Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.164.10

Addressed to: All the Gods (Riddle Song)
Group: Hymns of Dirghatamas, Son of Ucathya and Mamata
Text (Devanagari)

1.164.10

ति॒स्रो मा॒तॄस्त्रीन्पि॒तॄन्बिभ्र॒देक॑ ऊ॒र्ध्वस्त॑स्थौ॒ नेमव॑ ग्लापयन्ति

म॒न्त्रय॑न्ते दि॒वो अ॒मुष्य॑ पृ॒ष्ठे वि॑श्व॒विदं॒ वाच॒मवि॑श्वमिन्वाम्

Text (Roman)

1.164.10

tisró mātr̥̄́s trī́n pitr̥̄́n bíbhrad ékaḥ-

ūrdhvás tasthau ném áva glāpayanti

mantráyante divó amúṣya pr̥ṣṭhé

viśvavídaṃ vā́cam áviśvaminvām

Padapāṭha

1.164.10

tisraḥ | mātṛṛḥ | trīn | pitṛṛn | bibhrat | ekaḥ | ūrdhvaḥ | tasthau | na | īm | ava | glapayanti | mantrayante | divaḥ | amuṣya | pṛṣṭhe | viśvavidam | vācam | aviśvaminvām

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.164.10

Bearing three Mothers and three Fathers, single he stood erect: they never make him weary. There on the pitch of heaven they speak together in speech all-knowing but not all-impelling.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.164.10tisráḥtrí- nominal stemPLFACC
1.164.10mātr̥̄́ḥmātár- nominal stemPLFACC
1.164.10trī́ntrí- nominal stemPLMACC
1.164.10pitr̥̄́npitár- nominal stemPLMACC
1.164.10bíbhrat√bhr̥- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
1.164.10ékaḥéka- nominal stemSGMNOM
1.164.10ūrdhváḥūrdhvá- nominal stemSGMNOM
1.164.10tasthau√sthā- rootSGPRFACT3IND
1.164.10 invariable
1.164.10īmīm invariable
1.164.10ávaáva invariablelocal particle:LP
1.164.10glāpayanti√glā- rootPLPRSACT3INDsecondary conjugation:CAUS
1.164.10mantráyante√mantray- rootPLPRSMED3INDsecondary conjugation:DEN
1.164.10diváḥdyú- ~ div- nominal stemSGMGEN
1.164.10amúṣyaasaú pronounSGMGEN
1.164.10pr̥ṣṭhépr̥ṣṭhá- nominal stemSGNLOC
1.164.10viśvavídamviśvavíd- nominal stemSGFACC
1.164.10vā́camvā́c- nominal stemSGFACC
1.164.10áviśvaminvāmáviśvaminva- nominal stemSGFACC
← Previous (1.164.9) ↑ Sukta 1.164 Next (1.164.11) →
Data from VedaWeb project