Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
bhāभाbhā́ f. (ā́) light or a beam of light, lustre, splendour, [MBh.]; [Hariv.]; [Var.] &c. (cf. 2. )
the shadow of a gnomon, [Sūryas.]
appearance, resemblance, likeness (ifc.; cf. agni-bha, guḍa-bhā, tantu-bha)
cl. 2. P. ([Dhātup. xxiv, 43]) bhā́ti (pr. p. bhāt f. bhāntī or bhātī, [Vop.]; Pot. bhāyāt, [TBr.]; pl. babhau, [Mn.]; [MBh.] &c.; aor. abhāsīt Gr. [Bhaṭṭ.]; fut. bhāsyáti, [Br.] &c.), to shine, be bright or luminous, [RV.] &c. &c.; to shine forth, appear, show one's self, [ib.]; to be splendid or beautiful or eminent, [MBh.]; [Kāv.] &c. (with na, to cut a poor figure, [Kathās.]); to appear as, seem, look like, pass for (nom. with or without iva adv. in vat), [MBh.]; [Kāv.] &c.; to be, exist, [W.]; to show, exhibit, manifest, [Bhaṭṭ.] (v.l.) : Pass. bhāyate, impers. radiance is put forth by (instr.), [Bhaṭṭ.] : Caus. bhāpayate; aor. abībhapat Gr.: Desid. bibhāsati, [ib.] : Intens. bābhāyate, bābheti, bābhāti, [ib.]
[cf. √ bhan, bhāṣ, bhās; Gk. ϕημί, ϕάσκω; Lat. fāri &c.; Germ. Bann; Eng. ban.]
bhā́ f. (nom. prob. bhā́s) light, brightness, splendour &c. (cf. f. of 4. bha), [VS.]; [ŚBr.]
bhā́ m. the sun, [L.] (cf. 2. bhās).
bhāṇभाण्onomat., imitation of the noise of breathing or hissing, [ŚBr.]
bhājभाज्mfn. (mostly ifc.; exceptionally with gen.) sharing or participating in, entitled to, possessing, enjoying, perceiving, feeling, sensible of, devoted to, intent upon, [Br.] &c. &c.
forming a part of, belonging to, [RPrāt.]
joined or connected with, liable to, [MBh.]; [Kāv.] &c.
occupying, inhabiting, frequenting, dwelling or living in or on [Kāv.]; [MārkP.]
going or resorting to, falling into, seeking, [Ragh.]; [Kir.]
revering, worshipping, [Bhag.]; [Ragh.]
what is due, duty, concern (= kartavya), [Bhaṭṭ.]
bhājana. See col. 1.
bhāmभाम्cl. 1. Ā. ([Dhātup. xii, 8]) bhāmate cl. 10. P. ([xxxv, 20]) bhāmayati (occurs only in derivatives, but the grammarians give also pf. babhāme aor. abhāmiṣṭa fut. bhāmiṣyate, °mitā; Caus. bhāmayati; Intens. bābhāmyate), to be angry or impatient.
bhāsभास्cl. 1. Ā. ([Dhātup. xvi, 23]) bhāsate (in older language also P. bhā́sati, [AV.] &c.; p. bhā́sat, [RV.]; pf. babhāse, [MBh.]; aor. abhāsiṣṭa Gr.; fut. bhāsiṣyate, bhāsitā, [ib.]), to shine, be bright, [RV.] &c. &c.; to appear (‘as’ or ‘like’ nom. or instr. of an abstract noun), occur to the mind, be conceived or imagined, become clear or evident, [Sāh.]; [Vedāntas.] &c.: Caus. bhāsayati, °te (aor. ababhāsat and abībhasat, [Pāṇ. vii, 4, 3]), to make shine, illuminate, [Up.]; [MBh.] &c. ; to show, make evident, cause to appear (‘by way of’, instr. of an abstract noun), [Bhaṭṭ.]; [Cat.] Desid. bibhāsiṣate Gr.: Intens. bābhāsyate, bābhāsti, [ib.] (cf. √ bhā, of which √ is a secondary form).
