yathā यथा yáthā ind. (in Veda also unaccented; fr. 3. ya, correlative of táthā) in which manner or way, according as, as, like (also with cid, ha, ha vai, iva, ivāṅga, iva ha, eva, and followed by correl. tathā, tathā tathā, tadvat, evam, Ved. also evá), [RV.] &c. &c. (yathaitat or yathaivaitat, ‘as for that’ ; yathā-tathā or — tena satyena, ‘as surely as’ — ‘so truly’) as, for instance, namely (also tad yathā, ‘as here follows’), [Up.]; [GṛŚrS.]; [Nir.] as it is or was (elliptically), [BhP.] that, so that, in order that (with Pot. or Subj., later also with fut. pres., impf. and aor.; in earlier language is often placed after the first word of a sentence; sometimes with ellipsis of syāt and bhavet), [RV.] &c. &c. that (esp. after verbs of ‘knowing’, ‘believing’, ‘hearing’, ‘doubting’ &c.; either with or without iti at the end of the sentence), [Up.]; [MBh.]; [Kāv.] &c. as soon as, [Megh.] as, because, since ( — tathā, ‘as’ — ‘therefore’), [MBh.]; [Kāv.] &c. as if (with Pot.), [Daś.]; [Śak.]; how (= quam, expressing ‘admiration’), [Pāṇ. viii, 1, 37], Sch. according to what is right, properly, correctly (= yathāvat), [BhP.] (yáthā yathā — táthā tathā or evaíva, ‘in whatever manner’, — ‘in that manner’, ‘according as’ or ‘in proportion as’, — ‘so’, ‘by how much the more’ — ‘by so much’, ‘the more’ — ‘the more’; yathā tathā, ‘in whatever manner’, ‘in every way’, ‘anyhow’; with na, ‘in no way’, ‘really not’; yathā kathaṃcit, ‘in any way’, ‘somehow or other’; yathaiva, ‘just as’; tad yathāpināma, ‘just as if’). yathāṃśa-tas &c. See p. 841, cols. 2 and 3 &c. yathādik यथादिक् yathā—dik ([ĀśvGṛ.]; [VarBṛS.]) or yathā—diśam ([MBh.]; [Var.]; [BhP.]), ind. according to the quarters of the compass; in all directions, [MW.] yathāgni यथाग्नि yáthā°gni (°thāg°), ind. according to (the size of) the fire, [KātyŚr.] according to the digestive power, [Car.] yathārtha यथार्थ yathā°rtha (°thār°), mf(A)n. accordant with reality, conformable to truth or the true meaning, true, genuine, right (with svapna m. a dream which is fulfilled; with janman n. a life in the true meaning of the word), [Kāv.]; [Pañcat.] &c. yathārha यथार्ह yathā°rha (°thār°), mfn. as deserving, having suitable dignity, [MBh.] accordant with merit or deserts, as is fit or right, appropriate, [R.]; [Kathās.] yathā—°rha ind. ibc. according to merit or dignity or worth, suitably, fitly (-kṛta-pūja mfn. honoured according to merit), [Kauś.]; [PārGṛ.]; [Mn.] &c. yathāsva यथास्व yathā—sva mf(A)n. each acc. to (his, her, their) own, every one possessing his own, [MBh.]; [Suśr.] yathā—sva ibc. each on (his, her, their) own account, every for himself or in his own way, individually, properly, [ŚrS.]; [Gaut.]; [MBh.] &c. yathāvat यथावत् yathā—vat ind. duly, properly, rightly, suitably, exactly, [RPrāt.]; [Mn.]; [MBh.] &c. as, like (= yathā), [MārkP.] yathābhāva यथाभाव yathā—bhāva m. proper condition or relation, [Mn.]; [Kull.] on [Mn. viii, 95] conformity to any destined state, destiny, [R.] yathā—bhāva mfn. having whatever nature, [BhP.] yathābhūmi यथाभूमि yathā—bhūmi ind. in or into the respective country (of each), [Kād.] (w.r. °mim). yathādhīta यथाधीत yathā°dhīta (°thādh°), mfn. as read, conformable to the text yathākhyam यथाख्यम् yathā°khyam (thākh°), ind. according to names, as named, [KātyŚr.] yathāṃśam यथांशम् yathāṃśa-tas, ind. ([W.]) or yathā°ṃśam, ind. ([A.]) according to shares or portions, in due proportion, proportionably. yathāṅgam यथाङ्गम् yathā°ṅgám (°thāṅ°), ind. = -gātram (q.v.), [AV.]; [ŚBr.]; [GṛŚrS.] yathāciti यथाचिति yathā—citi ind. layer after layer, [KātyŚr.] yathāgīta यथागीत yathā—gīta mfn. as sung, [JaimUp.] yathāgama यथागम yathā°gama (°thāg°), mfn. orthodox, [ŚāṅkhGṛ.] yathāgata यथागत yathā—gata mfn. as gone, as previously gone, [MW.] yathā°gata (°thāg°), mfn. as come, by the way one came, [R.]; [Hariv.] &c. as one came (into the world), without sense, stupid, [L.] (cf. -jāta, yathodgata) yathāhāra यथाहार yathā°hāra (°thāh°), mfn. eating anything that comes in the way, [R.] yathājāta यथाजात yathā—jāta mfn. just as born (ibc.) stupid, foolish, [Kād.] barbarous, outcast, [W.] yathājāti यथाजाति yathā—jāti ind. according to kind or class, sort by sort, [Lāṭy.] yathākāla यथाकाल yathā—kāla m. the proper time (for anything), suitable moment (dvitīyo y°, ‘the second meal-time’), [MBh.] yathā—kāla ibc. according to time, in due time, at the right or usual time, [KātyŚr.] &c. &c. yathākāma यथाकाम yáthā—kāma (yáthā-), mfn. conformable to desire, [ŚBr.] acting according to wish, [Hcat.] yathākṛta यथाकृत yathā—kṛta mfn. made or done according to rule, in a-y°, [MBh.]; [VarBṛS.] agreed, [Yājñ.] yathālābha यथालाभ yathā—lābha (ibc.), according to what is met with, just as it happens to occur, [Yājñ.] yathāmati यथामति yathā—mati ind. according to opinion, as seems fit to (gen.), [R.] to the best of one's judgement, [TPrāt.]; [BhP.]; [Vedāntas.] yathānāma यथानाम yathā—nāma mf(A)n. having whatever name, [ĀpŚr.] yathā—nāmá (°má), ind. name by name, [AV.] yathāpāṭha यथापाठ yathā—pāṭha mfn. conformable to the enumeration or recitation, [VarBṛS.], Sch. yathāparu यथापरु yathā—parú ind. joint after joint, limb by line, [AV.]; [Kauś.] yathārtham यथार्थम् yathā—°rthám ibc. or (ám), ind. according to the aim or object, suitably, fitly, [Śr.]; [GṛŚrS.]; [Nir.] according to pleasure or liking, [GṛŚrS.]; [RPrāt.]; [Drāhy.] according to truth or fact, truly, really, [MBh.]; [R.] &c. yathārūpa यथारूप yathā—rūpa mf(A)n. as constituted, [Lāṭy.] of whatever form, of a corresponding form or appearance, extremely beautiful, [MBh.]; [R.] exceedingly great, [R.] yathārham यथार्हम् yathā—°rham (am), ind. according to merit or dignity or worth, suitably, fitly, [Kauś.]; [PārGṛ.]; [Mn.] &c. yathāruci यथारुचि yathā—ruci ind. according to pleasure or liking, according to taste, [BhP.]; [Sāh.]; [Kathās.] yathārṣam यथार्षम् yathā°rṣam (°thār°), ind. according to divine descent (?), [MānŚr.] (prob. w.r. for yathārtham, q.v.) yathāsāma यथासाम yathā—sāma ind. according to the order of the Sāman, [AitBr.] yathāstam यथास्तम् yathā°stam (°thās°), ind. each to his respective home, [MānGṛ.] yathāstri यथास्त्रि yathā—stri ind. woman by woman, [ĀpGṛ.], Sch. yathāstut यथास्तुत् yathā—stut ind. Stut by Stut, [KātyŚr.] yathāsukha यथासुख yathā—sukha m. the moon, [L.] yathāsvam यथास्वम् yathā—svam ind. each on (his, her, their) own account, every for himself or in his own way, individually, properly, [ŚrS.]; [Gaut.]; [MBh.] &c. yathātatha यथातथ yathā—tatha mfn. conformable to truth