Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
tapतप्(cf. √ pat) cl. 4. Ā. °pyate, to rule, [Dhātup. xxvi, 50.]
cl. 1. tápati (rarely Ā.; Subj. °pāti, [RV. v, 79, 9]; p. tápat, [RV.] &c.; cl. 4. p. tápyat, [VS. xxxix, 12]; pf. 1. sg. tatápa, [RV. vii, 104, 15]; 3. sg. °tā́pa, [x, 34, 11]; [AV. vii, 18, 2] &c.; p. tepāná, [RV.]; fut. tapsyáti, [Br.] &c.: °te & tapiṣyati, [MBh.]) to give out heat, be hot, shine (as the sun), [RV.] &c.; to make hot or warm, heat, shine upon, [ib.]; to consume or destroy by heat, [ib.]; to suffer pain, [MBh. viii, 1794]; [Gīt. vii, 31]; (with paścāt) to repent of [MBh. viii, 39, 15]; to torment one's self, undergo self-mortification, practise austerity (tapas), [TUp. ii, 6]; [Mn. i f.]; [MBh.] &c.; to cause pain to, injure, damage, spoil, [RV.]; [AitBr. vii, 17]; [ŚBr. xiv] &c. : Pass. or cl. 4. Ā. tapyáte ([xiv]; or tápy°, [TBr. ii]; p. °pyámāna, [AV.]; tápy°, [xix, 56, 5]; cf. á-; aor. atāpi, [RV. vii, 70, 2]; atapta, [Pāṇ. iii, 1, 65], [Kāś.]; pf. tepe, [MBh.] &c.; p. °pāná, [ŚBr.]; also P. tapyati, °pyet, atapyat, &c., [MBh.]; [R.]; [Kathās. x, 4]) to be heated or burnt, become hot, [RV.] &c.; to be purified by austerities (as the soul), [Sarvad.]; to suffer or feel pain, [RV. x, 34, 10] and [95, 17]; [AV. xix, 56, 5]; [ŚBr. xiv]; [MBh.] &c.; to suffer pain voluntarily, undergo austerity (tapas), [AV.]; [ŚBr.]; [TBr.]; [ṢaḍvBr.]; [ŚāṅkhŚr.] &c.: Caus. tāpayati, °te (p. °páyat, [AV.]; Pass. °pyate, [MBh.] &c.; aor. atītape & [Subj.] tatápate, [RV.]) to make warm or hot, [iv, 2, 6]; [viii, 72, 4]; [Kauś.]; [MBh.] &c.; to consume by heat, [R.] &c.; to cause pain, trouble, distress, [AV. xix, 28, 2]; [MBh.] &c.; to torment one's self, undergo penance, [iii, 8199] : Intens. (p. tātapyamāna) to feel violent pain, be in great anxiety, [R. i, 11, 8]; [BhP. ii, 7, 24];
[cf. Lat. tepeo &c.]
mfn. ‘warming one's self’. See agni-táp.
tapāतपाf. N. of one of the 8 deities of the Bodhi-vṛkṣa, [Lalit. xxi, 404]
tapaतपmfn. ifc. ‘consuming by heat’, see lalāṭam-
‘causing pain or trouble, distressing’, see janaṃ- and paraṃ-
tormented by, [Hariv. i, 45, 37]
m. heat, warmth (cf. ā-), [Pañcat. ii, 3, 5/6]
the hot season, [Śiś. i, 66]
the sun, [W.]
= °pas, religious austerity, [Car.]; [Cāṇ.] (cf. mahā- and su-)
a peculiar form of fire (which generated the seven mothers of Skanda), [MBh. iii, 14392]
Indra, [Gal.]
N. of an attendant of Śiva, [L.], Sch.
cf. a-.
tapoतपोin comp. for °pas.
tapuतपुtápu mfn. burning hot, [RV. ii, 4, 6]; [ix, 83, 2.]
tapaḥतपःin comp. for °pas.
tapaśतपश्in comp. for °pas.
tapasतपस्tápas n. warmth, heat (pañca tapāṃsi, the 5 fires to which a devotee exposes himself in the hot season, viz. 4 fires lighted in the four quarters and the sun burning from above, [Mn. vi, 23]; [R.]; [BhP. iv]; [BrahmaP.]; cf. [Ragh. xiii, 41]), [RV.]; [AV.]; [VS.]; [ŚāṅkhŚr.]
pain, suffering, [RV. vii, 82, 7]
religious austerity, bodily mortification, penance, severe meditation, special observance (e.g. ‘sacred learning’ with Brāhmans, ‘protection of subjects’ with Kṣatriyas, ‘giving alms to Brāhmans’ with Vaiśyas, ‘service’ with Śūdras, and ‘feeding upon herbs and roots’ with Ṛṣis, [Mn. xi, 236]), [RV. ix, 113, 2]
[x] (personified, [83, 2 f.] & [101, 1], ‘father of Manyu’, [RAnukr.]), [AV.] &c.
