viśva विश्व víśva mf(A)n. (prob. fr. √ 1. viś, to pervade, cf. [Uṇ. i, 151]; declined as a pron. like sarva, by which it is superseded in the Brāhmaṇas and later language) all, every, every one whole, entire, universal, [RV.] &c. &c. all-pervading or all-containing, omnipresent (applied to Viṣṇu-Kṛṣṇa, the soul, intellect &c.), [Up.]; [MBh.] &c. víśva m. (in phil.) the intellectual faculty or (accord. to some) the faculty which perceives individuality or the individual underlying the gross body (sthūla-śarīra-vyaṣṭy-upahita), [Vedāntas.] N. of a class of gods, cf. below N. of the number ‘thirteen’, [Gol.] of a class of deceased ancestors, [MārkP.] of a king, [MBh.] of a well-known dictionary = viśva-prakāśa pl. (víśve, with or scil. devā́s cf. viśve-deva, p. 995) ‘all the gods collectively’ or the ‘All-gods’ (a partic. class of gods, forming one of the 9 Gaṇas enumerated under gaṇadevatā, q.v.; accord. to the Viṣṇu and other Purāṇas they were sons of Viśvā, daughter of Dakṣa, and their names are as follow, 1. Vasu, 2. Satya, 3. Kratu, 4. Dakṣa, 5. Kāla, 6. Kāma, 7. Dhṛti, 8. Kuru, 9. Purū-ravas, 10. Mādravas [?]; two others are added by some, viz. 11. Rocaka or Locana, 12. Dhvani [or Dhūri; or this may make 13] : they are particularly worshipped at Śrāddhas and at the Vaiśvadeva ceremony [[RTL. 416]]; moreover accord. to Manu [[iii, 90], [121]], offerings should be made to them daily — these privileges having been bestowed on them by Brahmā and the Pitṛs, as a reward for severe austerities they had performed on the Himālaya: sometimes it is difficult to decide whether the expression viśve devāḥ refers to all the gods or to the particular troop of deities described above), [RV.] &c. &c.; víśva n. the whole world, universe, [AV.] &c. &c. dry ginger, [Suśr.] myrrh, [L.] a mystical N. of the sound o, [Up.] viśvas विश्वस् vi-√ śvas P. -śvasiti (ep. also -śvasati, °te), to draw breath freely, be free from fear or apprehension, be trustful or confident, trust or confide in, rely or depend on (acc. gen., or loc.), [MBh.]; [Kāv.] &c.: Caus. -śvāsayati, to cause to trust, inspire with confidence, console, comfort, encourage, [Kāv.]; [Kathās.]; [Pañcat.] &c.: Desid. of Caus. -śiśvāsayiṣati, to wish to inspire confidence or to encourage, [Bhaṭṭ.] viśvabhū विश्वभू viśva—bhū m. N. of a Buddha, [Dharmas. 6.] viśvadhā विश्वधा viśvá—dhā (viśvá-), mfn. (cf. viśvádha, p. 994) all-preserving, [VS.] viśvá—dhā f. preservation of the universe g. chattrādi. viśvádha or viśvádhā, ind. in every way, at all times, on every occasion, [RV.] viśvadha विश्वध viśvádha or viśvádhā, ind. in every way, at all times, on every occasion, [RV.] viśvathā विश्वथा viśvatha ([ŚāṅkhŚr.]) or viśváthā ([RV.] &c.), ind. in every way, at all times. viśvatha विश्वथ ([ŚāṅkhŚr.]) or viśváthā ([RV.] &c.), ind. in every way, at all times. viśvañc विश्वञ्च् &c. w.r. for viṣvañc. viśvaga विश्वग viśva—ga m. ‘going everywhere’, N. of Brahmā, [L.] of a son of Pūrṇiman, [BhP.] viśvahā विश्वहा viśváha or viśváhā, ind. always, at all times, [RV.]; [AV.] viśvaha