Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

vijñā

vi-√ jñā P. Ā. -jānāti, -jānīte, to distinguish, discern, observe, investigate, recognize, ascertain, know, understand, [RV.] &c. &c. (with na and inf. ‘to know not how to’); to have right knowledge, [KaṭhUp.]; to become wise or learned, [Mn. iv, 20]; to hear or learn from (gen.), [ChUp.]; [MBh.]; to recognize in (loc.), [Pañcat.]; to look upon or regard or consider as (two acc.), [Mn.]; [MBh.] &c.; to learn or understand that (two acc. or yat), [MBh.]; [Kāv.] &c.; to explain, declare, [BhP.] : Pass. -jñāyate, to be distinguished or discerned &c.; (esp. 3. sg., ‘it is known or understood’, [ŚBr.]; ‘it is recognized or prescribed’, scil. by authorities, [GṛŚrS.]; and in gram. mā vi-jñāyi with preceding nom., ‘let this not be considered as’) : Caus. -jñapayati, or -jñāpayati (rarely °te; aor. vy-ajijñapat), to make known, declare, report, communicate, [ŚBr.] &c. &c.; to ask or request anything, [Hariv.]; to declare or tell that (two acc.), [R.]; to apprise, teach, instruct, ask, beg (with acc. of pers.; and dat. of thing, or with artham ifc., or prati and acc.), [ŚBr.] &c. &c.; to inform of or about (two acc.), [Rājat.] : Pass. (only Cond. vy-ajñāpayiṣyata, with v.l. °ṣyat), to become manifest, appear, [ChUp. vii, 2, 1] : Desid. of Caus. See vi-jijñāpayiṣā below (cf. also vi-jñīpsu) : Desid. -jijñāsati, °te, to wish to understand or know &c., [TS.]; [ChUp.]