pra-°kāśa mfn. visible, shining, bright, [ŚāṅkhBr.]; [MBh.] &c.
clear, manifest, open, public, [Mn.]; [MBh.] &c. (nāmadheyam prakāśaṃ kṛtvā, ‘pronouncing a name out loud’, [ŚāṅkhGṛ.])
expanded, [W.]
universally noted, famous, celebrated for (instr. or comp.), [MBh.]; [Kālid.]
renowned throughout (comp.), [Ragh.]
(ifc.) having the appearance of, looking like, resembling, [MBh.]; [R.] &c.
pra-°kāśa ibc. openly, publicly, before the eyes of all, [Mn.]; [MBh.] &c. (°śaṃ nābhyudaikṣata, ‘he did not look up openly’, [R.])
pra-°kāśa m. clearness, brightness, splendour, lustre, light, [RV.] &c. &c.
(fig.) light, elucidation, explanation (esp. at the end of titles of explanatory works, e.g. kāvya-, tarka- &c.)
appearance, display, manifestation, expansion, diffusion, [MBh.]; [Kāv.]; [Sāh.]
publicity, fame, renown, glory, [Hariv.]
sunshine, open spot or air, [MBh.]; [Śak.]; [MārkP.] (°śe ind. openly, publicly, before the world, ifc. in the presence of [MBh.]; [Prab.])
the gloss on the upper part of a (horse's) body, [VS.] ([Mahīdh.])
w.r. for prāk°, [TBr.]
a chapter, section, [Cat.]
N. of sev. works, [ib.]
laughter, [L.]
N. of a Brāhman (son of Tamas), [MBh.]
of Manu Raivata, [Hariv.]
(pl.) the messengers of Viṣṇu, [L.]
pra-°kāśa n. bell-metal, brass, [L.]