विश्वह viśváha or viśváhā, ind. always, at all times, [RV.]; [AV.] viśvajū विश्वजू viśva—jū́ mfn. all-impelling, [RV.] viśvaka विश्वक mfn. all-pervading, all-containing, [RāmatUp.] m. N. of a man (also called Kṛṣṇiya, the Aśvins restored to him his lost son Viṣṇāpū), [RV.] (with the patr. kārṣṇi) N. of the author of [RV. viii, 86]; [Anukr.] of a son of Pṛthu, [VP.] viśvapā विश्वपा viśva—pā mfn. all-protecting, [Hariv.] viśva—pā m. the sun, [W.] the moon, [ib.] fire, [ib.] viśvasū विश्वसू viśva—sū́ f. all-generating, [AV.] viśvato विश्वतो viśva-to in comp. for viśva-tas. viśvayu विश्वयु m. air, wind, [L.] viśvabhṛt विश्वभृत् viśva—bhṛ́t mfn. = -bharas, [AV.]; [MaitrUp.] viśva—bhṛ́t f. pl. a hundred heat-making sun-rays, [L.] viśvabhuj विश्वभुज् viśva—bhuj mfn. all-enjoying, all-possessing, [W.] eating all things, [MaitrUp.]; [Hariv.] viśva—bhuj m. N. of Indra, [MW.] of a son of lunar, [MBh.] of a fire, [ib.] of a class of deceased ancestors, [MārkP.] viśvadhṛk विश्वधृक् viśva—dhṛk or viśva—dhṛt, mfn. sustaining everything, [Sāy.] viśvadhṛt विश्वधृत् viśva—dhṛk or viśva—dhṛt, mfn. sustaining everything, [Sāy.] viśvaśrī विश्वश्री viśva—śrī́ mfn. useful to all (said of Agni), [MaitrS.] viśvaśuc विश्वशुच् viśva—śúc mfn. all-enlightening, [RV.] viśvadṛś विश्वदृश् viśva—dṛś mfn. all-seeing, [BhP.] viśvagudh विश्वगुध् viśva—gudh mfn. (nom. -ghut) all-enveloping, [MW.] viśvajit विश्वजित् viśva—jít mfn. all-conquering, all-subduing, [RV.]; [AV.]; [BhP.] viśva—jít m. N. of an Ekāha in the Gavām-ayana rite (the 4th day after the Viṣuvat), [AV.] &c. &c. a partic. form of Fire, [MBh.] the cord or noose of Varuṇa, [W.] N. of a Dānava, [MBh.] of a son of Gādhi, [Hariv.] of various other persons, [ib.]; [Pur.] viśvakṛt विश्वकृत् viśva—kṛ́t mfn. or m. making or creating all, the creator of all things, [AV.]; [ŚBr.] &c. viśva—kṛ́t m. the architect and artificer of the gods, Viśva-karman, [MBh.]; [R.]; [MārkP.] N. of a son of Gādhi, [Hariv.] viśvapad विश्वपद् viśva—pad (-pād) w.r. for -pā, [Hariv.] viśvapiś विश्वपिश् viśva—píś mfn. all-adorned, having all sorts of ornaments, [RV.] viśvaprī विश्वप्री viśva—prī́ N. of the section, [TBr. iii, 11, 5.] viśvapsā विश्वप्सा viśva—psā m. fire, [L.] viśvapsu विश्वप्सु viśvá—psu (viśvá-), mfn. having all forms, [RV.] (cf. viśvā-psu). viśvapuṣ विश्वपुष् viśva—púṣ mfn. all-nourishing, [ib.] viśvarāj विश्वराज् viśva—rāj mfn. for viśvā-rāj (in the weakest cases) viśva—rāj m. a universal sovereign, [W.] (also -rāja, [A.]) viśvasthā विश्वस्था viśva—sthā f. Asparagus Racemosus, [L.] a widow (w.r. for viśvastā), [L.] viśvasṛj विश्वसृज् viśva—sṛ́j (nom. -sṛ́k or incorrectly -sṛṭ) mfn. all-creating viśva—sṛ́j m. creator of the universe (of whom there are ten accord. to some), [AV.] &c. &c. (-sṛjām ayana n. a partic. festival, [ĀpŚr.]) viśva—sṛ́j m. N. of Brahmā, [L.] of Nārāyaṇa, [Kād.] viśvasṛt विश्वसृत् viśva—sṛ́t m. = viśvasya sraṣṭā (cf. prec.) or = viśvasya pātā, [TBr.] (Sch.) viśvastā विश्वस्ता vi-śvastā f. a widow, [Hcar.] viśvasta विश्वस्त vi-śvasta mfn. full of