9.65.23
य आ॑र्जी॒केषु॒ कृत्व॑सु॒ ये मध्ये॑ प॒स्त्या॑नाम्
ये वा॒ जने॑षु प॒ञ्चसु॑
9.65.23
yá ārjīkéṣu kŕ̥tvasu
yé mádhye pastyā̀nām
yé vā jáneṣu pañcásu
9.65.23
yefrom yá-
from ārjīká-
from kŕ̥tvan-
from yá-
from mádhya-
from yá-
from vā
from jána-
9.65.23
Those pressed among Ârjîkas, pressed among the active, in men's homes, Or pressed among the Races Five-
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 9.65.23 | yé | yá- ya : the 1st semivowel (corresponding to the vowels i and ī, and having the sound of the English y, in Bengal usually pronounced j). ya : m. (in prosody) a bacchic (˘ ¯ ¯), [Piṅg.] ya : the actual base of the relative pronoun in declension [cf. yád and Gk. ὅς, ἥ, ὅ]. ya : m. (in some senses fr. √ 1. yā, only, [L.]) a goer or mover ya : wind ya : joining ya : restraining ya : fame ya : a carriage (?) ya : barley ya : light ya : abandoning 🔎 yá- | pronounPLMNOM |
| 9.65.23 | ārjīkéṣu | ārjīká- ārjīka : ārjīká mfn. (fr. ṛjīka [[Sāy.]] q.v.), belonging to the country Ṛjīka ārjīka : ārjīká (as), m. a particular Soma vessel [[NBD.]], [RV.] 🔎 ārjīká- | nominal stemPLMLOC |
| 9.65.23 | kŕ̥tvasu | kŕ̥tvan- kṛtvan : kṛ́tvan mf(varI)n. causing, effecting (ifc.), [Lāṭy.] kṛtvan : active, busy, [RV. viii, 24, 25]; [ix, 65, 23]; [x, 144, 3] kṛtvan : kṛ́tvan &c. See [ib.] 🔎 kŕ̥tvan- | nominal stemPLMLOC |
| 9.65.23 | yé | yá- ya : the 1st semivowel (corresponding to the vowels i and ī, and having the sound of the English y, in Bengal usually pronounced j). ya : m. (in prosody) a bacchic (˘ ¯ ¯), [Piṅg.] ya : the actual base of the relative pronoun in declension [cf. yád and Gk. ὅς, ἥ, ὅ]. ya : m. (in some senses fr. √ 1. yā, only, [L.]) a goer or mover ya : wind ya : joining ya : restraining ya : fame ya : a carriage (?) ya : barley ya : light ya : abandoning 🔎 yá- | pronounPLMNOM |
| 9.65.23 | mádhye madhye : mádhye ind., See s.v. madhye : ind. in the middle, in the midst, within, between, among, in the presence of (with gen. or ifc.; sometimes also ibc.; cf. [Pāṇ. ii, 1, 18] and comp. below), [Mn.]; [MBh.] &c. (with √ kṛ [ind.p. -kṛtya or -kṛtvā, [Pāṇ. i, 4, 76]], to place in the middle, make an intermediary of [Kull.] on [Mn. iv, 80]; to count among, [Kād.]) 🔎 mádhye | mádhya- madhya : mádhya mf(A)n. middle (used like medius, e.g. mádhye samudré, ‘in the midst of the sea’), [RV.]; [VPrāt.]; [KaṭhUp.] madhya : middlemost, intermediate, central, [Var.]; [Megh.] madhya : standing between two, impartial, neutral, [Kām.] madhya : middle i.e. being of a middle kind or size or quality, middling, moderate (with vṛtti f. ‘a middle course’), [Lāṭy.]; [Mn.]; [Suśr.] &c. madhya : (in astron.) mean i.e. theoretical (opp. to spaṣṭa, or sphuṭa), [Sūryas.] (-tva n.) madhya : lowest, worst, [L.] madhya : mádhya m. n. (ifc. f(A). ) the middle of the body, (esp.) a woman's waist, [ŚBr.] &c. &c. madhya : mádhya m. (in alg.) the middle term or the mean of progression, [Col.] madhya : mádhya n. (m. g. ardharcādi) the middle, midst, centre, inside, interior, [RV.] &c. &c. (am ind. into the midst of, into, among, with gen. or ifc. [MBh.]; [Kāv.] &c.; °dhyena ind. in or through the midst of, on the inside, through, between, with gen. acc. or ifc. [ŚBr.]; [MBh.] &c.; °dhyāt ind. from the midst of, out of, from among, [R.]; [Hariv.] &c.; °dhye ind. See s.v.) madhya : mádhya n. the middle of the sky (with or scil. nabhasas), [Mn.]; [MBh.] madhya : space between (e.g. bhruvos, the eye brows), [MBh.] madhya : midday (with ahnaḥ), [Mālav.] madhya : the meridian, [Mālatīm.] madhya : intermediate condition between (gen.), [R.] madhya : the belly, abdomen, [Kum.] madhya : the flank of a horse, [L.] madhya : (in music) mean time, [Saṃgīt.] madhya : ten thousand billions, [MBh.] madhya : cessation, pause, interval, [L.] madhya : N. of a country between Sindh and Hindūstan proper, [Cat.] madhya : [cf. Zd. maidhya; Gk. μέσσος, μέσος for μέθιος; Lat. medius; Goth. midjiś; Eng. mid in midland, midnight &c.] 