bhā́s nf. (cf. bhā) light or ray of light, lustre, brightness, [RV.] &c. &c. (bhāsāṃ nidhi [[Prasaṅg.]] and bhāsām pati [[Hcat.]] m. ‘receptacle or lord of rays of light’, the sun)
an image, reflection shadow, [MW.]
glory, splendour, majesty, [L.]
wish, desire, [L.]
bhāṣभाष्cl. 1. Ā. ([Dhātup. xvi, 11]) bhā́ṣate (ep. also P. °ti; pf. babhāṣe, [Br.] &c.; fut. bhāṣiṣyate or bhāṣitā Gr.: aor. abhāṣiṣi, °ṣṭhāḥ, °ṣata, [Bhaṭṭ.]; inf. bhāṣitum, [Up.]; bhāṣṭum, [MBh.]; ind.p. bhāṣitvā, -bhāṣya, [ib.]), to speak, talk, say, tell (with acc. of thing or person, sometimes also with acc. of thing and person), [Br.] &c. &c.; to speak of or about or on (acc.), [Kām.]; to announce, declare, [Gobh.]; to call, name, describe as (with two acc.), [Mn.]; [Śrutab.]; to use or employ in speaking, [Nir.]; [Suśr.]; Pass. bhāṣyate (aor. abhāṣi), to be spoken, be addressed or spoken to, [MBh.]; [Kāv.] &c.: Caus. bhāṣayati, °te (aor. ababhāṣat or abībhaṣat, [Pāṇ. vii, 4, 3]), to cause to speak or talk, [MārkP.] ; to cause to speak i.e. to think, agitate, disquiet, [R.]; to say, speak, [MBh.] : Desid., bibhāṣiṣate Gr.: Intens. bābhāṣyate, bābhāṣṭi, [ib.] (sometimes confounded with bhaṣ; cf. √ bhaṇ and bhās).
(√ bhaṣ), occurring only in rakṣo-bhāṣ, q.v.
bhāṇaभाणm. (√ bhaṇ) recitation (esp. of the Buddhist law), [MWB. 44]
N. of a sort of dramatic entertainment (in which only one of the interlocutors appears on the scene, or a narrative of some intrigue told either by the hero or a third person), [Daśar.]; [Sāh.]; [Pratāp.] (cf. [IW. 471]).
bhāgaभागbhāgá m. (√ bhaj) a part, portion, share, allotment, inheritance (in Ved. also = lot, esp. fortunate lot, good fortune, luck, destiny), [RV.] &c. &c.
a part (as opp. to any whole; bhāgam bhāgam with Caus. of √ kḷp or bhāgān with √ kṛ, to divide in parts)
a fraction (often with an ordinal number, e.g. aṣṭamo bhāgaḥ, the eighth part, or in comp. with a cardinal, e.g. śata-bh°; 1/100; aśīti-bh° = 1/80), [Up.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
a quarter (see eka-bh°, tri-bh°)
part i.e. place, spot, region, side (ifc. taking the place of, representing), [Lāṭy.]; [MBh.] &c. (in this sense also n.; see bhūmi-bh°)
part of anything given as interest, [W.]
a half rupee, [L.]
the numerator of a fraction, [Col.]
a quotient, [MW.]
a degree or 360th part of the circumference of a great circle, [Sūryas.]
a division of time, the 30th part of a Rāśi or zodiacal sign, [W.]
N. of a king (also bhāgavata), [Pur.]
of a river (one of the branches of the Candra-bhāgā), [L.]
bhāgá mfn. relating to Bhaga (as a hymn), [Nir.]
bhāgá n. N. of a Sāman, [ĀrṣBr.]
Vṛddhi form of bhaga in comp.
bhājāभाजाf. = vakra-yaṣṭi, [Gaṇar.] (cf. [Pāṇ. iv, 1, 42]).
bhājīभाजीf. rice-gruel (= śrāṇā), [Pāṇ. iv, 1, 42] (= paṅka-vyañjana-viśeṣa, [Vop.], Sch.)
bhālaभालn. ([L.] also m.; fr. √ bhā?) the forehead, brow, [Kāv.]; [Rājat.] &c.
splendour, lustre, [Inscr.]
bhāluभालुm. the sun, [Uṇ. i, 5], Sch.
