Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 6.16.42

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

6.16.42

आ जा॒तं जा॒तवे॑दसि प्रि॒यं शि॑शी॒ताति॑थिम्

स्यो॒न आ गृ॒हप॑तिम्

Text (Roman)

6.16.42

ā́ jātáṃ jātávedasi

priyáṃ śiśītā́tithim

syoná ā́ gr̥hápatim

Padapāṭha

6.16.42

ā | jātam | jātavedasi | priyam | śiśīta | atithim | syone | ā | gṛhapatim

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

6.16.42

In Jâtavedas kindle ye the dear guest who hath now appeared In a soft place, the homestead's Lord.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
6.16.42ā́ā́ invariablelocal particle:LP
6.16.42jātám√janⁱ- rootSGMACCnon-finite:PTCP-ta
6.16.42jātávedasijātávedas- nominal stemSGMLOC
6.16.42priyámpriyá- nominal stemSGMACC
6.16.42śiśīta√śā- ~ śī- rootPLPRSACT2IMP
6.16.42átithimátithi- nominal stemSGMACC
6.16.42syonésyoná- nominal stemSGNLOC
6.16.42ā́ā́ invariablelocal particle:LP
6.16.42gr̥hápatimgr̥hápati- nominal stemSGMACC
← Previous (6.16.41) ↑ Sukta 6.16 Next (6.16.43) →
Data from VedaWeb project