Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

satya

satyá mf(A)n. true, real, actual, genuine, sincere, honest, truthful, faithful, pure, virtuous, good, successful, effectual, valid (satyaṃ-√ kṛ, ‘to make true, ratify, realise, fulfil’), [RV.] &c. &c.


satyá m. the uppermost of the seven Lokas or worlds (the abode of Brahmā and heaven of truth; see loka), [L.]


N. of the ninth Kalpa (q.v.), [Pur.]


the Aśvattha tree, [L.]


N. of Viṣṇu, [L.]


of Rāma-candra, [L.]


of a supernatural being, [Gaut.]; [VarBṛS.]; [Hcat.]


of a deity presiding over the Nāndī-mukha Śrāddha, [L.]


of one of the Viśve Devāḥ, [Cat.]


of a Vyāsa, [Cat.]


of a son of Havir-dhāna, [BhP.]


of a son of Vitatya, [MBh.]


of one of the 7 Ṛṣis in various Manvantaras, [Hariv.]; [Pur.]


(with ācārya) N. of an astronomer (author of the Horā-śāstra), [VarBṛS.]


pl. N. of a class of gods in various Manvantaras, [Hariv.]; [Pur.]


satyá (am), n. truth, reality (satyena, ‘truly’, ‘certainly’, ‘really’; kásmāt sátyāt, ‘for what reason, how is it that?’ téna satyéna, ‘for that reason, so truly’; yathā-tena [or evaṃ] satyena, ‘as-so truly’; with Buddhists truth is of two kinds, viz. saṃvṛti- and paramārtha-satyam, ‘truth by general consent’ and ‘self-evident truth’, [Dharmas. 95]; for the four fundamental truths of Buddhists See [MWB. 43]; [56]), [RV.] &c. &c.


speaking the truth, sincerity, veracity, [KenUp.]; [Mn.]; [R.] &c.


a solemn asseveration, vow, promise, oath (satyaṃ cikīrṣamāṇa, ‘wishing to fulfil one's promise or keep one's word’), [AV.] &c. &c.


demonstrated conclusion, dogma, [W.]


the quality of goodness or purity or knowledge, [MW.]


the first of the four Yugas or ages (= 1. -kṛtá, q.v.), [L.]


a partic. mythical weapon, [R.]


the uppermost of the 7 Lokas (see under m.), [Vedāntas.]; [BhP.]


one of the 7 Vyāhṛtis, [L.]


partic. Satya-formula, [ĀśvŚr.]


= udaka, water, [Naigh. i, 12]


(also with prajāpateḥ) N. of Sāmans, [ĀrṣBr.]; [ŚrS.]


&c. See p. 1135, col. 3.