🔎 mádhya- | nominal stemSGNLOC |
| 9.65.23 | pastyā̀nām | pastyā̀- | nominal stemPLFGEN |
| 9.65.23 | yé | yá- ya : the 1st semivowel (corresponding to the vowels i and ī, and having the sound of the English y, in Bengal usually pronounced j). ya : m. (in prosody) a bacchic (˘ ¯ ¯), [Piṅg.] ya : the actual base of the relative pronoun in declension [cf. yád and Gk. ὅς, ἥ, ὅ]. ya : m. (in some senses fr. √ 1. yā, only, [L.]) a goer or mover ya : wind ya : joining ya : restraining ya : fame ya : a carriage (?) ya : barley ya : light ya : abandoning 🔎 yá- | pronounPLMNOM |
| 9.65.23 | vā vā : f. going vā : hurting vā : an arrow vā : weaving vā : ind. or (excluded, like the Lat. ve, from the first place in a sentence, and generally immediately following, rarely and only m.c. preceding, the word to which it refers), [RV.] &c. &c. (often used in disjunctive sentences; vā-vā, ‘either’ — ‘or’, ‘on the one side’ — ‘on the other’; na vā — or na — , ‘neither’ — ‘nor’; vā na-vā, ‘either not’ — ‘or’; yadi vā-vā, ‘whether’ — ‘or’; in a sentence containing more than two members is nearly always repeated, although if a negative is in the first clause it need not be so repeated; is sometimes interchangeable with ca and api, and is frequently combined with other particles, esp. with atha, atho, uta, kim, yad, yadi, q.v. [e.g. atha vā, ‘or else’]; it is also sometimes used as an expletive) vā : either-or not, optionally, [KātyŚr.]; [Mn.] &c. (in gram. is used in a rule to denote its being optional, e.g. [Pāṇ. i, 2, 13]; [35] &c.) vā : as, like (= iva), [PārGṛ.]; [MBh.] &c. vā : just, even, indeed, very (= eva, laying stress on the preceding word), [KātyŚr.]; [Kāv.] vā : but even if, even supposing (followed by a future), [Pañc. v, 36/37] vā : however, nevertheless, [Bādar.]; [Bālar.] vā : (after a rel. or interr.) possibly, perhaps, I dare say, [MBh.]; [Kāv.] &c. (e.g. kiṃ vā śakuntalety asya mātur ākhyā, ‘is his mother's name perhaps Śakuntalā?’, [Śak. vii, 20/21]; ko vā or ke vā followed by a negative may in such cases be translated by ‘every one, all’ e.g. ke vā na syuḥ paribhava-padaṃ niṣphalāram-bha-yatnāḥ, ‘everybody whose efforts are fruitless is an object of contempt’, [Megh. 55]). vā : cl. 2. P. ([Dhātup. xxiv, 42]) vā́ti (pf. vavau, [Br.]; [MBh.] &c.; aor. avāsīt, [Br.]; fut. vāsyati, [Megh.]; inf. vātum, [Hariv.]), to blow (as the wind), [RV.] &c. &c.; to procure or bestow anything (acc.) by blowing, [RV. i, 89, 4]; to blow towards or upon (acc.), [MBh. xii, 2798]; to emit an odour, be diffused (as perfume), [ŚBr.]; to smell (trans.), [Vikr. iv, 41] (v.l.); to hurt, injure, [Vop.] : Caus. vāpayati, see nir-√ vā and cf. vājaya: Desid. vivāsati See √ 1. van. vā : [cf. Gk. ἄημι for ϝαημι; Lat. ventus; Slav. vejati; Goth. waian, winds; Germ. wâjan, wæjen, wehen, Wind; Angl.Sax. wâwan; Eng. wind.] 