Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.25.23

Addressed to: Mitra and Varuna and Other Gods
Group: Hymns of Vyasva
Text (Devanagari)

8.25.23

ता मे॒ अश्व्या॑नां॒ हरी॑णां नि॒तोश॑ना

उ॒तो नु कृत्व्या॑नां नृ॒वाह॑सा

Text (Roman)

8.25.23

tā́ me áśvyānāṃ

hárīṇāṃ nitóśanā

utó nú kŕ̥tvyānāṃ nr̥vā́hasā

Padapāṭha

8.25.23

| me | aśvyānām | harīṇām | nitośanā | uto | nu | kṛtvyānām | nṛvāhasā

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.25.23

These two shall bring me further gain of troops of tawny-coloured steeds, The carriers shall they be of active men of war.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.25.23tā́sá- ~ tá- pronounDUMNOM
8.25.23meahám pronounSGDAT
8.25.23áśvyānāmáśvya- nominal stemPLMGEN
8.25.23hárīṇāmhári- nominal stemPLMGEN
8.25.23nitóśanānitóśana- nominal stemDUMNOM
8.25.23utáutá invariable
8.25.23uu invariable
8.25.23 invariable
8.25.23kŕ̥tvyānāmkŕ̥tvya- nominal stemPLMGEN
8.25.23nr̥vā́hasānr̥vā́has- nominal stemDUMNOM
← Previous (8.25.22) ↑ Sukta 8.25 Next (8.25.24) →
Data from VedaWeb project