(not separable in all forms fr. √ 2. ; cf. su-ṣū́, asu-sū, and √ 4. su) cl. 6. P. ([Dhātup. xxviii, 115]) suváti (in [Br.] also °te, and accord. to [Dhātup. xxii, 43] and [xxiv, 32] also savati and -sauti; pf. suṣuvé, [AV.]; p. suṣuvāṇá, q.v.; aor. asāvīt, sāviṣat, [RV.] : Pass. sūyáte, [Br.] &c.), to set in motion, urge, impel, vivify, create, produce, [RV.] &c. &c.; to hurl upon, [Bhaṭṭ.]; to grant, bestow (esp. said of Savitṛ), [RV.]; to appoint or consecrate to (Ā. ‘to let one's self be consecrated’), [AV.]; [TS.]; to allow, authorize, [ŚBr.] : Intens. soṣavīti, to urge or impel violently (said of Savitṛ), [RV.]
(cf. 1. and √ 5. su) cl. 2. Ā. ([Dhātup. xxiv, 21]) sūte (1. sg. pr. suve, 3. sg. impf. asūta; in later language also sūyate [[xxvi, 31]] and in comp. with pra also -savati and -sauti [cf. [xxiv, 31]]; pf. sasūva, [RV.]; suṣuvé, [AV.] &c.; susāva, [MBh.] &c.; aor. asuṣot, [MaitrS.]; °ṣavuḥ, [TBr.]; asoṣṭa, [ChUp.]; asauṣīt and asaviṣṭa Gr.; fut. sotā, savitā, [ib.]; soṣyáti, °te, [Br.] &c.; saviṣyati, °te, [MBh.] &c.; p. f. sū́ṣyantī, [RV.]; soṣyántī [s.v.] [ŚBr.] ; inf. sū́tave, [RV.]; sūtavaí, [AV.]; sávitave, [ib.]; sotum or savitum Gr.; ind.p. sūtvā́, [Br.]; -sūya, [MBh.] &c.; -sútya, [ŚBr.]), to beget, procreate, bring forth, bear, produce, yield, [RV.] &c. &c.: Pass. sūyate (aor. asāvi), to be begotten or brought forth, [MBh.]; [Kāv.] &c.: Caus. sāvayati Gr.: Desid. susūṣati, [ib.]
(rather Nom. fr. sūca and sūci below) cl. 10. P. ([Dhātup. xxxv, 21]) sūcayati, to point out, indicate, show, manifest, reveal, betray (in dram. = ‘to indicate by gesture, communicate by signs, represent’), [MaitrUp.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.; to trace out, ascertain, espy, [MW.] : Pass. sūcyate (aor. asūci), to be pointed out or indicated, [Kāv.]; [Kathās.] &c.: Intens. sosūcyate, [Pat.] on [Pāṇ. iii, 1, 22.]
(prob. connected with √ svad) cl. 1. Ā. ([Dhātup. ii, 24]) sūdate (occurring only in the reduplicated forms suṣūdima, [RV.]; súṣūdati or °dat, [ib.]; suṣūdáta, [AV.]; Gr. also fut. sūditā, °diṣyati), to put or keep in order, guide aright, [RV.]; [AV.] : Caus. or cl. 10. (cf. [Dhātup. xxxiii, 43]) sūdáyati, °te (p. sūdayāna, [MBh.]; aor. asūṣudat, °ta) id., [RV.]; [AV.]; [VS.]; to manage, arrange, prepare, effect, contrive, [RV.]; to settle i.e. put an end to, kill, slay (also inanimate objects), [MBh.]; [R.] &c.; to squeeze, press, destroy, [Śiś.] : Desid. susūdiṣate Gr.: Intens. sosūdyate, sosūtti, [ib.]
