Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 9.106.14

Addressed to: Soma
Group: The Usnih Group
Text (Devanagari)

9.106.14

अ॒या प॑वस्व देव॒युर्मधो॒र्धारा॑ असृक्षत

रेभ॑न्प॒वित्रं॒ पर्ये॑षि वि॒श्वतः॑

Text (Roman)

9.106.14

ayā́ pavasva devayúr

mádhor dhā́rā asr̥kṣata

rébhan pavítram páry eṣi viśvátaḥ

Padapāṭha

9.106.14

ayā | pavasva | devayuḥ | madhoḥ | dhārāḥ | asṛkṣata | rebhan | pavitram | pari | eṣi | viśvataḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

9.106.14

Flow thus, a faithful votary: the streams of meath have been effused. Thou comest to the filter, singing, from each side.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
9.106.14ayā́ayám pronounSGFINS
9.106.14pavasva√pū- rootSGPRSMED2IMP
9.106.14devayúḥdevayú- nominal stemSGMNOM
9.106.14mádhoḥmádhu- nominal stemSGNGEN
9.106.14dhā́rāḥdhā́rā- 1 nominal stemPLFNOM
9.106.14asr̥kṣata√sr̥j- rootPLAORMED3IND
9.106.14rébhan√ribh- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
9.106.14pavítrampavítra- nominal stemSGNACC
9.106.14páripári invariablelocal particle:LP
9.106.14eṣi√i- 1 rootSGPRSACT2IND
9.106.14viśvátasviśvátas invariable
← Previous (9.106.13) ↑ Sukta 9.106
Data from VedaWeb project