Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
āmaआमāmá mf(A)n. raw, uncooked (opposed to pakva, q.v.), [RV.]; [AV.]; [Mn.]; [Yājñ.] &c.
N. of the cow (considered as the raw material which produces the prepared milk), [RV. iii, 30, 14], &c.
unbaked, unannealed, [AV.]; [MBh.]; [VarBṛS.] &c.
undressed
unripe, immature, [Suśr.] &c.
undigested, [Suśr.]
fine, soft, tender (as a skin), [BhP. iii, 31, 27]
āmá (as), m. N. of a son of Kṛṣṇa, [VP.]
of a son of Ghṛta-pṛṣṭha, [BhP. v, 20, 21]
āmá (as), m. or (am), n. constipation, passing hard and unhealthy excretions, [Suśr.]
āmá (am), n. state or condition of being raw, [Suśr.]
grain not yet freed from chaff
[cf. Gk. ὠμός; Lat. amārus; Hib. amh, ‘raw, unsodden, crude, unripe’; Old Germ. ampher; Mod. Germ. (Sauer-)ampfer.]
m. (probably identical with 1. ), sickness, disease, [L.]
ind. yes, [HPariś.]
āmathआमथ्ā-√ math or ā-√ manth P. (pf. -mamantha) to whirl round or stir with velocity, agitate, shake about, [R.]
āmahआमह्ā-√ mah Ā. (3. sg. ā́-mahe, [RV. vii, 97, 2] [= ā-mahate, ā-datte, [Sāy.]]) to give, grant (?); to take (?).
āmanआमन्ā-√ man Ā. (Impv. 2. du. ā́-manyethām) to long to be at, wish one's self at, [RV. iii, 58, 4] and [viii, 26, 5.]
āmakaआमकmfn. raw, uncooked, &c., [Suśr.]
āmanthआमन्थ्ā-√ math or ā-√ manth P. (pf. -mamantha) to whirl round or stir with velocity, agitate, shake about, [R.]
ā-√ manth See ā-√ math, col. 2.
āmanaआमनn. sickness, disease
(for 2. See ā-√ man.)
ā́-mana n. friendly disposition, inclination, affection, [TS. ii, 3, 9, 1] and [2]; [MaitrS.]
(for 1. See under 2. āma.)
āmatāआमताāma—tā f. rawness
unpreparedness, [Suśr.]
āmayaआमयm. sickness, disease, [ŚBr.]; [KātyŚr.]; [Yājñ.]; [R.] &c.
indigestion, [L.]
n. the medicinal plant Costus Speciosus, [Bhpr.]
āmaṇḍaआमण्ड, m. and āmaṇḍaka, n. the castor-oil plant, Ricinus Communis, [L.] (cf. amaṇḍa and maṇḍa.)
āmathyaआमथ्यā-mathya or ā-manthya, ind.p. having shaken, having twirled or whirled, [MBh.]
āmañjuआमञ्जुā-mañju mfn. charming, pleasant, [Uttarar.]
āmagnaआमग्नā-magna mfn. (p.p. of ā-√ majj) wholly sunk or submerged, [Prab.]; [Kād.]
āmanasआमनस्ā́-manas mfn. friendly disposed, kind, favourable, [AV. ii, 36, 6]; [TS.]; [MaitrS.]
āmantrआमन्त्र्ā-√ mantr Ā. -mantrayate (pf. -mantrayām-āsa &c.) to address, speak to; to summon, [TBr.]; [KātyŚr.] &c.; to call, ask, invite, [MBh.]; [BhP.]; [Uttarar.] &c.; to salute, welcome, [R.]; [MBh.] &c.; to bid farewell, take leave, [MBh.]; [R.]; [BhP.]; [Kum.]; [Rājat.]; [Kathās.] &c.
āmarśaआमर्शā-marśa See ā-√ mṛś.
ā-marśa m. touching, [L.]
contact
nearness, similarity, [ĀśvŚr. ii, 2, 13, 32.]
