Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

tathā

tá-thā ind. (tá-thā, correlative of yá-thā, [Pāṇ. v, 3, 26]; g. cādi, [Kāś.] & [Gaṇar.]) in that manner, so, thus (the correlative standing in the preceding or in the subsequent clause, e.g. yathā priyaṃ, tathāstu, ‘as is agreeable, so let it be’; tathā prayatnam ātiṣṭhed yathātmānaṃ na pīḍayet, ‘he should so make effort as that he may not injure himself’, [Mn. vii, 68]; tathā tathā-yathā, so much that, [VP. iv]; also correlative of iva, [Mn. iii, 181]; [R. i, 4, 12]; of yena, [Kathās. iii, 18]; of yādṛśa, [Mn. i, 42]; used in forms of adjuration, e.g. yathāham anyaṃ na cintaye tathāyam patatāṃ kṣudraḥ parāsuḥ, ‘as surely as I do not think on any other man, so surely let this wretch fall dead’, [Nal. xi, 36]), [RV.] &c.


yes, so be it, so it shall be (particle of assent, agreement, or promise; generally followed by iti), [AV. iii, 4, 5]; [ŚBr.]; [AitBr.] &c. (tathety uktvā, having said ‘so be it’ or ‘yes’, [Nal.] &c.)


so also, in like manner (e.g. sukhaṃ seved duḥkhaṃ tathā, ‘let him make use of prosperity and also adversity’), [Mn.]; [MBh.] &c.


= tathā hi, [Nal. xix, 25]


tá°thā ca and likewise, accordingly (introducing quotations), [Mn. ix, 19] and [45]; [Dhūrtas.]; [Hit.]


tá°thāpi even thus, even so, nevertheless, yet, still, notwithstanding (correlative of yady api [[R. iii, 3, 3]; [Dhūrtas.] &c.], api [[Amar.]], api yadi [[Prab.]], kāmam [[Śak.]], varam), [MBh.] &c.


tathāpi tu id., [Śak.]


tá°thā hi (g. svar-ādi) for so, for thus (it has been said), for instance, [Ragh.]; [Śak.] &c.


tá°thaiva exactly so, in like manner, [Mn.] &c.


tá°thaiva (with ca or api following) likewise, [Mn.] &c.


atho tathā id., [ib.]


yathā tathā in whatever way, in any way, by all means, [iv, 17]; [MBh. i, 45, 17]; [vii, 6332]; [Nal.]; [Naiṣ. ix, 29]


yathā yathā — tathā tathā in whatever manner or degree-in that manner or degree the more-the more, [Mn.]; [MBh.] ([Nal. viii, 14]), [VarBṛS. xi]; [Vet.]


yathā yathā — tathā tathā cf. yathā-tatham, a- and vi-tatha.