Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.68.13

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Priyamedha and Others
Text (Devanagari)

8.68.13

उ॒रुं नृभ्य॑ उ॒रुं गव॑ उ॒रुं रथा॑य॒ पन्था॑म्

दे॒ववी॑तिं मनामहे

Text (Roman)

8.68.13

urúṃ nŕ̥bhya urúṃ gáve-

urúṃ ráthāya pánthām

devávītim manāmahe

Padapāṭha

8.68.13

urum | nṛbhyaḥ | urum | gave | urum | rathāya | panthām | devavītim | manāmahe

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.68.13

We count the banquet of the Gods a spacious pathway for the men, And for the cattle, and the car.

Similar Excerpts

Based on textual similarity:
8.65.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.68.13urúmurú- nominal stemSGMACC
8.68.13nŕ̥bhyaḥnár- nominal stemPLMDAT
8.68.13urúmurú- nominal stemSGMACC
8.68.13gávegáv- ~ gó- nominal stemSGMDAT
8.68.13urúmurú- nominal stemSGMACC
8.68.13ráthāyarátha- nominal stemSGMDAT
8.68.13pánthāmpánthā- ~ path- nominal stemSGMACC
8.68.13devávītimdevávīti- nominal stemSGFACC
8.68.13manāmahe√man- 1 rootPLAORMED1SBJV
← Previous (8.68.12) ↑ Sukta 8.68 Next (8.68.14) →
Data from VedaWeb project