See above under bhāla.
bhāmāभामाbhā́mā (ā), f. a passionate woman, [L.]
N. of one of the wives of Kṛṣṇa (= satya-bhāmā), [Kathās.]
bhāmaभामbhā́ma m. (for 2. See p. 752, col. 3) light, brightness, splendour, [RV.]
bhā́ma m. (for 1. See p. 751, col. 1; for 3. below) passion, wrath, anger, [RV.]; [AV.]; [VS.]; [ŚBr.]; [BhP.]
(with kavi), N. of a poet, [Cat.]
or bhāmaka, m. a sister's husband, [BhP.]; [L.]
bhānaभानn. appearance, evidence, perception, [Vedāntas.]; [Bhāṣāp.] &c.
light, lustre, [L.]
, bhānu &c. See p. 751, col. 1.
bhānuभानुbhānú m. appearance, brightness, light or a ray of light, lustre, splendour, [RV.] &c. &c.
the sun, [MBh.]; [Kāv.] &c.
a king, prince, master, lord, [L.]
N. of the chapters of the dictionary of an anonymous author, [Cat.]
N. of Śiva, [L.]
of an Āditya, [RāmatUp.]
of a Deva-gandharva, [MBh.]
of a son of Kṛṣṇa, [ib.]
of a Yādava, [Hariv.]
of the father of the 15th Arhat of the present Avasarpiṇī, [L.]
of a prince (son of Prati-vyoma), [BhP.]
of a son of Viśva-dhara and father of Hari-nātha, [Cat.]
of a pupil of Śaṃkarācārya, [Cat.]
of various authors (also with dīkṣita, paṇḍita, bhaṭṭa &c.), [ib.]
pl. the Ādityas (children of Bhānu), [Hariv.]; [Pur.]
the gods of the 3rd Manv-antara, [Hariv.]
bhānú f. a handsome wife (= bhānu-matī), [L.]
N. of a daughter of Dakṣa (wife of Dharma or Manu and mother of Bhānu and Āditya), [Hariv.]; [VP.]
of the mother of Devarṣabha, [BhP.]
of a daughter of Kṛṣṇa, [Hariv.]
of the mother of the Dānava Śakuni &c., [BhP.]
bhāraभारbhārá m. (√ bhṛ) a burden, load, weight, [RV.] &c. &c.
heavy work, labour, toil, trouble, task imposed on any one (gen. or comp.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
a large quantity, mass, bulk (often in comp. with words meaning ‘hair’), [Hariv.]; [Kāv.] &c.
a partic. weight (= 20 Tulās = 2000 Palas of gold), [Hariv.]; [Pañcat.]; [Suśr.]
= bhāra-yaṣṭi, [Kāraṇḍ.]
a partic. manner of beating a drum, [Saṃgīt.]
N. of Viṣṇu, [L.]
of a prince, [VP.]
bhāriभारिm. a lion, [L.] (prob. w.r. for ibhāri, q.v.)
bhāruभारुm. N. of a son of Kṛṣṇa, [VP.]
bhāsīभासी(ī), f. N. of the mother of the vultures (a daughter of Tāmrā), [MBh.]; [Hariv.]; [Pur.]
of a daughter of Prādhā, [MBh.]
bhāsaभासbhāsá m. light, lustre, brightness (often ifc.), [MBh.]; [Hariv.]; [Kathās.]
impression made on the mind, fancy, [MW.]
a bird of prey, vulture ([L.] = śakunta, kukkuṭa, gṛdhra &c.), [AdbhBr.]; [Āpast.]; [MBh.]; [Hariv.] &c. (w.r. bhāṣa)
a cow-shed, [L.]
