cl. 1. P. Ā. ([Dhātup. xxii, 2]) hárati, °te (once in [RV.] harmi, and once in Sch. on [ĀpŚr.] -jiharti; pf. P. jahāra, jahártha, jahruḥ [-jaharuḥ ?] [AV.] &c.; Ā. jahre, [Br.] &c.; aor. ahār, ahṛthās, [AV.]; [Br.]; ahārṣīt, [RV.] &c. &c.; 3. pl. Ā. ahṛṣata, [RV.]; Prec. hriyāt, hṛṣīṣṭa Gr.; fut. hartā, [Br.] &c.; hariṣyati, °te, [ib.]; Cond. ahariṣyat, [ib.]; inf. hártum, °tos, °tave, °tavaí, [ib.]; haritum, [R.]; ind.p. hṛtvā, -hā́ram, [Br.] &c.; -hṛ́tya, [AV.] &c.), to take, bear, carry in or on (with instr.), carry, convey, fetch, bring, [RV.] &c. &c.; to offer, present (esp. with balim), [AV.] &c. &c.; to take away, carry off, seize, deprive of, steal, rob, [ib.]; to shoot or cut or hew off, sever (the head or a limb), [Mn.]; [MBh.] &c.; to remove, destroy, dispel, frustrate, annihilate, [ib.]; to turn away, avert (the face), [Ratnāv.]; [Śiś.]; Ā. (older and more correct than P.), to take to one's self, appropriate (in a legitimate way), come into possession of (acc.), receive (as an heir), raise (tribute), marry (a girl), [ŚBr.]; [GṛŚrS.] &c.; to master, overpower, subdue, conquer, win, win over (also by bribing), [Mn.]; [MBh.] &c.; to outdo, eclipse, surpass, [Bālar.]; to enrapture, charm, fascinate, [MBh.]; [R.] &c.; to withhold, withdraw, keep back, retain, [Yājñ.]; [MBh.] &c.; to protract, delay (with kālam, ‘to gain time’), [AitBr.]; [ĀśvŚr.]; [Kathās.]; (in arithm.) to divide, [VarBṛS.]; [Gol.] : Pass. hriyáte (ep. also °ti; aor. ahāri), to be taken or seized &c., [AV.] &c. &c.: Caus. hārayati, °te (aor. ajīharat; Pass. hāryate), to cause to be taken or carried or conveyed or brought by (instr. or acc.; cf. [Pāṇ. i, 4, 53], Sch.) or to (dat.), [Mn.]; [MBh.] &c.; to cause to be taken away, appropriate, seize, rob, [Kathās.]; to have taken from one's self, be deprived of, lose (esp. at play), [Kāv.]; [Kathās.]; (harayate) See pra-√ hṛ; (hārāpayati), to lose (at play), [Pañcad.] : Desid. jíhīrṣati, °te (cf. jihīrṣā, °ṣu), to wish to take to one's self or appropriate, covet, desire, long for, [AV.] &c. &c.; (with kālam), to wish to gain time, [MBh.] : Intens. jehrīyate; jarharīti, jarīharīti or jariharīti, jarharti, jarīharti or jariharti (cf. saṃ-√ hṛ) Gr. [cf. Gk. χείρ.]
or hṝ cl. 9. Ā. hṛṇīte (only p. hṛṇāná, [RV. i, 25, 2] &c.; Pot. [abhi]-hṛṇīthāḥ, [ib.] [viii, 2, 19], and [?] ahṛṇāt, [ŚāṅkhBr. xxiii, 4]), to be angry or wroth.