śūr (also written ) cl. 4. Ā. ([Dhātup. xxvi, 48]) śūryate, to hurt, injure, kill (only in pf. śuśūre, ‘he cut off [the head]’, [Śiś. xix, 108]); to be or make firm, [Dhātup.]; [ib.]; cl. 10. Ā. to be powerful or valiant (in this sense rather Nom. fr. next), [Dhātup. xxxv, 48.]
sūci or sūcī́, f. (prob. to be connected with sūtra, syūta &c. fr. √ siv, ‘to sew’, cf. sūkṣma; in [R.] once sūcinā instr.), a needle or any sharp-pointed instrument (e.g. ‘a needle used in surgery’, ‘a magnet’ &c.), [RV.] &c. &c.; the sharp point or tip of anything or any pointed object, [Kāv.]; [Car.]; [BhP.]; a rail or balustrade, [Divyāv.]; a small door-bolt, [L.]; ‘sharp file or column’, a kind of military array (accord. to [Kull.] on [Mn. vii, 187], ‘placing the sharpest and most active soldiers in front’), [Mn.]; [MBh.]; [Kām.]; an index, table of contents (in books printed in India; cf. -pattra below); a triangle formed by the sides of a trapezium produced till they meet, [Col.]; a cone, pyramid, [ib.]; (in astron.) the earth's disc in computing eclipses (or ‘the corrected diameter of the earth’), [Sūryas.]; gesticulation, dramatic action, [L.]; a kind of coitus, [L.]; sight, seeing (= dṛṣṭi), [L.]; m. (only sūci) the son of Niṣāda and a Vaiśyā, [L.] a maker of winnowing baskets &c. (cf. sūnā), [L.]
or sūcī́, f. (prob. to be connected with sūtra, syūta &c. fr. √ siv, ‘to sew’, cf. sūkṣma; in [R.] once sūcinā instr.), a needle or any sharp-pointed instrument (e.g. ‘a needle used in surgery’, ‘a magnet’ &c.), [RV.] &c. &c.; the sharp point or tip of anything or any pointed object, [Kāv.]; [Car.]; [BhP.]; a rail or balustrade, [Divyāv.]; a small door-bolt, [L.]; ‘sharp file or column’, a kind of military array (accord. to [Kull.] on [Mn. vii, 187], ‘placing the sharpest and most active soldiers in front’), [Mn.]; [MBh.]; [Kām.]; an index, table of contents (in books printed in India; cf. -pattra below); a triangle formed by the sides of a trapezium produced till they meet, [Col.]; a cone, pyramid, [ib.]; (in astron.) the earth's disc in computing eclipses (or ‘the corrected diameter of the earth’), [Sūryas.]; gesticulation, dramatic action, [L.]; a kind of coitus, [L.]; sight, seeing (= dṛṣṭi), [L.]; m. (only ) the son of Niṣāda and a Vaiśyā, [L.] a maker of winnowing baskets &c. (cf. sūnā), [L.]
(ā), f. a daughter, [L.] (for other meanings See , p. 1242, col. 3)
sūnā́ f. (prob. fr. √ siv, ‘to sew’, and connected with sūci and sūtra; cf. sūna, p. 1240, col. 1) a woven wicker-work basket or vessel of any kind, [RV.]; [AV.]; [GṛŚrS.]
a place for slaughtering animals, slaughter-house, butchery (wrongly śūnā; cf. sūdanā), [MBh.]; [Kāv.] &c.
the sale of flesh or meat, [MW.]
any place or utensil in a house where animals are liable to be accidentally destroyed (see pañca-sūnā)
a stick fixed to an elephant's hook, [L.]
killing, hurting, injuring, [BhP.]
imminent death, danger of life (sūnāyām api, ‘even in the last extremity’), [ib.]
the uvula or soft palate (in this and the next sense perhaps connected with śūna), [L.]
inflammation of the glands of the neck (commonly called ‘mumps’), [W.] (accord. to some also, ‘a zone, girdle’; ‘a ray’; ‘a river’).
m. (of doubtful derivation, cf. sūda; in [Uṇ. iii, 26] said to be fr. √ 3. su, ‘to distil’) sauce, soup, broth (esp. prepared from split or ground pease &c. with roots and salt), [MBh.]; [R.]; [Suśr.] &c.
mfn. urged, impelled &c. (cf. 3. , p. 1241, col. 2, suta, and nṛ-ṣūta).