āmardaआमर्दā-marda &c. See ā-√ mṛd.
ā-marda m. crushing, handling roughly, [Śak.]; [MBh.]
pressing, squeezing, [Kathās.]
N. of a town.
āmarṣaआमर्षm. (for a-marṣa, q.v., [T.], with reference to, [Pāṇ. vi, 3, 137]), impatience, anger, wrath, [L.]
āmaśūlaआमशूलāma—śūla n. colic pains arising from indigestion, [Bhpr.]
āmahīyāआमहीयाf. (scil. ṛc), N. of the verse ápāma sómam ([RV. viii, 48, 3]), [KātyŚr. x, 9, 7.]
āmajjamआमज्जम्ā-majjam ind. to the marrow, [Naiṣ.]
āmalakīआमलकीcf. [RTL. 339]; [568]
āmalakaआमलकmf(I). (g. gaurādi, [Pāṇ. iv, 1, 41]) Emblic Myrobalan, Emblica Officinalis Gaertn.
n. the fruit of the Emblic Myrobalan, [MBh.]; [Suśr.]; [ChUp.] &c.
m. another plant, Gendarussa Vulgaris, [L.]
āmamayaआममयāma—maya mf(I)n. unbaked, [BaudhP.]
āmanthyaआमन्थ्यā-mathya or ā-manthya, ind.p. having shaken, having twirled or whirled, [MBh.]
āmandraआमन्द्रā-mandra mfn. having a slightly deep tone, making a low muttering sound (as thunder), [Megh.]; [Kathās.] &c.
āmapākaआमपाकāma—pāka m. a method of mellowing or ripening a tumour or swelling, [Suśr.]
āmapeṣaआमपेषāma—peṣa m. pl. grains pounded in a raw (i.e. uncooked) condition, [MaitrS.]; [ĀpŚr.]
āmarītṛआमरीतृā-marītṛ́ m. (√ mṛ), one who hurts or destroys, a destroyer, [RV. iv, 20, 7.]
āmarasaआमरसāma—rasa m. imperfect chyme.
āmardinआमर्दिन्ā-mardin mfn. crushing, pressing, handling roughly, [R.]
āmavātaआमवातāma—vāta m. constipation or torpor of the bowels with flatulence and intumescence, [Suśr.]
āmavidhiआमविधिāma—vidhi m. a partic. observance, [Cat.]
āmabhṛṣṭaआमभृष्टāma—bhṛṣṭa mfn. a little broiled, [KātyŚr. v, 3, 2.]
āmaṇḍakaआमण्डकāmaṇḍa, m. and , n. the castor-oil plant, Ricinus Communis, [L.] (cf. amaṇḍa and maṇḍa.)
āmagandhiआमगन्धिāma—gandhi mfn. smelling like raw meat or smelling musty, [L.]
āmagarbhaआमगर्भāma—garbha m. an embryo, [Bhpr.]
āmajvaraआमज्वरāma—jvara m. fever produced by indigestion, [Śiś. ii, 54.]
āmakumbhaआमकुम्भāma—kumbha m. a water-jar of unbaked clay.
āmamāṃsaआममांसāma—māṃsa n. raw flesh.
āmanasyaआमनस्यand āmānasya n. (fr. a-manas), pain, suffering, [L.]
āmantryaआमन्त्र्यā-mantrya mfn. to be addressed or called to
to be invited
standing in the vocative case (as a word), [L.]
ā-mantrya ind. having addressed or saluted
having taken leave
bidding farewell.
āmapācinआमपाचिन्āma—pācin mfn. assisting or causing digestion, [Bhpr.]
āmapātraआमपात्रāma—pātrá n. an unannealed vessel, [AV. viii, 10, 28]; [ŚBr.]
āmarśanaआमर्शनā-marśana n. touching, wiping off, [L.]
āmaraṇamआमरणम्ā-maraṇam ind. till death, [Pañcat.]