(m., [L.]) N. of a month intervening between winter and spring, [VS.]; [TS. i]; [ŚBr. iv]; [Suśr.]; [Pāṇ. iv, 4, 128], Vārtt. 2, [Pat.]; [Śiś. vi, 63]
the hot season, [L.], Sch.
= °po-loka, [Vedāntas. 120]
the 9th lunar mansion (dharma), [VarBṛ. i, 19]; [ix, 1] and [4]
N. of a Kalpa period, [VāyuP. i, 21, 27.]
tapatतपत्mfn. pr. p. √ 2. tap, q.v.
cf. tāpatya.
taptaतप्तtaptá mfn. heated, inflamed, hot, made red-hot, refined (gold &c.), fused, melted, molten, [RV.]; [AV.] &c.
distressed, afflicted, worn, [R. iii, 55, 15]; [Megh.]; [Śak.]
(in astrol.) opposed by, [VarYogay. ix, 16]
practised (as austerities), [MBh. v, 7147]; [R. i, 57, 8]
one who has practised austerities, [ŚBr.]; [ChUp.]
inflamed with anger, incensed, [W.]
taptá n. hot water, [ŚBr. xiv, 1, 1, 29]
taptṛतप्तृm. a heater, [MBh. i, 8414.]
taptiतप्तिf. heat, [Bādar. ii, 2, 10], Sch.
tapurतपुर्in comp. for °pus.
tapusतपुस्tápus mfn. burning, hot, [RV. ii, 30, 4] and [34, 9]; [vi, 52, 2]
tápus m. fire, [Uṇ., Sch.]
the sun, [ib.]
‘pain-causer’, an enemy, [ib.]
tápus n. heat, [RV.]; [AV. i, 13, 3.]
tapyaतप्यmfn. to be refined, [Sarvad.]; [Bādar. ii, 2, 10], Sch. (-tva n. abstr.)
performing austerity (= sattva-maya, Sch.; said of Śiva), [MBh. xii, 10381.]
tapanīतपनीtapanī́ (ī́), f. heat, [RV. ii, 23, 14]
the root of Bignonia suaveolens, [Npr.]
= °pantī, [Divyāv. xxx, 317] and [409]
a cooking vessel, [Baudh.] ([TS.], Sch.)
tapanaतपनtápana mfn. warming, burning, shining (the sun), [MBh. i], [v]; [R. vi, 79, 57]
causing pain or distress, [RV. ii, 23, 4]; [x, 34, 6]; [AV. iv], [xix]
tápana m. (g. nandy-ādi) the sun, [MBh. i], [vi], [xiii]; [R. i, 16, 11]; [Ragh.] &c.
heat, [L.]
the hot season, [L.]
N. of a hell (cf. mahā-), [Mn. iv, 89]; [Buddh.]
N. of an Agni, [Hariv. 10465]
Agastya (cf. āgneya), [L.]
Semecarpus Anacardium, [Npr.]
= -cchada (or ‘a white kind of it’, [Npr.]), [L.]
Premna spinosa, [L.]
Cassia Senna, [Npr.]
the civet cat, [Gal.]
= -maṇi, [L.]
N. of a Yakṣa, [MBh. i, 32, 18]
of a Rakṣas, [R. vi]
tapaná (°ná), n. the being hot, burning, heat, [TBr. ii, 2, 9, 1 f.]
pining, grieving, mental distress, [Kāṭh. xxviii, 4]; [Sāh. iii]
cf. gopāla-, tripúra, rāma-.
taparaतपरta—para mfn. followed by t, [Pāṇ. i, 1, 70]
tapasaतपसm. = °po-rāja, [Uṇ. iii], Sch.
a bird, [ib.]
tapatāतपताtapa-tā f. ifc. governing, [BhP. iv, 22, 37.]
tapatīतपतीf. ‘warming’, N. of a daughter of the Sun by Chāyā (married to Saṃvaraṇa and mother of Kuru), [MBh. i]; [BhP. vi], [viii f.]; [VāmP.]