or the exact state of the case, right, true, accurate, [W.] yathā—tatha n. a detailed account of events, [W.] yathāvāsa यथावास yathā—vāsa m. N. of a man, [MBh.] yathāvedi यथावेदि yathā—vedi ind. according to the Vedi of each, [KātyŚr.] yathāvidha यथाविध yathā—vidha mfn. of whatever kind or sort (= Lat. qualis), [MBh.]; [Ragh.] of such a kind or sort, such as, [MW.] yathāvidhi यथाविधि yathā—vidhi ind. id., [Kauś.]; [Mn.] &c. (°dhim, m.c. [Hariv.]) fitly, suitably acc. to the merit of (gen.), [R.] yathāyoni यथायोनि yathā—yoni ind. according to the womb, [BhP.] in the original manner, [Lāṭy.] yathābhāgam यथाभागम् yathā—bhāgám ind. according to shares or portions, each according to his share, [AV.]; [VS.] &c. each in his respective place or in the proper pleasure, [MBh.]; [Ragh.] yathābhīṣṭa यथाभीष्ट yathā°bhīṣṭa (°thābh°), mfn. as liked or desired (°ṭa-diśaṃ jagmuḥ, they went to the quarter that each wished), [Pañcat.]; [Kathās.] yathābhūtam यथाभूतम् yathā—bhūtam ind. in accordance with fact, according to what has happened, according to the truth, [MBh.]; [Lalit.] yathābhūyas यथाभूयस् yathā—bhūyas ind. according to seniority, [Viṣṇ.] yathādhītam यथाधीतम् yathā—°dhītam (am), ind. according to the text, [Lāṭy.]; [BhP.] yathākhātam यथाखातम् yathā—khātám ind. as dug or excavated, [ŚBr.]; [KātyŚr.] yathākhelam यथाखेलम् yathā—khelam ind. playfully, [Vikr.] yathākhyata यथाख्यत yathā°khyata (°thākh°), mfn. as previously told or described or mentioned, [R.]; [Daś.]; [MārkP.] yathāphalam यथाफलम् yathā—phalam ind. according to fruit, [Pañcat.] yathāśīlam यथाशीलम् yathā—śīlam ind. in conformity with character, [BhP.] yathāśakti यथाशक्ति yathā—śakti ([GṛŚrS.] &c.) or yathā—śak°tyā ([MBh.]; [Hariv.] &c.), ind. according to power or ability, to the utmost of one's power. yathāśayam यथाशयम् yathā°śayam (°thāś°), ind. according to intention or wish, [BhP.]; [Rājat.] according to stipulation or presumption, [BhP.] yathāśiṣam यथाशिषम् yathā°śiṣam (°thāś°), ind. according to the prayer, [Lāṭy.] yathāśobham यथाशोभम् yathā—śobham ind. so that it has a good appearance, [Hcat.] yathāśraya यथाश्रय yath—°āśraya (yathāśr°), mfn. as fit or appropriate, [Bcar. viii, 15] yathāśruta यथाश्रुत yathā—śruta mfn. corresponding to (what has been) heard, agreeing with a report, [Kathās.] yathā—śruta n. a relative tradition, [ChUp.]; [Śaṃk.] yathāśruti यथाश्रुति yathā—śruti ind. according to the precepts of the sacred books, [Śak.]; [Cat.] yathābālam यथाबालम् yathā—bālam ind. accord. to youth, so that the youngest begins, [Baudh.] yathābījam यथाबीजम् yathā—bījam ind. according to the seed or germ, [Mn.]; [BhP.] yathābalam यथाबलम् yathā—balám ind. according to power, with all one's might, [AV.]; [MBh.] &c. in relation to power, [R.] according to the (condition of the) army, according to the (number of) forces, [Mn.]; [Kām.] yathābuddhi यथाबुद्धि yathā—buddhi ind. according to knowledge, to the best of one's judgement, [R.] yathācāram यथाचारम् yathā°cāram (°thāc°), ind. according to custom, as usual, [R.]; [Prayogar.]; [Saṃskārak.] yathācārin यथाचारिन् yathā—cārín mfn. as proceeding, as acting, [ŚBr.] yathādāyam यथादायम् yathā—dāyam ind. according to shares or portions, [BhP.] yathādatta यथादत्त yathā—datta mfn. as given, [R.] yathādeśam