Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

yukta

yukti &c. See cols. 2, 3.


yuktá mfn. yoked or joined or fastened or attached or harnessed to (loc. or instr.), [RV.] &c. &c.


set to work, made use of, employed, occupied with, engaged in, intent upon (instr. loc. or comp.), [ib.]


ready to, prepared for (dat.), [MBh.]


absorbed in abstract meditation, concentrated, attentive, [RV.] &c. &c.


skilful, clever, experienced in, familiar with (loc.), [MBh.]; [R.]


joined, united, connected, combined, following in regular succession, [RV.]; [ŚāṅkhŚr.]; [Var.]; [BhP.] (am ind. in troops, [ŚBr.])


furnished or endowed or filled or supplied or provided with, accompanied by, possessed of (instr. or comp.), [Mn.]; [MBh.] &c.


come in contact with (instr.), [R.]


(in astron.) being in conjunction with (instr.), [ĀśvGṛ.]


(ifc.) added to, increased by (e.g. catur-yuktā viṃśatiḥ, twenty increased by four i.e. 24), [VarBṛS.]


(ifc.) connected with, concerning, [KātyŚr.]


(ifc.) subject to, dependent on [MBh.]


fitted, adapted, conforming or adapting one's self to, making use of (instr., e.g. yuktaḥ kālena yaḥ, one who makes use of the right opportunity), [Kām.]


fit, suitable, appropriate, proper, right, established, proved, just, due, becoming to or suitable for (gen. loc. or comp., e.g. āyati-yukta, suitable for the future; or ibc. See below; yuktam with yad or an inf. = it is fit or suitable that or to; na yuktam bhavatā, it is not seemly for you), [Mn.]; [MBh.] &c.


auspicious, favourable (as fate, time &c.), [Mn.]; [R.]


prosperous, thriving, [R.]


(with tathā) faring or acting thus, [MBh.]


(in gram.) primitive (as opp. to ‘derivative’), [Pāṇ. i, 2, 51]


yuktá m. N. of a son of Manu Raivata, [Hariv.]


of a Ṛṣi under Manu Bhautya, [ib.]


yuktá n. a team, yoke, [ŚBr.]


junction, connection, [Pāṇ. ii, 3, 4]; [8] &c.


fitness, suitableness, propriety (am ind. fitly, suitably, justly, properly, rightly; éna, properly, suitably, [RV. v, 27, 3]; buddhi-yuktena, conformably to reason, [Rājat.])