Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
kauśaकौशkauśá mf(I)n. made of Kuśa grass, [ŚBr. v]; [KātyŚr.]; [ŚāṅkhŚr.]; [MBh.]
kauśá (as), m. = kuśa-dvīpa, [VP.]
kauśá (am), n. (scil. nagara) ‘the town of Kuśa’, N. of Kānyakubja, [L.]
mfn. (fr. kóśa), silken, [BhP. iii, 4, 7]; [Buddh.]; [L.]
kaujaकौजmfn. (fr. ku-ja), relating or belonging to the planet Mars, [VarBṛ. viii], [xviii], [xxiv]
(said of Tuesday), [Viṣṇ. lxxviii, 3.]
kaulīकौलीf. noble descent,[VarYogay.]
kaulaकौलmf(I)n. (fr. kúla), relating or belonging to a family, extending over a whole family or race, [R. iv, 28, 9]
heritable in a family, [BhP. xii, 3, 36]
sprung from a noble family, [L.]
belonging or particular to the Kaulas, [Kulārṇ.]
m. a worshipper of Śakti accord. to the left-hand ritual, [ib.]
a kind of weight (kola), [Gal.]
(also) a boat, raft (cf. kola), [Mahāvy.]
n. the doctrine and practices of the left-hand Śāktas, [Kulārṇ.]
kauliकौलिm. ([Pāṇ.]; [Siddh.]) patr. [Pravar.]
See kaulaka.
kaupaकौपmf(I)n. (fr. kūpa), coming from a well or cistern, [Suśr.]; [Sāh.]
n. well-water, [W.]
kautaकौतv.l. for koḍya, q.v.
kauṭaकौटmfn. (fr. kuṭi), living in one's own house, independent, free, [Pāṇ. v, 4, 95]
m. (= kuṭa-ja) Wrightia antidysenterica, [Bhpr. i, 206.]
mfn. (fr. kū́ṭa), fraudulent, dishonest
snared, wired, [W.]
n. fraud, falsehood, [W.]
kauṭiकौटिm. id. g. krauḍy-ādi (not in [Kāś.])
kauṅkaकौङ्कm. the country Koṅka (= koṅkaṇa), [L.]
kauṇyaकौण्यn. (fr. kuṇi), paralysis of the hands, [Suśr.]
kauśyaकौश्यmfn. made of Kuśa grass, [MBh.]
m. patr. fr. Kuśa (= kaúṣya), [ŚBr. x, 5, 5, 1], Sch.
See 1. kauśa.
kauñcīकौञ्चीf. N. of a locality, [Romakas.]
kauñcaकौञ्चm. (for krauñca?), N. of a mountain (part of the Himālaya range), [L.]
kauñjiकौञ्जिm. patr. fr. kuñja, [Pāṇ. iv, 1, 98], [Kāś.]
kaukṣaकौक्षmfn. (fr. kukṣí), abdominal, ventral, [Pāṇ. iv, 2, 96], [Kāś.]
kaulyaकौल्यmfn. sprung from a noble family Comm. on [L.]
of the left-hand Śākta sect, [W.]
n. noble descent, [MBh. v, 1240.]
See kaula.
kaumbhaकौम्भmfn. (fr. kumbhá, g. saṃkalādi), put into a pot, [Suśr.]
kaundaकौन्दmf(I)n. relating to or coming from jasmine (kunda), [Vikr.]; [Amar. 54.]
kauntīकौन्तीf. (fr. kunta or °ti), a sort of perfume, [Car. vi, 17]; [Bhpr.]
N. of a river, [BhP. xii, 1, 37.]
kauntaकौन्तkauntá ? [MaitrS. iv, 2, 6.]
kaupyaकौप्यmfn. coming from a well, [Suśr.]