= °pantī, [Rasik.]; [Kathārṇ.]
tapitaतपितmfn. refined (gold), [Hariv. 13035.]
tapodaतपोदtapo—da n. ‘granting religious merit’, N. of a Tīrtha, [Hariv. 9524.]
tapo—da any sacred place, [Bcar.]
tapojāतपोजाtapo—jā́ mfn. born from heat, [VS. x, 6]
[xxxvii, 16]
become (a god or saint) through religious austerity, [RV. x, 154, 5]; [AV. vi, 61, 1]; [MaitrS. iv, 9, 6, 7]; [AitBr. ii, 27.]
taptamतप्तम्taptám (ám), ind. in a hot manner, [xi, 2, 7, 32].
tapuṣīतपुषीtápuṣī f. heat of anger, [Naigh. ii, 13.]
tapuṣiतपुषिtápuṣi mfn. burning (a weapon), [RV. iii, 30, 17] ([Nir. vi, 3]), [vi, 52, 3]
tápuṣi m. f. a burning weapon, [i, 42, 4].
tapāntaतपान्तm. id., [MBh. vi], [viii]; [R. vi, 37, 68.]
tapīyasतपीयस्mfn. (compar.) most devoted to austerities among (gen.), [BhP. ii, 9, 8.]
tapantīतपन्तीf. N. of a river, [Divyāv. xxx]
tapartuतपर्तुtapa—rtu (ritu) m. the hot season, [Naiṣ. i, 41.]
taparujतपरुज्tapa—ruj f. the pain of bodily austerity, [W.]
tapasyāतपस्या(ā), f. (fr. 1. tapasya) id., [Hcar.]
tapasyaतपस्यNom. °syati ([Pāṇ. iii, 1, 15]) to undergo religious austerities, [ŚBr. xiv, 6, 8, 10] (táp°), [MBh. i], [iii], [xiii] (Ā. cf. 2. ), [R.] &c.
tapasyà mf(A)n. (fr. tápas) produced by heat, [KātyŚr. xxv]
belonging to austerity, [Baudh. ii, 5, 1]
tapasyà m. ([Pāṇ. iv, 4, 128]) the second month of the season intervening between winter and spring (= phālguna), [VS.]; [TS. i]; [ŚBr. iv]; [Car. viii, 6]; [Suśr. i]
Arjuna (= phālguna), [L.]
N. of a son of Manu Tāmasa, [Hariv. 428]
tapasyà n. the flower of Jasminum multiflorum or pubescens, [L.]
devout austerity (?, °sye taken as 1. sg. Ā. of 1. by, [Nīlak.]), [MBh. xiii, 10, 13]
tapiṣṇuतपिष्णुmfn. warming, burning (with deva, ‘the sun’), [MBh. xii, 11726.]
tapiṣṭhaतपिष्ठtápiṣṭha mfn. (superl.) extremely hot, burning, [RV.]; [AV. xi, 1, 16.]
tapobhṛtतपोभृत्tapo—bhṛt mfn. undergoing austerities, (m.) an ascetic, [Hariv. 4849.]
tapontaतपोन्तtapo—nta mfn. ending with penance, [Mn. xi, 235]
tapovatतपोवत्tapo—vat mfn. engaged in austerities, [MBh. xii, 8548.]
taptakaतप्तकn. a frying-pan, [Bhpr.]
tapuṣpāतपुष्पाtapuṣ-pā́ mfn. drinking warm (beverages), [RV. iii, 35, 3] [‘protecting from pain’, [Sāy.]]
tapyatiतप्यतिtapyatí f. heat, [TS. i, 4, 35, 1] (v.l. °tú).
tapyatuतप्यतुtapyatú mfn. hot, [RV. ii, 24, 9]
tapyatú f. See °tí.
tapaścitतपश्चित्tapaś—cit m. pl. ‘accumulating merit by austerities’, N. of a class of deities, [TāṇḍyaBr. xxv, 5]
tapanīyaतपनीयmfn. to be heated, [W.]
to be suffered (as self-mortification), [W.]
m. a sort of rice, [Car. i, 27]
n. gold purified with fire, [MBh. iv], [vi]; [R. vi]; [Ragh.] &c.
tapasvatतपस्वत्tápas—vat (táp°), mfn. burning, hot, [RV. vi, 5, 4]; [AV. v, 2, 8]; [ŚāṅkhŚr. iii, 19, 15]
tápas—vat = °po-v°, [RV. x, 154, 4 f.]
tapasvinतपस्विन्tapas—vín mfn. ([Pāṇ. v, 2, 102]) distressed, wretched, poor, miserable, [TS. v, 3, 3, 4] (compar. -ví-tara), [R. ii f.]; [Śak.]; [Mālav.]; [BhP.]; [Sāh.]
practising austerities, (m.) an ascetic, [AV. xiii, 2, 25]; [Kāṭh. xx] (compar.), [xxiii] (superl. -vi-tama), [ŚBr.] (compar. [ii]) &c.
tapas—vín m. a pauper, [W.]