mfn. (for 3. See p. 1241, col. 2) born, engendered (see su-ṣūta)
one that has, brought forth (young), [Mn.]; [VarBṛS.]
m. quicksilver, [ŚārṅgS.]; [Sarvad.]
the sun, [W.]
sūtá m. (of doubtful derivation, prob. to be connected with √ 1. sū; for 1. 2. See pp. 1239 and 1240) a charioteer, driver, groom, equerry, master of the horse (esp. an attendant on a king who in earlier literature is often mentioned together with the grāma-ṇī́; in the epics also a royal herald or bard, whose business was to proclaim the heroic actions of the king and his ancestors, while he drove his chariot to battle, or on state occasions, and who had therefore to know by heart portions of the epic poems and ancient ballads; he is the son of a Kṣatriya by a Brāhmaṇī or of a Brāhman [accord. to Śāśvata also of a Śūdra] and a Kṣatriyā; the most celebrated Sūta was Loma-harṣaṇa who was a pupil of Vyāsa), [AV.] &c. &c. ([IW. 510 n.])
(rather Nom. fr. sūtra below) cl. 10. P. ([Dhātup. xxxv, 54]) sūtrayati (accord. to Gr. also °te and sūtrāpayati), to string or put together, [Hcat.]; to contrive, effect, produce, compose, [Bālar.]; [Rājat.]; [Kathās.]; to put in the form of a Sūtra (see below), teach as a Sūtra or aphorism, [Śatr.]; [Kull.] : Intens. sosūtryate, [Pat.] on [Pāṇ. iii, 1, 22.]
or sūrkṣy cl. 1. P. ([Dhātup. xvii, 15]; [xv, 2]) sūrkṣati or °ṣyati (occurring only in pres. base; Gr. also pf. susūrkṣa or °ṣya; fut. sūrkṣitā, °ṣyitā &c.), to heed, care or trouble about (acc. or gen.), [MaitrS.]; [Kāṭh.]; [GopBr.]; [ĀpŚr.]; to disrespect, slight, neglect (?), [Dhātup.] [cf. accord. to some, Lith. sergė́ti ; Goth. saúrga; Germ. Sorge; Angl.Sax. sorh; Eng. sorrow.]
sūrmi or sūrmī́, f. (rather fr. √ sṛ than fr. su + ūrmi; also written śūrmi and śūrmī) a pipe for conveying water, [RV.]; [ŚBr.]; a kind of tube serving as a candlestick, [RV.]; [TS.]; [Kāṭh.]; a metal image, [W.]; a hollow metal column made red-hot for burning criminals (esp. adulterers) to death, [Gaut.]; [Mn.] &c.
or sūrmī́, f. (rather fr. √ sṛ than fr. su + ūrmi; also written śūrmi and śūrmī) a pipe for conveying water, [RV.]; [ŚBr.]; a kind of tube serving as a candlestick, [RV.]; [TS.]; [Kāṭh.]; a metal image, [W.]; a hollow metal column made red-hot for burning criminals (esp. adulterers) to death, [Gaut.]; [Mn.] &c.
sūryā́ (ā́), f. the wife of Sūrya or the Sun (also called Saṃjñā, q.v.)
the daughter of Sūrya or the Sun (see [RV. i, 116, 17]; also described as daughter of Prajāpati or of Savitṛ and wife of the Aśvins, and in other places as married to Soma; in [RV. i, 119, 2] she is called Ūrjānī, and in [vi, 55, 4], [vi, 58, 4] the sister of Pūṣan [q.v.], who is described as loving her, and receiving her as a gift from the gods; accord. to some she represents a weak manifestation of the Sun; Sūryā Sāvitrī is regarded as the authoress of the Sūryā-sūkta, [RV. x, 85]), [RV.]; [AV.]; [AitBr.]; [Kauś.]
