá- nominal stemPLFGENdegree:SUP
1.4.3vidyā́ma√vid- 2 rootPLPRFACT1OPT
1.4.3sumatīnā́msumatí- nominal stemPLFGEN
1.4.3mā́mā́ invariable
1.4.3naḥahám pronounPLACC
1.4.3átiáti invariablelocal particle:LP
1.4.3khyaḥ√khyā- rootSGAORACT2INJ
1.4.3ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.4.3gahi√gam- rootSGAORACT2IMP
← Previous (1.4.2) ↑ Sukta 1.4 Next (1.4.4) →
Data from VedaWeb project