= °paḥkara, [L.]
a kind of Karañja tree, [L.]
Nārada, [L.]
N. of a son of Manu Cākṣuṣa, [Hariv. 71]
of a Ṛṣi of the 12th Manv-antara, 482 [BhP. viii, 13, 29]; [VP.]
tapodhanāतपोधनाtapo—dhanā f. Sphaeranthus mollis, [L.]
tapodhanaतपोधनtapo—dhana mf(A)n. rich in religious austerities, (m.) a great ascetic, [Mn. xi, 242]; [MBh.]; [Hariv. ii, 69, 62] &c.
tapo—dhana m. N. of a son of Manu Tāmasa, [i, 7, 23]
of a Ṛṣi of the 12th Manv-antara, [VP. iii, 2, 34]
of a Muni, [Kathās. cxvii, 125]
= °pasvipattra, [L.]
tapodhṛtiतपोधृतिtapo—dhṛti m. N. of a Ṛṣi of the 12th Manv-antara, [Hariv. 483]; [VP. iii, 2, 34.]
tapośanaतपोशनtapo—'śana m. ‘whose food is austerity’, N. of a Ṛṣi of the 12th Manvantara, [Hariv. 482]
of a son of Manu Tāmasa, 428.
tapobalaतपोबलtapo—bala m. the power acquired by religious austerities, [ŚāṅkhGṛ. iv, 5]; [15]; [Mn. xi, 241]; [R. i.]
tapodānaतपोदानtapo—dāna n. id., [MBh. xiii, 7650.]
tapolokaतपोलोकtapo—loka m. one of the 7 worlds (also called tapar-l°, situated above the jana-l°), [ĀruṇUp.]; [BhP. ii, 5, 39], [KāśīKh. xxii]
pl. N. of a family, [Pravar. vi, 2.]
tapomūlaतपोमूलtapo—mūla mfn. founded on religious austerity, [Mn. xi, 235]
tapo—mūla m. N. of a son of Manu Tāmasa, [Hariv. 428.]
tapomayaतपोमयtapo—maya mf(I)n. consisting in or composed of religious austerities, 3990; 14430 [R. i, 31, 11]; [BhP. ii]
practising religious austerities, [Hcat.]
taponidhiतपोनिधिtapo—nidhi m. ‘austerity-treasury’, an eminently pious man, [Ragh. i, 56]; [Śak.] (v.l.)
[°pasāṃ n°, [R. (G) i, 67, 3]].
taporāśiतपोराशिtapo—rāśi m. an accumulation of religious austerities (Puruṣottama), [R. i, 31, 11.]
taporājaतपोराजtapo—rāja m. the moon (as presiding over austerities), [L.]
taporataतपोरतtapo—rata mfn. rejoicing in religious austerity, pious, [MBh. i, 36, 3.]
taporatiतपोरतिtapo—rati mfn. id., [i, 1838]
tapo—rati m. N. of a son of Manu Tāmasa, [Hariv. 429]
= -ravi, [VP. iii, 2, 34.]
taporaviतपोरविtapo—ravi m. ‘sun of ascetics’, N. of a Ṛṣi of the 12th Manv-antara, [Hariv. 482.]
tapovāsaतपोवासtapo—vāsa m. = °paḥsthala, [Hariv. 5168.]
tapovanāतपोवनाtapo—vanā f., [Kathās. xxii.]
tapovanaतपोवनtapo—vana n. a grove in which religious austerities are performed, [Nal. xii, 62]; [R. i]; [Śak.]; [Ragh.]
tapovaṭaतपोवटtapo—vaṭa m. Brahmāvarta (in central India), [L.]
tapovidhiतपोविधिtapo—vi°dhi m. N. of two Jaina texts.
tapoyogaतपोयोगtapo—yoga m. the practice of penance, [ib.] [i, 41]
taptānnaतप्तान्नn. hot food, hot rice, [W.]