N. of a man, [Rājat.]
of a dramatic poet (also called Bhāsaka), [Mālav.]; [Hcar.] &c.
of a son of a minister of king Candra-prabha, [Kathās.]
of a Dānava, [ib.]
of a mountain, [MBh.]
bhāsá n. (m., [TBr.]) N. of a Sāman, [Br.]; [ŚrS.]
bhāsuभासुm. the sun, [L.]
bhātaभातmfn. shining, appearing &c.
= prabhāta, [L.]
n. (impers.) appearance has been made by (instr.), [BhP.]
bhātiभातिf. light, splendour, [BhP.]
evidence, perception, knowledge, [ib.]
bhātu. See p. 750 &c.
bhātuभातुm. the sun, [L.]
= dīpta, [L.] (cf. bhānu).
bhāvaभावbhāvá m. (√ bhū) becoming, being, existing, occurring, appearance, [ŚvetUp.]; [KātyŚr.] &c.
turning or transition into (loc. or comp.), [MBh.]; [RPrāt.]
continuance (opp. to cessation; ekoti-bhāva, continuity of the thread of existence through successive births, [Buddh.], wrongly translated under ekoti-bh°), [MBh.]
state, condition, rank (with sthāvira, old age; anyam bhāvam āpadyate, euphem. = he dies; state of being anything, esp. ifc., e.g. bālabhāva, the state of being a child, childhood = bālatā or -tva; sometimes added pleonastically to an abstract noun, e.g. tanutā-bhāva, the state of thinness), [Up.]; [ŚrS.]; [MBh.] &c.
true condition or state, truth, reality (ibc. and °vena ind. really, truly), [MBh.]; [Hariv.]
manner of being, nature, temperament, character (eko bhāvaḥ or eka-bh°, a simple or artless nature; bhāvo bhāvaṃ nigacchati = birds of a feather flock together), [MBh.]; [Kāv.] &c.
manner of acting, conduct, behaviour, [Kāv.]; [Sāh.]
any state of mind or body, way of thinking or feeling, sentiment, opinion, disposition, intention (yādṛśena bhāvena, with whatever disposition of mind; bhāvam amaṅgalaṃ-√ kṛ, with loc., to be ill disposed against; bhāvaṃ dṛḍhaṃ-√ kṛ, to make a firm resolution), [Mn.]; [MBh.] &c.
(in rhet.) passion, emotion (2 kinds of Bhāvas are enumerated, the sthāyin or primary, and vyabhicārin or subordinate; the former are 8 or 9 according as the Rasas or sentiments are taken to be 8 or 9; the latter 33 or 34), [Kāv.]; [Sāh.]; [Pratāp.] &c.
conjecture, supposition, [Mn.]; [Pañcat.]
purport, meaning, sense (iti bhāvaḥ, ‘such is the sense’ = ity arthaḥ or ity abhiprāyaḥ, constantly used by commentators at the end of their explanations)
love, affection, attachment (bhāvaṃ-√ kṛ, with loc., to feel an affection for), [MBh.]; [Kāv.] &c.
the seat of the feelings or affections, heart, soul, mind (parituṣṭena bhāvena, with a pleased mind), [ŚvetUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
that which is or exists, thing or substance, being or living creature (sarva-bhāvāḥ, all earthly objects; bhāvāḥ sthāvara-jaṅgamāḥ, plants and animals), [MuṇḍUp.]; [MBh.] &c.
(in dram.) a discreet or learned man (as a term of address = respected sir), [Mṛcch.]; [Mālav.]; [Mālatīm.]
(in astron.) the state or condition of a planet, [L.]
an astrological house or lunar mansion, [ib.]
N. of the 27th Kalpa (s.v.), [ib.]
of the 8th (42nd) year in Jupiter's cycle of 60 years, [VarBṛS.]
(in gram.) the fundamental notion of the verb, the sense conveyed by the abstract noun (esp. as a term for an impersonal passive or neuter verb having neither agent nor object expressed, e.g. pacyate, ‘there is cooking’ or ‘cooking is going on’), [Pāṇ. iii, 1, 66]; [107] &c.