See kaupa.
kauḍyaकौड्यv.l. for koḍya, q.v.
kaurmaकौर्मmfn. (fr. kūrma), relating or belonging or peculiar to a tortoise, [Pañcat.]
m. (scil. avatāra) the Avatāra of Viṣṇu as a tortoise, [BhP. xi, 4, 18]
N. of a great period or Kalpa (the day of full moon of Brahmā)
n. (scil. āsana) a particular manner of being seated, [NārP.]
(scil. purāṇa) N. of a Purāṇa (on the subject of Viṣṇu's descent as a tortoise), [Sarvad.]
kaurpiकौर्पिm. (borrowed fr. Gk. σκορπίος) the sign Scorpio, [VarBṛ. i, 7] (v.l.)
kautsīकौत्सीkaútsī f. ‘a female descendant of Kutsa’, see kaútsī-pútra
kautsaकौत्सkaútsa mfn. relating to Kutsa, [RPrāt.]
kaútsa m. patr. of a teacher, [ŚBr. x]; [ĀśvŚr.]; [Nir.] &c.
of Durmitra and Sumitra, [RAnukr.]
of a pupil of Vara-tantu, [Ragh. v, 1]
of a son-in-law of Bhagī-ratha, [MBh. xiii, 6270]
of Jaimini, [MBh. i, 2046]
N. of a degraded family (see √ kuts), [KātyŚr.]
kaútsa n. N. of a Sūkta (composed by Kutsa), [Mn. xi, 249]
of different Sāmans, [ĀrṣBr.]; [Lāṭy.]
kauṭyāकौट्याf. of kauṭi, g. krauḍy-ādi (not in [Kāś.])
kauṭyaकौट्यm. id. g. kurv-ādi
mfn. g. saṃkāśādi.
1. & 2. See 1. & 2. kauṭa.
kauṣṭhaकौष्ठkauṣṭhá mfn. (fr. koṣṭha), being in the stomach or abdomen, [Sarvad.]
being in a storeroom, [ŚBr. i, 1, 2, 7.]
kauṣyaकौष्यkaúṣya m. patr. fr. koṣá, [Kāṭh. xxii, 6 f.]; [ŚBr. x, 5, 5, 1.]
kaúṣya See kauṣeya.
kauṇṭhyaकौण्ठ्यn. (fr. kuṇṭha), bluntness, [VarBṛS. l, 26.]
kauṇapaकौणपmfn. (fr. kúṇ°), coming from corpses, [Bālar.]
m. ‘feeding upon corpses’, a Rākṣasa or goblin, [MBh. i, 6450]; [Śak.] (v.l.), [BhP. x, 12, 29]
N. of a Nāga (these beings are supposed to eat human flesh), [MBh. i, 2147.]
kauṇeyaकौणेयkauṇeyá as, m. (fr. kuṇi) patr. of Rajana, [TS. ii, 3, 8, 1]; [TāṇḍyaBr. xiii, 4, 11]
(koṇeya and °yana), [Kāṭh. xi, 1.]
kauśakīकौशकीf. (for °śikī?), N. of one of the eight A-kulas, [Kulārṇ.]
kauśalīकौशलीf. friendly inquiry, greeting, salutation, [L.]
a respectful present, Nazr, [L.]
(see also kausala.)
kauśalaकौशलn. (fr. kuś°; g. yuvādi) well-being, welfare, good fortune, prosperity, [MBh. iv, 486]; [BhP.]
skilfulness, cleverness, experience (with loc. or ifc.), [Suśr.]; [Mṛcch.]; [Pañcat.] &c.
kauśaliकौशलिm. metron. fr. kuśalā, g. bāhv-ādi.
kauśeyaकौशेयmfn. silken, [MBh.] &c.
n. silk, silk cloth, silk petticoat or trousers, a woman's lower garments of silk, [Pāṇ. iv, 3, 42]; [Mn.]; [Yājñ.]; [MBh.] &c.
N. of a locality, [Romakas.]
°yaka. See 2. kauśa.
kauśijaकौशिजm. pl. N. of a people, [MBh. vi, 349] (v.l. kosala).
kauśikāकौशिकाf. a drinking-vessel (v.l. kośikā), [L.]
kauśikīकौशिकीf. N. of a goddess sprung from the body of Pārvatī, [MārkP. lxxxv, 40]; [KālP.]; [DevīP.]
