Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
yātaयातyātá mfn. gone, proceeded, marched (n. also impers.), [RV.] &c. &c.
gone away, fled, escaped, [MBh.]; [Kāv.] &c.
passed by, elapsed, [Hariv.]; [Var.]
entered upon, pursued (as a path), [R.]
gone to, come or fallen into (acc. loc., or comp.), [Mn.]; [MBh.] &c.
situated (as a heavenly body), [VarBṛS.]
become, turned out (kva tad yātam, what has become of this?), [Hariv.]
known, understood, [Pat.]
yātá n. motion, progress, gait, course, drive, [RV.] &c. &c.
the place where a person has gone, [Pāṇ. ii, 3, 68], Sch.
the past time (opp. to an-āgatam, the future), [VarBṛS.]
the guiding or driving of an elephant with a goad, [L.]
&c. See p. 849, col. 2.
yātanāयातनाf. See next.
f. id. (°nāṃ-√ dā, to make requital, revenge; vaira-y°, vengeance; cf. above), [MBh.]; [Hariv.]; [Pañcat.]
acute pain, torment, agony, (esp.) punishment inflicted by Yama, the pains of hell (in [BhP.] personified as the daughter of bhaya and mṛtyu, Fear and Death), [Mn.]; [MBh.] &c.
yātanaयातनn. (√ 2. yat) requital, retaliation, return (with vairasya, revenge, vengeance), [MBh.]
yātavyaयातव्यmfn. to be gone or marched (n. impers.), [MBh.]; [Hariv.] (°vyāya ind. for departure, [Kām.]; -tā f. the necessity for setting out on a journey, [ib.])
to be marched against, to be attacked or assailed, [Mālav.]
yātavyà mf(A)n. (fr. yātú) serviceable against witchcraft or against Rākṣasas, [MaitrS.]; [Kāṭh.] (cf. [Pāṇ. iv, 4, 121]).
1. 2. See p. 849, col. 2.
yātayāmaयातयामyātá—yāma or yātá—yāman (yātá-), mfn. ‘having completed its course’, used, spoiled, useless, rejected, [Br.]; [GṛS.]; [MBh.] &c.; raw, half-ripe, [W.]; exhausted, old, aged, [BhP.]
yāta-yāma °man. See p. 849, col. 2.
yātaūtīyaयातऊतीयyā-ta-ūtīya n. the hymn, [RV. vi, 25] (beginning with yā ta ūtir), [ŚāṅkhŚr.]
yātasrucaयातस्रुचn. (fr. yata-sruc) N. of a Sāman, [ĀrṣBr.]
yātavyāyaयातव्यायind., for departure, [Kām.]
yātavyatāयातव्यताyātavya—tā f., the necessity for setting out on a journey, [Kām.]
yātayāmanयातयामन्yātá—yāma or yātá—yāman (yātá-), mfn. ‘having completed its course’, used, spoiled, useless, rejected, [Br.]; [GṛS.]; [MBh.] &c.; raw, half-ripe, [W.]; exhausted, old, aged, [BhP.]
yātalarāyaयातलरायm. N. of a king, [Cat.]
yātanāgṛhaयातनागृहyātanā—gṛha m. torture-chamber, [Pañcar.]
yātanārthīyaयातनार्थीयyātanā°rthīya (°nār°), mfn. destined to suffer or susceptible of the torments of hell, [Mn. xii, 16.]
yātayāmatvaयातयामत्वyāta—yā°ma-tva n. uselessness, old age, [Gobh.]
yātayajjanaयातयज्जनyātayáj-jana mfn. (fr. yātayat, pr. p. of Caus. of √ 2. yat, and jana) ‘bringing or arraying men together’ or ‘impelling men to exertion’ (esp. said of Mitra, Varuṇa, and Aryaman), [RV.]