🔎 vā | vā vā : f. going vā : hurting vā : an arrow vā : weaving vā : ind. or (excluded, like the Lat. ve, from the first place in a sentence, and generally immediately following, rarely and only m.c. preceding, the word to which it refers), [RV.] &c. &c. (often used in disjunctive sentences; vā-vā, ‘either’ — ‘or’, ‘on the one side’ — ‘on the other’; na vā — or na — , ‘neither’ — ‘nor’; vā na-vā, ‘either not’ — ‘or’; yadi vā-vā, ‘whether’ — ‘or’; in a sentence containing more than two members is nearly always repeated, although if a negative is in the first clause it need not be so repeated; is sometimes interchangeable with ca and api, and is frequently combined with other particles, esp. with atha, atho, uta, kim, yad, yadi, q.v. [e.g. atha vā, ‘or else’]; it is also sometimes used as an expletive) vā : either-or not, optionally, [KātyŚr.]; [Mn.] &c. (in gram. is used in a rule to denote its being optional, e.g. [Pāṇ. i, 2, 13]; [35] &c.) vā : as, like (= iva), [PārGṛ.]; [MBh.] &c. vā : just, even, indeed, very (= eva, laying stress on the preceding word), [KātyŚr.]; [Kāv.] vā : but even if, even supposing (followed by a future), [Pañc. v, 36/37] vā : however, nevertheless, [Bādar.]; [Bālar.] vā : (after a rel. or interr.) possibly, perhaps, I dare say, [MBh.]; [Kāv.] &c. (e.g. kiṃ vā śakuntalety asya mātur ākhyā, ‘is his mother's name perhaps Śakuntalā?’, [Śak. vii, 20/21]; ko vā or ke vā followed by a negative may in such cases be translated by ‘every one, all’ e.g. ke vā na syuḥ paribhava-padaṃ niṣphalāram-bha-yatnāḥ, ‘everybody whose efforts are fruitless is an object of contempt’, [Megh. 55]). vā : cl. 2. P. ([Dhātup. xxiv, 42]) vā́ti (pf. vavau, [Br.]; [MBh.] &c.; aor. avāsīt, [Br.]; fut. vāsyati, [Megh.]; inf. vātum, [Hariv.]), to blow (as the wind), [RV.] &c. &c.; to procure or bestow anything (acc.) by blowing, [RV. i, 89, 4]; to blow towards or upon (acc.), [MBh. xii, 2798]; to emit an odour, be diffused (as perfume), [ŚBr.]; to smell (trans.), [Vikr. iv, 41] (v.l.); to hurt, injure, [Vop.] : Caus. vāpayati, see nir-√ vā and cf. vājaya: Desid. vivāsati See √ 1. van. vā : [cf. Gk. ἄημι for ϝαημι; Lat. ventus; Slav. vejati; Goth. waian, winds; Germ. wâjan, wæjen, wehen, Wind; Angl.Sax. wâwan; Eng. wind.] 🔎 vā | invariable |
| 9.65.23 | jáneṣu | jána- jana : jána mf(I)n. ‘generating’, see puraṃ- jana : jána m. (g. vṛṣādi) creature, living being, man, person, race (páñca jánās, ‘the five races’ = p° kṛṣṭáyas, [RV. iii], [viii ff.]; [MBh. iii, 14160]), people, subjects (the sg. used collectively, e.g. daívya or divyā́ j°, ‘divine race’, the gods collectively, [RV.]; mahat j°, many people, [R. vi, 101, 2]; often ifc. denoting one person or a number of persons collectively, e.g. preṣya-, bandhu-, sakhī- &c., qq.vv. ; with names of peoples, [VarBṛS. iv, 22] and [v, 74]; ayaṃ janaḥ, ‘this person, these persons’, I, we, [MBh. viii, 709]; [Hariv. 7110]; [R. ii, 41, 2]; [Śak.] &c.; eṣa j°, id., [Kāvyād. ii, 75]), [RV.] &c. jana : the person nearest to the speaker (also with ayam or asau, ‘this my lover’, [Kāvyād. ii, 271]; [Ratnāv. i, 24/25]), [Nal. x, 10]; [Śak.]; [Mālav.] jana : a common person, one of the people, [Kir. ii, 42] and [47] jana : the world beyond the Mahar-loka, [BhP. iii, 11, 29]; [SkandaP.] jana : janá (°ná), m. (g. aśvādi) N. of a man (with the patr. Śārkarākṣya), [ŚBr. x]; [ChUp.] 🔎 jána- | nominal stemPLMLOC |
| 9.65.23 | pañcásu | páñca- pañca : mf(A)n. spread out, [Uttarar.] pañca : m. (in music) a kind of measure. pañca : See under 1. pac, [ib.] pañca : in comp. for pañcan (see p. 578). 🔎 páñca- | nominal stemPLLOC |