(in gram.) a technical term used for the Vikaraṇa a (inserted between the root and terminations of the conjugational tenses in verbs of the 1st class; see vi-karaṇa, p. 954).
ind. a prefix implying assent or acceptance (as in śap-karoti, he admits or accepts), [W.]
cl. 1. 4. P. Ā. ([Dhātup. xxiii, 31]; [xxvi, 59]) śapati, °te or śapyati, °te (the latter only in [Bhaṭṭ.]; pf. śaśā́pa, śepé aor. aśāpsīt, aśapta Gr. [2. pl. śāpta in [TS.] prob. w.r.]; fut. śaptā, [ib.]; śapsyati, °te, [ib.]; śapiṣye, [MBh.]; inf. śaptum or śapitum, [ib.]; ind.p. śapitvā, [ib.]; śaptvā Gr.), to curse (mostly P. with acc.; in [AV. v, 30, 3] Ā. with dat.), [RV.] &c. &c.; (P. Ā.) to swear an oath, utter an execration (sometimes with śapatham or °thān; also with anṛtam, to swear a false oath), [RV.] &c. &c.; (P. Ā.) to revile, scold, blame (acc., rarely dat.), [Yājñ.]; [Kāv.]; [Pur.]; (Ā.; mc. also P.) to curse one's self (followed by yadi, ‘if’, i.e. to promise with an oath, vow or swear, ‘that one will not’ &c.; or followed by dat. and rarely acc. of the person to whom and instr. of the object by which one swears; or followed by iti, e.g. varuṇeti, ‘to swear by the name of Varuṇa’, [VS.]), [RV.] &c. &c.; (Ā.) to adjure, supplicate, conjure any one (acc.) by (instr.), [R.]; [Hariv.] : Caus. śāpayati (aor. aśīśapat), to adjure, conjure, exorcise (demons), [AV.]; [AitBr.]; to cause any one (acc.) to swear by (instr.), [Mn. viii, 113] (cf. śāpita) : Desid. śiśapsati, °te Gr.: Intens. śāśapyate, śāśapti, or śaṃśapyate, śaṃśapti, [ib.]