sū́rya m. the sun or its deity (in the Veda the name Sūrya is generally distinguished from Savitṛ [q.v.], and denotes the most concrete of the solar gods, whose connection with the luminary is always present to the poet's mind ; in [Nir. vii, 5] he is regarded as one of the original Vedic triad, his place being in the sky, while that of Agni is on the earth, and that of Indra is in the atmosphere; ten hymns in the [RV.] are entirely in praise of Sūrya, e.g. [i, 50], [i, 115] &c., also, [AV. xiii, 2]; he moves through the sky in a chariot drawn by seven ruddy horses or mares [see saptāśva, harit, harid-aśva]; in the later mythology Sūrya is identified with Savitṛ as one of the 12 Ādityas or emblems of the Sun in the 12 months of the year, and his seven-horsed chariot is said to be driven by Aruṇa or the Dawn as its charioteer, who is represented without legs; the Sun, whether named Sūrya or Vivasvat, has several wives See sūryā below), [RV.] &c. &c. (cf. [IW. 11]; [16] &c.; [RTL. 341])
a symbolical expression for the number ‘twelve’ (in allusion to the sun in the 12 signs of the zodiac), [Jyot.]; [Hcat.]
the swallow-wort (either Calotropis or Asclepias Gigantea, = arka), [L.]
N. of the son of Bali, [L.]
of a Dānava, [VahniP.]
of an astronomer (= sūrya-dāsa), [Cat.]
epithet of Śiva, [MBh.]
sū́rya mfn. solar (perhaps w.r. for saurya), [Jyot.][For cognate words See under 2. svár.]
sū́tra n. (accord. to g. ardhacādi also m.; fr. √ siv, ‘to sew’, and connected with sūci and sūnā) a thread, yarn, string, line, cord, wire, [AV.] &c. &c.
a measuring line (cf. -pāta), [Hariv.]; [VarBṛS.] &c.
the sacred thread or cord worn by the first three classes (cf. yajñopavīta), [BhP.]
a girdle, [ib.]
a fibre, [Kālid.]
a line, stroke, [MBh.]; [VarBṛS.]; [Gol.]
a sketch, plan, [Rājat.]
that which like a thread runs through or holds together everything, rule, direction, [BhP.]
a short sentence or aphoristic rule, and any work or manual consisting of strings of such rules hanging together like threads (these Sūtra works form manuals of teaching in ritual, philosophy, grammar &c.: e.g. in ritual there are first the Śrauta-sūtras, and among them the Kalpa-sūtras, founded directly on Śruti q.v.; they form a kind of rubric to Vedic ceremonial, giving concise rules for the performance of every kind of sacrifice [[IW. 146] &c.]; other kinds of ڰ works are the Gṛhya-sūtras and Sāmayācārika or Dharma-sūtras i.e. ‘rules for domestic ceremonies and conventional customs’, sometimes called collectively Smārta-sūtras [as founded on smṛti or ‘tradition’, see smārta]; these led to the later Dharmaśāstras or ‘law-books’ [[IW. 145]]; in philosophy each system has its regular text-book of aphorisms written in Sūtras by its supposed founder [[IW. 60] &c.]; in Vyākaraṇa or grammar there are the celebrated Sūtras of Pāṇini in eight books, which are the groundwork of a vast grammatical literature; with Buddhists, Pāśupatas &c. the term Sūtra is applied to original text books as opp. to explanatory works; with Jainas they form part of the Dṛṣṭivāda), [IW. 162] &c.
sū-kará m. (prob. fr. sū + kara, making the sound sū; cf. śū-kara &c.; accord. to others fr. 3. sū and connected with Lat. sū-culus, sū-cula) a boar, hog, pig, swine (ifc. f(A). ; daṃṣṭrā sūkarasya, prob. ‘a partic. plant’, [Suśr.]), [RV.] &c. &c.
sūrkṣ or cl. 1. P. ([Dhātup. xvii, 15]; [xv, 2]) sūrkṣati or °ṣyati (occurring only in pres. base; Gr. also pf. susūrkṣa or °ṣya; fut. sūrkṣitā, °ṣyitā &c.), to heed, care or trouble about (acc. or gen.), [MaitrS.]; [Kāṭh.]; [GopBr.]; [ĀpŚr.]; to disrespect, slight, neglect (?), [Dhātup.] [cf. accord. to some, Lith. sergė́ti ; Goth. saúrga; Germ. Sorge; Angl.Sax. sorh; Eng. sorrow.]