N. of the author of the Bhāvaprakāśa (= miśra-bhāva), [Cat.]
wanton sport, dalliance, [L.]
birth, [L.]
place of birth, the womb, [L.]
the world, universe, [L.]
an organ of sense, [L.]
superhuman power, [L.]
the Supreme Being, [L.]
advice, instruction, [L.]
contemplation, meditation, [L.] (cf. -samanvita).
&c. See p. 754 &c.
bhāviभाविin comp. for bhāvin.
bhāṭaभाटm. or n. (√ bhaṭ) wages, hire, rent, [L.]
bhāṭiभाटिf. wages, (esp.) earnings of prostitution, [Kathās.]
bhāṣāभाषाf. speech, language (esp. common or vernacular speech, as opp. to Vedic or in later times to Sanskṛt), [Nir.]; [Pāṇ.]; [Mn.]; [MBh.]
any Prākṛt dialect or a partic. group of 5 of them (viz. Māhārāṣṭrī, Śaurasenī, Māgadhī, Prācyā, and Avantī, also called Pañca-vidhā Bhāṣā; cf. under prākṛta, p. 703), [Cat.]
description, definition, [Bhag.]
(in law) accusation, charge, complaint, plaint, [Dhūrtas.]; [Yājñ., Sch.]
N. of Sarasvatī, [L.]
(in music) of a Rāgiṇī.
bhāṣaभाषw.r. for bhāsa, q.v.
bhāṃśaभांशm. portion of an asterism, [Jyot.]
See under 4. bha.
bhāṅgaभाङ्गmf(I)n. (fr. bhaṅgā) hempen, made or consisting of hemp, [Kauś.]
n. (scil. kṣetra) a field of hemp, [Gal.]
bhāṇḍīभाण्डीf. a species of plant, [Suśr.] (perhaps = bhaṇḍī, Rubia Munjista, or Hydrocotyle Asiatica, [L.])
bhāṇḍaभाण्डm. (√ bhaṇḍ?) Thespesia Populneoides (= gardabhāṇḍa), [L.]
n. (ifc. f(A). ) any vessel, pot, dish, pail, vat, box, case, [Mn.]; [MBh.] &c.
any implement, tool, instrument, [ib.]
horse-trappings, harness, [MBh.]; [R.]
any ornament, [ib.]
a musical instrument (cf. -vādana)
n. goods, wares, merchandise (also m. pl.), [Mn.]; [Yājñ.]; [MBh.] &c.
n. capital, [Kathās.]
treasure, [L.]
the bed of a river, [L.]
(fr. bhaṇḍa) mimicry, buffoonery, [L.] (cf. putra- and bhrātṛ-bh°).
bhāṇḍiभाण्डिa razor-case g. chāttry-ādi.
bhādrīभाद्रीf. (scil. tithi) the day of full moon in the month Bh°, [Col.]
bhādraभाद्रm. (fr. bhadra, of which it is also the Vṛddhi form in comp.) the month Bhādra (= -pada below), [Rājat.]
bhāginभागिन्bhāgín mfn. entitled to or receiving or possessing a share, partaking of, blessed with, concerned in, responsible for (loc., gen. or comp.)
inferior, secondary, [A.]
bhāgín m. a partner, owner, possessor, fortunate man, [TS.] &c. &c.
‘the whole’ as consisting of parts, [Kap.]
a co-heir, [W.]
bhāgyaभाग्यmfn. (fr. bhaga) relating to Bhaga
n. (with yuga) the 12th or last lustrum in Jupiter's cycle of 60 years, [VarBṛS.]