confidence, fearless, bold, unsuspecting, [MBh.]; [Kāv.] &c. trusted, confided in, faithful, [W.] viśvataś विश्वतश् viśva-taś in comp. for viśva-tas. viśvatas विश्वतस् viśva—tas &c. See p. 994. viśvá-tas ind. from or on all sides, everywhere, all around, universally, [RV.] &c. &c. (°to bhayāt, ‘from all danger’, [BhP.]) = abl. of viśva n. the universe, [TĀr.] viśvatra विश्वत्र viśvátra ind. everywhere, always, [RV.]; [Kathās.] viśvatur विश्वतुर् viśva—túr mfn. all-surpassing, all-subduing, [RV.] viśvavāc विश्ववाच् viśva—vāc f. ‘all-speech’, N. of Mahāpuruṣa, [Hariv.] viśvavah विश्ववह् viśva—vah (in the strong cases -vāh, in the weak cases viśvauh) mf(viSvOhI)n., [Pāṇ. vi, 4, 132], Sch. viśvavat विश्ववत् víśva—vat (víśva-), mfn. containing the word víśva, [ŚBr.] viśvavid विश्वविद् viśva—víd mfn. knowing everything, omniscient, [RV.]; [TS.]; [ŚvetUp.] &c. viśva—víd mfn. all-possessing, [RV.] viśvabhānu विश्वभानु viśvá—bhānu (viśvá-), mfn. all-illumining, [RV.] viśvabhāva विश्वभाव viśva—bhāva mfn. all-creating, [BhP.] viśvabhūta विश्वभूत viśva—bhūta mfn. being everything, [Hariv.] viśvabhava विश्वभव viśva—bhava mfn. one from whom all things arise, [BhP.] viśvabhrāj विश्वभ्राज् viśva—bhrā́j mfn. all-illuminating, [RV.] viśvabhujā विश्वभुजा viśva—bhujā f. N. of a goddess, [Cat.] viśvadhāra विश्वधार viśva—dhāra m. N. of a son of Medhātithi, [BhP.] viśva—dhāra n. N. of the Varṣa ruled by him, [ib.] viśvadhātṛ विश्वधातृ viśva—dhātṛ mfn. all-sustainer, [Hariv.] viśvadhara विश्वधर viśva—dhara mfn. preserving all things (N. of Viṣṇu), [Viṣṇ.] N. of a man, [Cat.] viśvadhenā विश्वधेना viśvá—dhenā (ā), f. N. of the earth, [MW.] viśvadhena विश्वधेन viśvá—dhena (viśvá-), mf(A)n. all-feeding, [RV.] viśvadhenu विश्वधेनु víśva—dhenu See vaiśva-dhenava and vaiśvadhainava. viśvaśuci विश्वशुचि viśva—śuci mfn. id., [MW.] viśvabīja विश्वबीज viśva—bīja n. the seed of everything, [Pañcar.] viśvabodha विश्वबोध viśva—bodha m. a Buddha, [L.] viśvadāni विश्वदानि viśva—dā́ni mfn. all-giving, [TBr.] viśvadāsā विश्वदासा viśva—dāsā f. one of the seven tongues of fire, [TĀr.], Sch. viśvadāva विश्वदाव viśva—dāvá mfn. all-scorching, [TS.] viśvadaiva विश्वदैव viśva—daiva or viśva—daivata, n. the lunar mansion or asterism Uttarāṣāḍhā (presided over by the V° D°), [VarBṛS.] viśvadīpa विश्वदीप viśva—dīpa m. N. of wk. viśvadevā विश्वदेवा viśvá—devā (ā), f. Uraria Lagopodioides, [Suśr.] Hedysarum Lagopedioides, [W.] a species of red-flowering Daṇḍotpala, [L.] viśvadeva विश्वदेव viśvá—deva (viśvá-), mfn. all-divine, [RV.]; [Hariv.] viśvá—deva m. N. of a god, [Hariv.] of a teacher, [Cat.] pl. a partic. class of deities, the Viśve Devāḥ (see viśva above), [RV.]; [VS.]; [Hariv.]; [VarBṛS.] viśvagata विश्वगत viśva—gata mfn. omnipresent, [LiṅgaP.] viśvaguru विश्वगुरु viśva—guru m. the father of the universe, [Kāv.]; [BhP.] viśvahetu विश्वहेतु viśva—hetu m. the cause of all things (applied to Viṣṇu), [Pañcar.] viśvajīva विश्वजीव viśva—jīva m. the universal Soul, [BhP.] viśvajana विश्वजन viśva—janá m. all men, mankind, [VS.]; [TBr.] (-janasya cchattra or chattra n., [Pāṇ. iv, 1, 76], Vārtt. 