Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

mṛṣ

(often confounded with √ mṛś) cl. 4. P. Ā. ([Dhātup. xxvi, 55]) mṛṣyati, °te (in [RV.] only Ā.; accord. to [Dhātup. xvii, 57] also cl. 1. P. Ā. marṣati, °te cf. √ 3. ; pr.p. mṛṣat, [BhP.]; pf. mamárṣa, [RV.], mamṛṣe, [MBh.] &c.; aor., mṛṣṭhās, mṛṣantta, [RV.]; marṣiṣṭhās, [ib.]; amṛṣat, [MBh.]; amarṣīt Gr.; fut., marṣitā; marṣiṣyati, °te, [ib.]; inf. -mṛ́ṣe, [RV.]; ind.p., marṣitvā, mṛṣitvā or mṛṣṭvā Gr.; -mṛṣya, [MBh.]), to forget, neglect, [RV.]; [MaitrS.]; to disregard, not heed or mind, mind, bear patiently, put up with (acc.), [ŚBr.] &c. &c.; to pardon, forgive, excuse, bear with (gen.), [MBh.]; to suffer, permit to (inf.), [Daś.]; to like (with, as, dislike), [MBh.] : Caus. (or cl. 10. [Dhātup. xxxiv, 40]) marṣayati, °te (aor. amīmṛṣat or amamarṣat), to cause to forget, [MaitrS.]; to bear, suffer, overlook, pardon, excuse, [RV.] &c. &c. (mostly with acc.; sometimes with Pot. or fut. or with Pot. after yad, yac ca-yadi, yadā, jātu, e.g. na marṣayāmi yat-, I cannot, [Pāṇ. iii, 3, 145] &c.); to put up with anything from (gen.), [R.]; (with na), not to let alone, molest, [MBh.] : Intens. māmṛṣat, to bear, suffer, [Kauś.]


(ifc.) one who bears or endures, bearing, [MW.]


(cf. √ 1. ) cl. 1. P. Ā. marṣati, °te, to sprinkle, pour out, [Dhātup. xvii, 57.]