(ī), f. (in music) N. of a Rāgiṇī
N. of Durgā, [Hariv. 3260] and [3270]
N. of a Śikṣā
of a river in Bahar (commonly Kosi or Koosa, created by Viśvā-mitra, or identified with Satyavatī, the sister of Viśvā-mitra), [MBh.]; [Hariv.]; [R.] &c.
N. of a Buddhist female beggar, [Mālav.]
for kaiśikī, q.v., [Sāh.]
(f. of °ka, q.v.)
kauśikaकौशिकmfn. (fr. kuśā or kuśī́), ‘having paws’, an owl, [Suśr.]; [VarBṛS.]; [Pañcat.] &c.
an ichneumon, [L.]
coming from an owl, [Suśr.]
mfn. forming a receptacle (as a wound; see kośa-vat), [Bhpr. vi, 35] (v.l. kauṣṭhika)
sheathed (a sword), [MBh. iii, 11461]
silken, [MBh. iii]
m. one who is versed in dictionaries, [L.]
a lexicographer, [L.]
one who catches snakes, [L.]
the fragrant substance bdellium, [L.]
marrow, [L.]
a kind of seed, [L.]
n. silk, silk cloth, [Yājñ. i, 186]; [MBh. xiii, 5502]
a silk garment, [BhP. x, 83, 28.]
kauśiká mfn. relating to Kuśika (or to Kauśika), [MBh. xiii, 2719]
kauśiká (as), m. (g. bidādi) patr. of Viśvā-mitra (who was the son or grandson of Kuśika), interpolation after, [RV. x, 85]; [MBh.]; [R.]
of Gādhi, [Hariv. 1457]
of Bhadra-śarman, [VBr.]
N. of a teacher (author of the Kauśikasūtra, brother of Paippalādi), [BṛĀrUp.]; [Kauś.]; [Pāṇ. iv, 3, 103]; [Hariv. 11074]
N. of a grammarian, [Hariv. 5501]
of one of Jarāsandhas's generals, [MBh. ii, 885]
N. of Indra (as originally perhaps belonging to the Kuśikas or friendly to them), [RV. i, 10, 11]; [ŚBr. iii, 3, 4, 19]; [ṢaḍvBr.]; [TĀr.]; [ĀśvŚr.]; [MBh.] &c.
of Sūrya, [TBr. i, 5, 10, 2], Sch.
of a son of Vasu-deva, [VP.]
of Śiva, [L.]
of an Asura, [Hariv. 2288]
Vatica robusta, [L.]
(in music) N. of a Rāga
(for kaiśika) love, passion, [L.]
kauśiká (ās), m. pl. the descendants of Kuśika, [Hariv. 1770 ff.]
(of Kuśa), [R. i, 35, 20]
kauśilaकौशिलm. a familiar N. for Kauśika, [Vām. v, 2, 63.]
°lya. See 3. kauśiká.
kauthumīकौथुमीf. a female descendant of Kuthumin, [Vop. iv, 15]
kauthumaकौथुमm. patr. fr. Kuthumin, N. of a teacher, [Pravar.]; [BrahmaP.]
of Pārāśarya, [VāyuP.]
m. pl. the school of Kuthumin, [Pāṇ. vi, 4, 144], Vārtt. 1
m. g. kārta-kaujapādi
(kaudhuma), [Divyāv. xxxiii.]
kauṭhāraकौठारm. patr. fr. kuṭhāra, g. śivādi.
kauṭhumaकौठुमmf(I)n. fr. kuṭhumi, [W.] (cf. kauthuma.)
kauberīकौबेरीf. (scil. diś) Kubera's region i.e. the north quarter, [R.]; [Ragh.] &c.
the Śakti or female energy of Kubera, [L.]
the plant Costus speciosus or arabicus, [L.]
