Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.186.3

Addressed to: Vayu
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.186.3

यद॒दो वा॑त ते गृ॒हे॒३॒॑ऽमृत॑स्य नि॒धिर्हि॒तः

ततो॑ नो देहि जी॒वसे॑

Text (Roman)

10.186.3

yád adó vāta te gr̥hé-

-amŕ̥tasya nidhír hitáḥ

táto no dehi jīváse

Padapāṭha

10.186.3

yat | adaḥ | vāta | te | gṛhe | amṛtasya | nidhiḥ | hitaḥ | tataḥ | naḥ | dehi | jīvase

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.186.3

The store of Amrit laid away yonder, O Vâta, in thine home,– Give us thereof that we may live.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.186.3yátyá- pronounSGNNOM
10.186.3adáḥ ~ adóasaú pronounSGNACC
10.186.3vātavā́ta- nominal stemSGMVOC
10.186.3tetvám pronounSGGEN
10.186.3gr̥hégr̥há- nominal stemSGMLOC
10.186.3amŕ̥tasyaamŕ̥ta- nominal stemSGNGEN
10.186.3nidhíḥnidhí- nominal stemSGMNOM
10.186.3hitáḥ√dhā- 1 rootSGMNOMnon-finite:PTCP-ta
10.186.3tátastátas invariable
10.186.3naḥahám pronounPLDAT
10.186.3dehi√dā- 1 rootSGPRSACT2IMP
10.186.3jīváse√jīv- rootSGDATnon-finite:INF
← Previous (10.186.2) ↑ Sukta 10.186
Data from VedaWeb project