āmaraktaआमरक्तāma—rakta m. dysentery.
āmardakaआमर्दकā-mardaka m. N. of Kālabhairava.
āmarṣaṇaआमर्षणn. (for a-m°, q.v.) id., [ib.]
āmayāvinआमयाविन्āmayāvín mfn. sick, diseased, [TS.]; [KātyŚr.]
affected with indigestion, dyspeptic, [Mn.]; [Yājñ.]
āmaśrāddhaआमश्राद्धāma—śrāddha n. a particular Śrāddha offering (of raw flesh).
a Śrāddha at which raw food is presented, [L.]
āmagandhinआमगन्धिन्āma—gandhika and āma—gandhin, mfn. id., [ib.]
āmahīyavaआमहीयवm. (fr. amahīyu ?), N. of a Ṛṣi
n. N. of several Sāmans.
āmanahomaआमनहोमā-mana—homa m. an offering at which the above two verses of the [TS.] are spoken, [Nyāyam. iv, 4, 6.]
āmantraṇāआमन्त्रणाā-mántraṇā (ā), f. addressing, calling, [L.]
āmantraṇaआमन्त्रणā-mántraṇa n. addressing, speaking to, calling or calling to, [ŚBr.]; [Sāh.] &c.
summoning
inviting, invitation, [Yājñ.]; [MBh.] &c.
deliberation, interrogation, [AV. viii, 10, 7]; [KātyŚr.]
greeting, courtesy, welcome
bidding adieu, taking leave, [L.]
the vocative case
āmantritaआमन्त्रितā-mantrita mfn. addressed, spoken to
called, invited, summoned, [MBh.]; [BhP.]
asked
one of whom leave is taken, [MBh.]; [Rājat.] &c.
ā-mantrita n. addressing, summoning
the vocative case, [L.]
āmapīnasaआमपीनसāma—pīnasa m. running at the nose, defluxion, [Suśr.]
āmadhyāhnamआमध्याह्नम्ā-madhyāhnam ind. to midday.
āmagandhikaआमगन्धिकāma—gandhika and āma—gandhin, mfn. id., [ib.]
āmarākṣasīआमराक्षसीāma—rākṣasī f. a particular remedy against dysentery.
āmaraṇāntaआमरणान्तā-maraṇānta or ā-maraṇāntika, mfn. having death as the limit, continuing till death, lasting for life, [Hit.]; [Mn.]; [MBh.]
āmayāvitvaआमयावित्वāmayā—°vi-tva n. indigestion, dyspepsia, [Mn.]
āmamāṃsāśinआममांसाशिन्āma—māṃsāśin m. eater of raw flesh, a cannibal.
āmantraṇīyaआमन्त्रणीयā-mantraṇī́ya mfn. to be addressed or asked, to be asked for advice or consulted, [AV. viii, 10, 7]; [ŚBr.]
āmantraṇikaआमन्त्रणिकā-mantraṇika n. N. of the fifth Saṃskāra (= nāma-karman), [L.]
āmantrayitṛआमन्त्रयितृā-mantrayitṛ mfn. asking, inviting, calling
ā-mantrayitṛ m. an inviter, entertainer (especially of Brāhmans), [L.]
āmaraṇāntikaआमरणान्तिकā-maraṇānta or ā-maraṇāntika, mfn. having death as the limit, continuing till death, lasting for life, [Hit.]; [Mn.]; [MBh.]
āmalakīpattraआमलकीपत्त्रāmalakī-pattra n. Pinus Webbiana.
āmantrayitavyaआमन्त्रयितव्यā-mantrayitavya mfn. to be taken leave of [Veṇīs.]
āmalakīpattraphalaआमलकीपत्त्रफलāmalakī-pattra—phala n. the fruit of the Emblic Myrobalan, [Kād.]
āmardakatīrthanāthaआमर्दकतीर्थनाथāmardaka-tīrtha-nātha m. N. of a Śaiva ascetic, [Inscr.]