Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.34.16

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Medhatithi and Other Kanva Sons
Text (Devanagari)

8.34.16

आ यदिन्द्र॑श्च॒ दद्व॑हे स॒हस्रं॒ वसु॑रोचिषः

ओजि॑ष्ठ॒मश्व्यं॑ प॒शुम्

Text (Roman)

8.34.16

ā́ yád índraś ca dádvahe

sahásraṃ vásurociṣaḥ

ójiṣṭham áśvyam paśúm

Padapāṭha

8.34.16

ā | yat | indraḥ | ca | dadvahe | sahasram | vasurociṣaḥ | ojiṣṭham | aśvyam | paśum

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.34.16

The thousand steeds, the mightiest troop, which we and Indra have received From Vasurocis as a gift,

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.34.16ā́ā́ invariablelocal particle:LP
8.34.16yátyá- pronounSGNACC
8.34.16índraḥíndra- nominal stemSGMNOM
8.34.16caca invariable
8.34.16dádvahe√dā- 1 rootDUPRSMED1IND
8.34.16sahásramsahásra- nominal stemSGNACC
8.34.16vásurociṣaḥvásurocis- nominal stemSGMABL
8.34.16ójiṣṭhamójiṣṭha- nominal stemSGMACCdegree:SUP
8.34.16áśvyamáśvya- nominal stemSGMACC
8.34.16paśúmpaśú- nominal stemSGMACC
← Previous (8.34.15) ↑ Sukta 8.34 Next (8.34.17) →
Data from VedaWeb project