यथादेशम् yathā—deśam ind. according to places, [ŚrS.]; [Mn.]; [BhP.] yathā°deśam (°thād°), ind. according to direction or injunction, [GṛŚrS.]; [BhP.] yathādṛṣṭi यथादृष्टि yathā—dṛṣṭam ([Mn.]; [Kathās.]) or yathā—dṛṣ°ṭi ([Cat.]), ind. as seen or observed. yathādiśam यथादिशम् yathā—dik ([ĀśvGṛ.]; [VarBṛS.]) or yathā—diśam ([MBh.]; [Var.]; [BhP.]), ind. according to the quarters of the compass; in all directions, [MW.] yathādiṣṭa यथादिष्ट yathā°diṣṭa (°thād°), mfn. corresponding to what has been enjoined or directed, [R.]; [Kathās.] yathādoṣam यथादोषम् yathā—doṣam ind. according to damage, [ĀpŚr.] Comm. yathāgamam यथागमम् yathā—°gamam (am), ind. according to tradition, [Āpast.]; [MBh.] &c. yathāgatam यथागतम् yathā—°gatam ind. ([MBh.]; [R.] &c.) by the way one came. yathāgavam यथागवम् yathā—gavam ind. as has been done with the cows, [BaudhP.] yathāgṛham यथागृहम् yathā—gṛham ind. according to houses (yānti yathā-g°, they go to their respective homes), [MBh.] yathāguṇam यथागुणम् yathā—guṇam ind. according to qualities or endowments, [ChUp.]; [Śaṃk.]; [Rājat.] yathāhṛtam यथाहृतम् yathā°hṛtam (°thāh°), ind. as fetched, [Lāṭy.] yathājātam यथाजातम् yathā—jātám (ám), ind. according to race or family, furrows by furrows, [ŚBr.] yathājoṣam यथाजोषम् yathā—joṣam ind. according to will or pleasure, according to one's satisfaction, [MBh.] yathākālam यथाकालम् yathā—kālam (am), ind. according to time, in due time, at the right or usual time, [KātyŚr.] &c. &c. yathākāmam यथाकामम् (-kā́mam, [RV.]; -kāmám, [ŚBr.]) ind. according to wish, as one likes, at pleasure, easily, comfortably, [RV.] &c. &c. yathākāmin यथाकामिन् yathā—kāmin mfn. acting according to will or pleasure (°mi-tva n.), [GṛŚrS.]; [Śaṃk.] on [AitUp.]; [Yājñ.] yathākāmya यथाकाम्य yathā—kāmya n. w.r. for yāthāk°, q.v., [Pāṇ. viii, 1, 66], Vārtt. 1. yathākāram यथाकारम् yathā—kāram ind. in such a way, in whatever way, [Pāṇ. iii, 4, 28.] yathākārin यथाकारिन् yathā—kārín mfn. acting in such or in whatever way, [ŚBr.] yathākārya यथाकार्य yathā—kārya mfn. = -kartavya, [Hit.]; [Vet.] yathākāyam यथाकायम् yathā—kāyam ind. ‘according to body or form’, according to the dimensions (of the Yūpa), [KātyŚr.] yathākarma यथाकर्म yathā—karmá ind. according to actions, [ŚBr.]; [ŚrS.] &c. according to circumstances, [MW.] yathākṛtam यथाकृतम् yathā—kṛtám (ám), ind. according to usual practice, [RV.] as happened, [Kathās.] in the way agreed upon, [Mn. viii, 183] according as anything has been done, [KātyŚr.] yathākrama यथाक्रम yathā—krama (ibc.; [Kathās.]), yathā—kra°mam ([Mn.]; [Kāv.] &c.), or yathā—kra°meṇa ([MaitrUp.]; [VarBṛS.]), ind. according to order, in due succession, successively, respectively. yathākratu यथाक्रतु yáthā—kratu (yáthā-), mfn. forming such a plan, [ŚBr.] yathākulam यथाकुलम् yathā—kulam ind. according to families, [ĀpGṛ.] Comm. yathākḷpti यथाकॢप्ति yathā—kḷpti ind. in a suitable or fitting way, [R.] (v.l. -jñapti). yathālābham यथालाभम् yathā—lābham (am), ind. id., [ib.]; [VarBṛS.] &c. according to gain or profit, [MW.] yathālabdha यथालब्ध yathā—labdha mfn. as obtained or met with, as actually in hand, [R.]; [Kathās.] yathālokam यथालोकम् yathā—lokám ind. according to room or place, each in its respective pleasure (also -loka ibc.), [AV.]; [MaitrS.] &c.