Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 9.64.21

Addressed to: Soma
Group: Tirasci and Other Poets
Text (Devanagari)

9.64.21

अ॒भि वे॒ना अ॑नूष॒तेय॑क्षन्ति॒ प्रचे॑तसः

मज्ज॒न्त्यवि॑चेतसः

Text (Roman)

9.64.21

abhí venā́ anūṣata-

-íyakṣanti prácetasaḥ

májjanty ávicetasaḥ

Padapāṭha

9.64.21

abhi | venāḥ | anūṣata | iyakṣanti | pracetasaḥ | majjanti | avicetasaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

9.64.21

The friends have sung in unison, the prudent wish to sacrifice: Down sink the unintelligent.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
9.64.21abhíabhí invariablelocal particle:LP
9.64.21venā́ḥvená- nominal stemPLMNOM
9.64.21anūṣata√nu- ~ nū- rootPLAORMED3IND
9.64.21íyakṣanti√naś- 1 rootPLPRSACT3INDsecondary conjugation:DES
9.64.21prácetasaḥprácetas- nominal stemPLMNOM
9.64.21májjanti√majj- rootPLPRSACT3IND
9.64.21ávicetasaḥávicetas- nominal stemPLMNOM
← Previous (9.64.20) ↑ Sukta 9.64 Next (9.64.22) →
Data from VedaWeb project