(scil. bha or nakṣatra) the asterism of Bhaga i.e. Uttara-Phalgunī, [ib.]
mfn. (√ bhaj) to be shared or divided, divisible (= bhajya), [Vop.]
mfn. (fr. bhāga) entitled to a share g. daṇḍādi
(with śata, viṃśati &c.) = bhāgika, [Pāṇ. v, 1, 42], Sch.
lucky, fortunate (compar. -tara), [MBh.]; [R.]
n. sg. or pl. (ifc. f(A). ) fate, destiny (resulting from merit or demerit in former existences), fortune, (esp.) good fortune, luck, happiness, welfare, [MBh.]; [Kāv.] &c. (°gyena ind. luckily, fortunately, [Hit.])
n. reward, [BhP.]
bhājakभाजक्ind. (g. cādi) quickly, swiftly, [L.]
bhājinभाजिन्mfn. (ifc.) sharing, participating in [ChUp.]; [Kum.]
connected with, [Kām.]
bhājyaभाज्यmfn. to be shared or distributed &c.
(in arithm.) to be divided, as subst. = a dividend, [Siddhāntaś.]
bhāktaभाक्तmf(I)n. (fr. bhakta) regularly fed by another, a dependent, retainer, [Pāṇ. iv, 4, 68]
fit for food, [ib.] [iv, 4, 100.]
mf(I)n., (fr. bhakti) inferior, secondary (opp. to mukhya), [Śaṃk.]; [ĀpŚr.], Sch.
m. pl. ‘the faithful ones’, N. of a Vaiṣṇava and Śaiva sect, [W.]
bhākṣaभाक्षmf(I)n. (√ bhakṣ) habitually eating, gluttonous (= bhakṣā śīlam asya) g. chattrādi.
bhāllaभाल्लmfn. (fr. bhalla) g. saṃkalādi.
bhāminभामिन्bhāmín mfn. (for 2. See p. 752, col. 3) shining, radiant, splendid, beautiful, [RV.] &c. &c.
mfn. (for 1. See p. 751, col. 1) passionate, angry
bhāndaभान्दn. N. of an Upa-purāṇa, [Cat.] (prob. w.r. for skānda).
bhāntaभान्तbhāntá mfn. (√ bhām?) = vajra-rūpa, having the shape of a thunderbolt, or = candra, the moon, [VS.] ([Mahīdh.]) &c.
bhārgīभार्गीf. a queen of the Bhargas, [Pāṇ. iv, 1, 178]
Clerodendrum Siphonantus, [Suśr.] (prob. w.r. for bhārṅgī)
Piper Chaba, [L.]
bhārgaभार्गm. a king of the Bhargas, [Pāṇ. iv, 1, 178]
N. of a son of Pratardana, [Hariv.] (v.l. bhārgava)
of a king also called Bharga, [VP.]
pl. N. of a people, [MBh.] (B. bhargāḥ)
bhārgiभार्गिm. patr. fr. bharga, [Pāṇ. iv, 1, 111], Sch.
bhārinभारिन्mfn. bearing a load, heavily laden, a bearer, porter, [Mn.]; [Yājñ.]; [Kathās.]; [Śiś.]
(ifc.) bearing, carrying, [Kāvyād.]
heavy, ponderous (°ri-tva n.), [MW.]
deep, low (said of a tone), [Śiś.]
bhāryāभार्याbhāryā̀ (ā̀), f., see below.
bhāryā̀ f. (f. of bhāryà) a wife (or the female of an animal), [Br.]; &c.
bhāryaभार्यbhāryà mfn. (√ bhṛ) to be borne or supported or cherished or nourished or maintained, [TS.]; [Br.]; [Hariv.]
bhāryà m. one supported by or dependent on another, a servant, [ib.]
a mercenary, soldier, [Pāṇ. iii, 1, 112], Sch.
bhāsasभासस्bhā́sas n. (for 2. See col. 2) brightness, light, lustre, [RV. vi, 4, 3]; [12, 5.]
bhā́sas n. (√ bhas) food, prey, [RV. iv, 33, 4] (cf. 1. , col. 1).
bhāsinभासिन्mfn. shining, brilliant (see ūrdhva- and jyotir-bh°).
bhāsura. See above.
bhāsyaभास्यmfn. (fr. Caus.) to be made visible, to be brought to light (-tva n.), [Vedāntas.]
bhāvatभावत्bhā-vat mfn. possessing light, [JaimUp.]
bhāvinभाविन्mfn. becoming, being, existing, wont to be (often ifc.), [RPrāt.]; [Hariv.]; [Ragh.]
about to be, future, imminent, predestined, inevitable (often used as fut. tense of √ bhū), [MBh.]; [Kāv.] &c.
as one ought to be, good, able, capable (in a-bh°), [Hariv.]