kauberaकौबेरmf(I)n. relating or belonging to Kubera (as kāṣṭhā, or diś, the region), [MBh.]; [Hariv.]; [R.] &c.
kaubjyaकौब्ज्यn. (fr. kubjá), hump-backedness, [Suśr.]
kauhalaकौहलm. patr. fr. koh°, [VBr.]
kauhaḍaकौहडm. patr. fr. koh°, g. śivādi, [Pāṇ. ii, 4, 58], [Kāś.]
kauhaḍiकौहडिm. id., [ib.]
kauhitaकौहितm. patr. fr. koh°, g. śivādi.
kaujapaकौजपm. patr. fr. kuja-pa, [Pāṇ. vi, 2, 37.]
kaukilaकौकिलmf(I). N. of a ceremony, [Lāṭy. v, 4, 20 f.]; [TBr.], Sch.
m. patr. fr. kokila, and metron. fr. kokilā, [Pāṇ. iv, 1, 120]; [Pat.]
kaukuraकौकुरm. pl. (fr. kukura), N. of a people, [MBh. ii, 1804] and [1871]; [xvi, 134.]
kaulālaकौलालkaulālá as, m. (Ved. = kúl°, [Pāṇ. v, 4, 36], Vārtt. 1) a potter [‘the son of a potter’ Comm.] [VS. xxx, 7]
kaulālá (am), n. (fr. kúl°), potter's ware, pottery, [ĀśvGṛ. iv, 3, 19.]
kaulāsaकौलासmfn. fr. kūl°, g. saṃkalādi.
kaulīkaकौलीकkaulīká as, m. (= kulī́kā) a kind of bird, [VS. xxiv, 24]; [MaitrS. iii, 14, 5.]
kaulīnaकौलीनmf(A)n. belonging or peculiar to a noble family, [R. v, 87, 12]
m. a follower of the left-hand Śākta ritual, [W.]
(= kaulakeya) the son of a female beggar, [W.]
m. pl. the pupils of Kaulīni, [Pāṇ. iv, 1, 90], Vārtt. 4, [Pat.]
n. rumour, report, evil report, detraction, [Śak.]; [Ragh. xiv, 36] and [84]; [Megh.]; [Kathās.] (ifc. f(A). )
n. family scandal, [W.]
disgraceful or improper act, [Kād.]
high birth (fr. kulīna), [Kathās. lii, 182] (?)
combat of animals or birds or snakes &c., cock-fighting &c., gambling by setting animals to fight together, [L.]
the pudenda, privities (for kaupīna?), [L.]
&c. See kaula.
kaulīniकौलीनिm. patr. fr. kulīna, [Pāṇ. iv, 1, 90], Vārtt. 4, [Pat.]
kaulīrāकौलीराf. (fr. kulīra), N. of a plant (= karkaṭa-śṛṅgī), [L.]
kaulūnaकौलूनSee °lūta.
kaulūtaकौलूतm. pl. N. of a people, [VarBṛS. x, 11]
m. a prince of that people (v.l. °lūbha), [Mudr.]
mfn. fr. kul°, g. kacchādi (vv.ll. °lūtara, °lūna [[Kāś.]] and ulūpa [[Gaṇar. 327], Sch.]).
mfn. fr. kul°, g. kacchādi (vv.ll. °lūtara, °lūna [[Kāś.]] and ulūpa [[Gaṇar. 327], Sch.]).
kaulabaकौलबm. N. of the third Karaṇa or astronomical period, [VarBṛS. ic, 4] and [6.]
kaulakaकौलकmfn. fr. kū́la, g. dhūmādi.
kaulakiकौलकिm. patr. [Pravar.]
kaulavaकौलवm. id., [Koṣṭhīpr.]
kauleśīकौलेशीkau°leśī f. N. of a female personification, [RTL. 188].
kauleyaकौलेयmfn. sprung from a noble family Comm. on [L.]
of the left-hand Śākta sect, [W.]
m. ‘a domestic animal’ i.e. ‘a dog’, see -kuṭumbinī.
