Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

puruṣa

púruṣa m. (mc. also pū́r°; prob. fr. √ pṝ and connected with puru, pūru ifc. f(A). , rarely f(I). ; cf. [Pāṇ. iv, 1, 24]) a man, male, human being (pl. people, mankind), [RV.] &c. &c.


a person, (pumān puruṣaḥ, a male person, [ŚāṅkhGṛ.]; [Mn.]; daṇḍaḥp°, punishment personified, [Mn.]; esp. grammatical pers.; with prathama, madhyama, uttama = the 3rd, 2nd, 1st pers. [Nir.]; [Pāṇ.]), an officer, functionary, attendant, servant, [Mn.]; [MBh.] &c. (cf. tat-p°)


a friend, [L.]


a follower of the Sāṃkhya philosophy (?), [L.]


a member or representative of a race or generation, [TS.]; [Br.]; [Mn.] &c.


the height or measure of a man (= 5 Aratnis = 120 Aṅgulas), [ŚBr.]; [Śulbas.]; [Var.]


the pupil of the eye, [ŚBr.]


(also with nārāyaṇa) the primaeval man as the soul and original source of the universe (described in the Puruṣa-sūkta q.v.), [RV.]; [ŚBr.] &c.


the personal and animating principle in men and other beings, the soul or spirit, [AV.] &c. &c.


the Supreme Being or Soul of the universe (sometimes with para, parama, or uttama; also identified with Brahmā, Viṣṇu, Śiva and Durgā), [VS.]; [ŚBr.] &c. &c.


(in Sāṃkhya) the Spirit as passive and a spectator of the Prakṛti or creative force, [IW. 82] &c.


the ‘spirit’ or fragrant exhalation of plants, [RV. x, 51, 8]


(with sapta) N. of the divine or active principles from the minute portions of which the universe was formed, [Mn. i, 19]


N. of a Pāda in the Mahā-nāmnī verses, [Lāṭy.]


of the 1st, 3rd, 5th, 7th, 9th and 11th signs of the zodiac, [Jyot.]


of a son of Manu Cākṣuṣa, [BhP.]


of one of the 18 attendants of the sun, [L.]


pl. men, people (cf. above)


N. of the Brāhmans of Krauñca-dvīpa, [BhP.]


(with pañca) N. of 5 princely personages or miraculous persons born under partic. constellations, [Var.]


Rottleria Tinctoria, [L.]


Clerodendrum Phlomoides, [L.]


púruṣa m or n. = puruṣaka m. n., [Śiś. v, 56], Sch.


púruṣa n. (!) N. of mount Meru, [L.]