(ifc.) being possessed of [MBh.]
attached to (e.g. hari-bh°), [Vop.]
manifesting, showing, [Mallin.]
furthering, blessing, [Hcat.] (cf. loka-bh°)
worshipping, [ib.]
beautiful, illustrious, [MW.]
m. N. of every vowel except a and ā (prob. as ‘liable to become the corresponding semivowel’), [VPrāt.]
N. of the Śūdras in Plakṣa-dvīpa, [VP.]
bhāvyaभाव्यbhāvyà mfn. (fr. √ bhū or its Caus.) future, about to be or what ought to be or become, [RV.] &c. &c. (in later language often used as fut. tense of √ bhū; cf. bhāvin)
to be effected or accomplished or performed, [Kum.]; [BhP.]
to be apprehended or perceived, [Kathās.]
to be (or being) imagined or conceived, [AṣṭāvS.] (cf. dur-bh°)
easy to guess or understand, [Vām.]
to be (or being) argued or demonstrated or admitted or approved, [Yājñ.]; [Kāv.]
to be convicted, [Mn. viii, 60]
bhāvyá m. N. of a man (= bhāvayavya, [Nir.]), [RV. i, 126, 1] (others ‘to be worshipped’, others ‘future’)
of a king (= bhāvya-ratha or bhānu-ratha), [VP.]
bhāvyá n. (impers.) it is to be by (instr.), [Mn. v, 150]
it should be understood, [Mṛcch.], Sch.
bhāṭṭaभाट्टm. a follower of Bhaṭṭa (i.e. Kumārila-bh°), [Vedāntas.]
pl. N. of a people, [Rājat.]
n. the work of Bhaṭṭa, [Pratāp.], Sch.
bhāṣinभाषिन्mfn. saying, speaking, loquacious (mostly ifc.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
bhāṣyaभाष्यn. speaking, talking, [Suśr.]
any work in the common or vernacular speech, [VPrāt.]; [GṛS.]; [Hariv.]
an explanatory work, exposition, explanation, commentary (esp. on technical Sūtras), [MBh.]; [Var.] &c.
N. of Patañjali's Comm. on the Sūtras of Pāṇini (cf. mahā-bhāṣya)
of the 4th ch. of the [BhavP.]
a sort of house or building, [L.]
bhāṇakaभाणकm. (cf. dharma-bh°) a proclaimer, declarer, reciter, [MWB. 70]
bhāṇikāभाणिकाf. a kind of dramatic performance, [Sāh.] (cf. bhāṇa and [IW. 472]).
bhādigaभादिगm. N. of a man, [Cat.]
bhāgīkṛभागीकृbhāgī-√ kṛ P. Ā. -karoti, -kurute, to divide, share, [MBh.]; [Bhartṛ.]
bhāgīyaभागीयmfn. (ifc.) belonging to, connected with, [Divyāv.]
bhāgadhāभागधाbhāga—dhā (ā), f. a share, portion, [ĀpŚr.]
bhāgadhaभागधbhāga—dhá mf(A/). paying what is due, [TS.]
bhāgaṇaभागणbhā—gaṇa m. = bha-gaṇa (under 4. bha), [BhP.]
bhāgadāभागदाbhāga—dā́ mfn. granting a share, [VS.]
bhāga—dā́ f. N. of a town, [Kālac.]
bhāgakaभागकmfn. (ifc.) = bhāga, a part, portion, share, [Kathās.]
m. (in arithm.) a divisor, [W.]
bhāgalaभागलm. patr. fr. bhagala (also pl.), [Saṃskārak.]
bhāgaliभागलिbhāga°li m. patr. or metron. of a teacher, [Kauś.]; [Vait.]