1 Sch.) viśvakāru विश्वकारु viśva—kāru m. the architect of the Universe, Viśva-karman, [Pañcar.] viśvakāyā विश्वकाया viśva—kāyā f. a form of Dākṣāyaṇī, [Cat.] viśvakāya विश्वकाय viśva—kāya mfn. whose body is the universe, [BhP.] viśvakathā विश्वकथा viśva—kathā f. g. kathādi. viśvaketu विश्वकेतु viśva—ketu m. ‘whose banner is the universe’, N. of the god of love, [L.] of Aniruddha (a son of the god of love), [L.] viśvakṛta विश्वकृत viśva—kṛta mfn. made by Viśva-karman (?), [MBh.] viśvakośa विश्वकोश viśva—kośa m. N. of various works. viśvalopa विश्वलोप viśva—lopa m. a species of tree, [TS.] viśvamātṛ विश्वमातृ viśva—mātṛ f. all-mother, [Kālac.] viśvamadā विश्वमदा viśva—madā viśva-madā or viśva-m-adā, f. ‘all delighting’ or ‘all-consuming’, N. of one of the seven tongues of fire, [L.] viśvamaha विश्वमह viśva—maha m. N. of a kind of personification, [ŚāṅkhGṛ.] (also mahaviśva). viśvamaya विश्वमय viśva—maya mf(I)n. containing the universe, [Hcat.]; [Kathās.] viśvamukhī विश्वमुखी viśva—mukhī f. N. of Dākṣāyaṇī (as worshipped in Jālaṃdhara), [Cat.] viśvanābha विश्वनाभ viśva—nābha m. N. of Viṣṇu, [Cat.] viśvanābhi विश्वनाभि viśva—nābhi f. the navel of the universe, [BhP.] viśvanātha विश्वनाथ viśva—nātha m. ‘lord of the universe’, N. of Śiva (esp. as the object of adoration at Benares, cf. vśveśa), [Inscr.] of various authors and other men (also with kavi, cakravartin, dīkṣita, daivājña, paṇḍita, miśtra, -rāja, vājapeyin &c.), [Kṣitīś.]; [Cat.]; [Col.] viśvanara विश्वनर viśva—nara mfn. = viśve narā yasya saḥ, [Pāṇ. vi, 3, 129.] viśvapāṇi विश्वपाणि viśva—pāṇi m. N. of a Dhyāni-bodhi-sattva, [MWB. 203.] viśvapāla विश्वपाल viśva—pāla m. ‘all-protector’, N. of a merchant, [Cat.] viśvapātṛ विश्वपातृ viśva—pātṛ m. a partic. class of deceased ancestors, [MārkP.] viśvapati विश्वपति viśva—pati m. ‘lord of the universe’, N. of Mahāpuruṣa and of Kṛṣṇa, [Hariv.] N. of a partic. fire, [MBh.] of various authors, [Cat.] viśvapsan विश्वप्सन् viśva—psan m. (accord. to some corrupted fr. viśva + bhasan cf. bhasad) = deva, [Uṇ. i, 158], Sch. = vahni, candra, samīraṇa, kṛtānta, sūrya, [L.] = viśva-karman, [Uṇvṛ.] viśvarūpā विश्वरूपा viśvá—rūpā (ā), f. a dappled cow, [RV.]; [VS.]; [TBr.] N. of partic. verses (e.g. [RV. v, 81, 2]), [Br.]; [Lāṭy.] pl. the yoked horses of Bṛhas-pati, [Naigh.] viśvarūpī विश्वरूपी viśvá—rūpī (ī), f. N. of one of the seven tongues of fire, [MuṇḍUp.] viśvarūpa विश्वरूप viśva—rūpa n. sg. various forms, [Mn.]; [Pañcar.]; [RāmatUp.] viśvá—rūpa mf(A or I/)n. many-coloured, variegated, [RV.]; [AV.] &c. wearing all forms, manifold, various, [RV.]; [AV.]; [TS.] &c. viśvá—rūpa m. N. of partic. comets, [VarBṛS.] of Śiva, [MBh.] of Viṣṇu-Kṛṣṇa, [Cat.] of a son of Tvaṣṭṛ (whose three heads were struck off by Indra), [RV.]; [TS.]; [Br.] &c. of an Asura, [MBh.]; [Hariv.] of various scholars &c. (esp. of a Sch. on [Yājñ.]), [Kull.]; [Cat.] &c. viśvá—rūpa n. Agallochum, [W.] viśvá—rūpa (prob.) n. N. of wk. viśvaratha विश्वरथ viśva—ratha m. N. of a son of Gādhi, [Hariv.] of an author, [Col.]