cl. 1. P. Ā. grásati, °te (perf. Pot. Ā. jagrasīta, [RV. v, 41, 17]; p. Ā. and Pass. jagrasāná, [RV.]), to seize with the mouth, take into the mouth, swallow, devour, eat, consume, [RV.]; [TS.] &c.; to swallow up, cause to disappear, [MBh. iii, 1597]; [R. i, 56, 13]-[17]; to eclipse, [MBh. i, 1166]; [R.] &c.; to swallow or slur over words, pronounce indistinctly, [PāṇŚ.] ([RV.]) 27; to suppress, stop or neglect (a lawsuit), [Mn. viii, 43] : Caus. P. grāsayati, to cause to swallow or devour, [ŚBr. xii]; [KātyŚr.]; to consume, swallow, [Dhātup. xxxiii, 76];
[cf. γράω; Lat. grā-men; Germ. gras; Eng. grass.]
mfn. ifc. ‘swallowing’ (e.g. piṇḍa-, q.v.)