bhāgikaभागिकmf(A)n. relating to a part, forming one part, [Suśr.] (with śata n. one part in a hundred i.e. one percent.; with viṃśati f. five percent, [Pāṇ. v, 1, 49], Sch.)
m. N. of a man, [Rājat.]
bhāginīभागिनी(inī), f. a co-heiress, [ib.]
bhāgurīभागुरी(ī), f. N. of wk.
bhāguriभागुरिm. N. of a man, [Bṛh.]
of an astronomer, [VarBṛS.]
of a lexicographer and grammarian, [Cat.]
of a lawyer, [ib.]
bhājakaभाजकm. (fr. Caus.) a divisor (in arithm.), [Col.]
bhājanaभाजनbhā́jana n. (fr. Caus.) sharing, division (in arithm.), [Col.]
bhā́jana mf(A)n. (ifc.) sharing or participating in, entitled or relating or belonging to, [Br.] &c. &c.
bhā́jana n. ‘partaker of’, a recipient, receptacle, (esp.) a vessel, pot, plate, cup, &c., [MBh.]; [Kāv.] &c.
bhā́jana n. (with gen. or ifc. with f(A). ), a place or person in which anything is collected or in whom any quality is conspicuous, any fit object or clever or deserving person, [ib.] (cf. pātra)
bhā́jana n. the act of representing, representation (°nena ind. with gen. in the place of; ifc. a representative, deputy, substitute, serving for, equivalent to), [Br.]; [GṛS.]
bhā́jana n. a partic. measure (= an Āḍhaka = 14 Palas), [ŚārṅgS.]
bhā́jana m. N. of a man
bhā́jana m. pl. his descendants g. bidādi.
bhājayuभाजयुmfn. (fr. Caus.) sharing with others, generous, liberal, [RV.]
bhājitaभाजितmfn. (fr. Caus.) shared, divided, [Sūryas.]
distributed, portioned, [W.]
n. a share, portion, [ib.]
bhākūṭaभाकूटbhā—kūṭa m. ‘having a bright point’, a species of fish, [Vās.] (also bhā-kuṭa, [L.])
N. of a mountain (prob. the part of the Himālaya called Bhākūr), [ib.], Sch.
bhākośaभाकोशbhā—kośa m. ‘light-repository’, the sun, [L.]
bhāktvaभाक्त्वbhāk-tva n. (fr. bhāj ifc.) the partaking of or belonging to, [Pat.]
bhākuriभाकुरिbhākúri a word invented to explain bhekúri, [ŚBr.]
patr. [Pravar.] (cf. bākurá).
bhālūkaभालूकm. id., [L.]
bhālukaभालुकm. a bear, [L.] (cf. bhalla and bhālluka).
bhālukiभालुकिm. (prob. patr.) N. of a Muni, [MBh.]
of various authors, [Cat.]
bhāmahaभामहm. N. of the author of the Alaṃkāra-śāstra and of the Prākṛta-manoramā (Comm. on the Prākṛta-prakāśa), [Cat.]
bhāmakaभामक3. bhāma or , m. a sister's husband, [BhP.]; [L.]
bhāmanīभामनीbhāma—nī mfn. bringing light (said of the Puruṣa in the eye), [ChUp.]
bhāmatīभामतीbhā—matī f. (fr. bhā-mat) N. of a Comm. by Vācaspati-miśra on Śaṃkarācārya's Comm. on the Brahma-sūtras (also °tī-nibandha)
bhāminīभामिनी(inī), f. a beautiful woman, [MBh.]; [Kāv.] &c.
N. of the daughter of a Gandharva, [MārkP.]
(ī), f. an angry or passionate woman, vixen (often used as a term of endearment = caṇḍī, māninī, and not always separable from 1. ), [BhP.]
bhāmitaभामितbhāmitá mfn. enraged, angry, [RV.]; [TS.]
bhānavīभानवीf. a kind of pace, [Saṃgīt.]
bhānavaभानवmfn. peculiar to the sun, [L.]
bhānemiभानेमिbhā—nemi m. ‘light-circle’, the sun, [L.]