°leyaka. See kaula.
kaulikaकौलिकmfn. belonging to a family or race, ancestral, customary or heritable in a family, [W.]
m. a weaver, [VarBṛS. lxxxvii, 20]; [Pañcat.]
a follower of the left-hand Śākta ritual, [Kulārṇ.]; [Tantras.]
(hence) a heretic, [L.]
See kaula.
kaumārīकौमारीkaúmārī f. one of the seven Mātṛs or personified energies of the gods, Śakti of Kumāra or Kārttikeya (the god of war), [BrahmaP.] [DevībhP.]
a kind of bulbous root (= vārāhī-kanda), [L.]
(in music) N. of a Rāgiṇī
kaumāraकौमारkaúmāra mf(I)n. (fr. kumārá, or °rī, [Pāṇ. iv, 2, 13]), juvenile, youthful, belonging to a youth or young girl, maiden, maidenly, (kaúmāra loká, the youths and girls, [AV. xii, 3, 47]; kaumārī bhāryā [[Pat.] & [Kāś.] on [Pāṇ. iv, 2, 13]], ‘a virgin wife, one who has not had a husband previously’, [R.]; kaumāra pati [[Kāś.]; or °ra bhartṛ, [Pat.] on [Pāṇ. iv, 2, 13]], ‘a man who marries a virgin’, [Kathās. cxxvii, 55]; kaumāra vrata, a vow of abstinence, [MBh.])
soft, tender, [W.]
relating to the god of war, belonging or peculiar to him, relating to Sanat-kumāra, [MBh.]; [BhP.]; [Kathās. ii, 76]; [Parāś.]; [Madhus.]
kaúmāra m. the son of a maiden, [L.]
N. of a mountain (cf. -parvata), [MBh. vi, 426]
kaúmāra m. pl. the followers of Kumāra's grammar, [Prauḍh.]
kaúmāra n. childhood, youth (from birth to the age of five), maidenhood (to the age of sixteen), [Mn. ix, 3]; [MBh.]; [R.] &c.
kaúmāra n. (ifc. f(A). ), [Kathās.]
kaumbhyaकौम्भ्यmfn. (g. saṃkāśādi) put into a pot (ghṛta), [SāmavBr. ii, 2, 3] and [8, 4]
m. patr. of Babhru, [TāṇḍyaBr. xv, 3, 13.]
kaumodīकौमोदीf. = °dakī, [L.]
kaumudīकौमुदीf. moonlight, moonshine (from its causing the Kumudas to blossom; also Moonlight personified as the wife of Candra or the moon), [Ragh.]; [Kum.]; [Bhartṛ.] &c.
elucidation (the word Kaumudī being metaphorically used like other words of similar import [cf. candrikā] at the end of grammatical commentaries and other explanatory works to imply that the book so designated throws much light on the subject of which it treats, e.g. padārtha-k°, prakriyā-k°, laghu-k°, vaiṣamya-k°, siddhānta-k°)
the day of full moon in the month Kārttika (sacred to Kārttikeya), festival in honour of Kārttikeya held on that day, [MBh. i, 7648]; [xiii, 6132]; [PSarv.]
the day of full moon in the month Āśvina, [L.]
a festival in general, [L.]
(= kumud-vatī) the water-lily (Nymphaea esculenta), [BhP. x, 65, 18]
a metre (of 2 × 24 syllables)
N. of a river, [Śaṃkar.]
(f. of °da, q.v.)
kaumudaकौमुदm. patr. fr. Kumuda, [ĀrṣBr.]
the month Kārttika (October-November), [MBh. xiii]
n. (with vrata) N. of a particular observance, [AgP.]
kaunāmiकौनामिm. patr. fr. ku-nāman, g. bāhv-ādi.
kauntyaकौन्त्यm. a king of the Kuntis, [Pāṇ. iv, 1, 176], [Kāś.]
kaupīnaकौपीनn. the pudenda, privities, [MBh.]; [BhP.]; [Pañcat.]; [Kathās.]
a small piece of cloth worn over the privities by poor persons, [Pañcat.]; [Daś.]; [Bhartṛ.]
