Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.164.36

Addressed to: All the Gods (Riddle Song)
Group: Hymns of Dirghatamas, Son of Ucathya and Mamata
Text (Devanagari)

1.164.36

स॒प्तार्ध॑ग॒र्भा भुव॑नस्य॒ रेतो॒ विष्णो॑स्तिष्ठन्ति प्र॒दिशा॒ विध॑र्मणि

ते धी॒तिभि॒र्मन॑सा॒ ते वि॑प॒श्चितः॑ परि॒भुवः॒ परि॑ भवन्ति वि॒श्वतः॑

Text (Roman)

1.164.36

saptā́rdhagarbhā́ bhúvanasya réto

víṣṇos tiṣṭhanti pradíśā vídharmaṇi

té dhītíbhir mánasā té vipaścítaḥ

paribhúvaḥ pári bhavanti viśvátaḥ

Padapāṭha

1.164.36

sapta | ardhagarbhāḥ | bhuvanasya | retaḥ | viṣṇoḥ | tiṣṭhanti | pradiśā | vidharmaṇi | te | dhītibhiḥ | manasā | te | vipaḥcitaḥ | paribhuvaḥ | pari | bhavanti | viśvataḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.164.36

Seven germs unripened yet are heaven's prolific, seed: their functions they maintain by Vishṇu's ordinance. Endued with wisdom through intelligence and thought, they compass us about present on every side.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.164.36saptásaptá- nominal stemPLNOM
1.164.36ardhagarbhā́ḥardhagarbhá- nominal stemPLMNOM
1.164.36bhúvanasyabhúvana- nominal stemSGNGEN
1.164.36rétaḥrétas- nominal stemSGNNOM
1.164.36víṣṇoḥvíṣṇu- nominal stemSGMGEN
1.164.36tiṣṭhanti√sthā- rootPLPRSACT3IND
1.164.36pradíśāpradíś- nominal stemSGFINS
1.164.36vídharmaṇivídharman- nominal stemSGNLOC
1.164.36sá- ~ tá- pronounPLMNOM
1.164.36dhītíbhiḥdhītí- nominal stemPLFINS
1.164.36mánasāmánas- nominal stemSGNINS
1.164.36sá- ~ tá- pronounPLMNOM
1.164.36vipaścítaḥvipaścít- nominal stemPLMNOM
1.164.36paribhúvaḥparibhū́- nominal stemPLMNOM
1.164.36páripári invariablelocal particle:LP
1.164.36bhavanti√bhū- rootPLPRSACT3IND
1.164.36viśvátasviśvátas invariable
← Previous (1.164.35) ↑ Sukta 1.164 Next (1.164.37) →
Data from VedaWeb project