taptavyaतप्तव्यmfn. to be practised (austerity), [MBh.]
tapyatvaतप्यत्वtapya—tva n., abstr.
tapāgacchaतपागच्छtapā-gaccha m. the 6th Gaccha of the Śvetāmbara Jains (founded by Jagac-candra, A.D. 1229).
tapātyayaतपात्ययm. ‘end of the heat’, the rainy season, [MBh. iii]; [Śak. iii, 9.]
tapaḥśīlaतपःशीलtapaḥ—śīla mfn. inclined to religious austerities.
tapaḥkaraतपःकरtapaḥ—kara m. the fish Polynemus risua or paradiseus, [L.]
tapaḥkṛśaतपःकृशtapaḥ—kṛśa mfn. emaciated by austerities, [W.]
tapaḥsutaतपःसुतtapaḥ—suta m. ‘austerity-son’, Yudhiṣṭhira, [MBh. iii, 313, 19]
(°pasaḥ suta, [Śiś. ii, 9.])
tapaneṣṭaतपनेष्टn. ‘loved by sunbeams’, copper, [L.]
tapantakaतपन्तकm. N. of a man, [Kathās. xxiii.]
taparlokaतपर्लोकtapar-loka m. = °po-l°, [W.]
tapasīvanतपसीवन्mf(varI)n. causing pain (?), [Kāṭh.]
tapaspatiतपस्पतिtápas—pati (táp°), m. the lord of austerities, [VS. v, 6] and [40]; [BhP. iv, 24, 14.]
tapastanuतपस्तनुtapas—tanu mfn. = °paḥ-kṛśa, [AitĀr. v, 3, 2, 1.]
having penance as a body, [JaimUp.]
tapasvinīतपस्विनीtápas—vinī f. a female devotee, poor wretched woman, [Nal.]; [R. iii, 2, 7]; [Śak.]; [Daś.]
Nardostachys Jaṭā-māṃsī, [L.]
Helleborus niger, [L.]
= mahāśrāvaṇikā, [Bhpr.]
tapasvitāतपस्विताtapasvi—tā f. devout austerity, [MBh. xiii, 2896]; [Śatr.]
tapobhaṅgaतपोभङ्गtapo—bhaṅga m. interruption of religious austerities, [Kāvyād. ii, 325.]
tapodhāmanतपोधामन्tapo—dhāman n. ‘place of austerities’, N. of a Tīrtha, [Rasik. xi, 37.]
tapodharmaतपोधर्मtapo—dharma m. N. of a son of the 13th Manu, [Hariv. i, 7, 82] (v.l. °rma-bhṛtha).
tapodyutiतपोद्युतिtapo—dyuti m. ‘brilliant with religious merit’, N. of a Ṛṣi of the 12th Manv-antara, [VP. iii, 2, 34.]
tapogacchaतपोगच्छtapo—gaccha m. = °pā-g°.
tapomūrtiतपोमूर्तिtapo—mūrti f. an incarnation of religious austerity, [R. i, 31, 11]
tapo—mūrti m. = °paso-m°, [BhP. viii, 13, 29]; [VP. iii.]
taponityaतपोनित्यtapo—nitya mfn. devoting one's self incessantly to religious austerities, [MBh. iii], [xiv]
tapo—nitya m. N. of a man (with the patr. Pauruśiṣṭi), [TĀr. vii, 9, 1.]
taponiṣṭhaतपोनिष्ठtapo—niṣṭha mfn. practising austerities, [Mn. iii, 134]; [Yājñ. i, 221.]
taporthīyaतपोर्थीयtapo—'rthīya mfn. destined for austerities, [MBh. xi, 760.]
tapovṛddhaतपोवृद्धtapo—vṛddha mfn. rich in religious austerity, [MBh.] ([Nal. xii, 48]).
tapovrātaतपोव्रातtapo—vrāta m. a multitude of austerities, [W.]
tapoyajñaतपोयज्ञtapo—yajña mfn. sacrificing by austerities, [Bhag. iv, 28.]
tapoyuktaतपोयुक्तtapo—yukta mfn. engaged in austerities, [MBh.]; [VarBṛS. lxxxv.]
taptāyanaतप्तायनtaptā́yana mf(I)n. dwelling-place of distressed people (the earth), [VS. v, 9] (tiktāy°, [TS. i]).
taptahemaतप्तहेमtapta—hema n. refined gold, [MBh. iii, 1722]; [R. i], [iii]; [VarBṛS. cvi, 3]