(= a-kārya, [Pāṇ. v, 2, 20]) a wrong or improper act, sin, [MBh. v, 2684]
[xiii, 2491.]
See kaupa.
kauramaकौरमm. N. of a man (v.l. °ruma), [AV. xx, 127, 1.]
kauravīकौरवीf. Trigonella foenum graecum, [Gal.]
kauravaकौरवmf(I)n. (= °vaka, [Pāṇ. iv, 2, 130]; g. utsādi and kacchādi) relating or belonging to the Kurus, [MBh.]; [VarBṛS.]
(kṣetra = kuru-kṣ°), [Megh.]
m. patr. fr. Kuru, descendant of Kuru (generally used in pl.), [MBh.]; [Hariv.] &c. (ifc. f(A). , [MBh. i, 7961])
kaurpyaकौर्प्यm. id., [ib.]
kaurumaकौरुमSee kaurama.
kausīdaकौसीदmf(I)n. (fr. kus°), connected with or relating to a loan, usurious, [Mn. viii, 143.]
kausalāकौसलाf. N. of one of Kṛṣṇa's wives, [x, 83, 6]
kausalīकौसलीf. N. of one of Vasu-deva's wives, [VP.]
kausalaकौसलmfn. (often spelt kauśala) belonging to the Kosalas (a country), [Divyāv. vii], [xii]
m. pl. N. of a people, [VarBṛS. x, 14]; [Romakas.]; [SŚaṃkar.]
m. of a dynasty, [BhP. xii, 1, 33]
v.l. for kos°, q.v.
kausidaकौसिदm. (spelt kos°) id., [Kāṭh. x, 5.]
kausitaकौसितkausitá as, m. N. of a pool (mentioned in connection with kusitā́yī, q.v.), [MaitrS. ii, 1, 11]; [MānGṛ. i, 6.]
kaustraकौस्त्रn. the state of being a bad wife (ku-strī), g. yuvādi.
kausumaकौसुमmf(I)n. (fr. kus°), coming from or belonging to flowers (as pollen), [Sāh.]
made of flowers, [Naiṣ. vii, 28]; [AgP. xliii, 10]; [Kathās. civ, 13]; [Bālar.]
n. (= kusumāñjana) the ashes of brass (used as a collyrium), [L.]
a heap of flowers, [Dharmaś.]
kautūlaकौतूलm. the husband of a husband's sister, [L.]
kautapaकौतपmfn. fr. ku-tapa, g. jyotsnādi.
kautukaकौतुकn. (fr. kut°; g. yuvādi), curiosity, interest in anything, vehement desire for (loc. or in comp.), eagerness, vehemence impatience, [Pañcat.]; [Kathās.] (ifc. f(A). ) &c.
anything causing curiosity or admiration or interest, any singular or surprising object, wonder, [Pañcat.]; [Kathās.]; [Vet.]
festivity, gaiety, festival, show, solemn ceremony (esp. the ceremony with the marriage-thread or necklace preceding a marriage), [Kum.]; [Daś.]; [Bhartṛ.]; [BhP.] &c.
the marriage-thread or necklace, [Kathās. li, 223]
pleasure, happiness, prosperity, [BhP. i, 17, 26]
N. of nine particular substances, [Hcat. i, 110, 19]; [ii, 49, 10]
sport, pastime, [L.]
public diversion, [L.]
song, dance, show, spectacle, [L.]
season of enjoyment, [L.]
kind or friendly greeting, civility, [L.]
the place for a partic. nuptial ceremony, [MānGṛ.]
kautukiकौतुकि(in comp. for °kin).
kauvalaकौवलn. (= kuv°) the jujube, [Pat.] on [Pāṇ. iv, 3, 140], Vārtt. 1 and 156 Vārtt. 3.