Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
viśaविशmfn. See dur-viśa; w.r. for bisa, q.v.
m. N. of a man g. śubhrādi
f(A)n. = 2. viś, a tribe, class, people (see manuṣya-v°)
viśamविशम्viś°am ind. (ifc.) g. śarad-ādi.
viśasविशस्vi-√ śas P. -śasati, -śasti, -śāsti (2. pl. -śasta, [RV.]; 3. pl. Impv. -śāsatu, [VS.]; impf. vy-aśāt, [ib.]), to cut up, dissect, cut down, slaughter, immolate, kill, destroy, [RV.]; &c. : Desid. See vi-śiśāsiṣat.
viśaṃsविशंस्vi-√ śaṃs P. -śaṃsati (Ved. inf. -śáse), to recite, comprise in words, [RV.]; to divide in parts for recitation, [AitBr.]
viśaṅkविशङ्क्vi-√ śaṅk Ā. -śaṅkate, to be apprehensive or distrustful or uneasy, [MBh.]; to be afraid of (abl.), [Kathās.]; [BhP.]; to fear, apprehend (acc.), [Śak.]; to mistrust (acc.), [R.]; to doubt, suspect, [MBh.]; [R.]; to believe a person to have or to be (two acc.), [Gīt.]; (with anyathā) to judge wrongly, misjudge, [Śak. v, 17.]
viśaphaविशफvi—śaphá mfn. having no hoofs or inverted hoofs (said of a demon), [AV. iii, 9, 1.]
viśadaविशदvi-śada mf(A)n. (prob. fr. √ 1. śad) ‘conspicuous’, bright, brilliant, shining, splendid, beautiful, white, spotless, pure (lit. and fig.; am ind.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
calm, easy, cheerful (as the mind, the eye, a smile), [Kālid.]; [Śiś.]; [Rājat.]
clear, evident, manifest, intelligible (compar. -tara), [Hariv.]; [Mṛcch.]; [Rājat.]
tender, soft (to the touch; as food, wind, odour), [MBh.]; [Suśr.]
(ifc.) skilled or dexterous in, fit for, [Mṛcch. i, 9]
endowed with, [Suśr.]
vi-śada m. white (the colour), [L.]
N. of a king (the son of Jayad-ratha), [BhP.]
vi-śada n. yellowish sulphurate of iron, [L.]
viśalāविशलाvi-śalā f. N. of a town, [ib.] (cf. vaiśālī).
viśalaविशलvi-śala m. (for viśāla) N. of the son of Abja, [MW.]
viśanaविशनn. (ifc.) entering, entrance into, [MBh.]; [VarBṛS.]
viśaraविशरvi-śará, 2. vi-śaraṇa &c. See under vi-√ śṝ.
vi-śará mfn. tearing asunder, rending, [TS.]
vi-śará m. a kind of disease, [AV.]
killing, slaughter, [L.]
viśasiविशसिvi-°śasi g. brāhmaṇādi ([Kāś.])
viśayaविशयvi-śaya &c. See under vi-√ śī.
vi-śaya m. the middle, centre, [Śulbas.]
doubt, uncertainty, [Jaim.]; [Śaṃk.]
= āśraya, [L.]
viśaṅkāविशङ्काvi—śaṅkā (ā), f., see below.
vi—śaṅkā f. (for 2. See vi√ śaṅk) absence of fear
vi-śaṅkā f. (for 1. See p. 952, col. 2) suspicion, doubt in (loc.), [MBh.]; [R.]; [BhP.]
apprehension, fear of (gen. or comp.), [MārkP.]
hesitation (acc. with √ kṛ Ā. -kurute, to hesitate), [MBh.]
viśaṅkaविशङ्कví—śaṅka mfn. fearless, not afraid of (ifc.), [Kāv.]
causing no fear, free from danger, safe, [Kām.]
viśabdaविशब्दvi—śabda (ibc.) words of various kinds, [Cat.]
vi-śabda See p. 952, col. 3.
viśadamविशदम्vi-śadam ind.
viśalyāविशल्याví-śalyā (ā), f. N. of various plants (also of a specific for arrow-wounds), [Suśr.]; [MBh.]; [R.]
Cocculus Cordifolius, [L.]
Croton Polyandrum, [L.]
Convolvulus Turpethum, [L.]
Methonica Superba, [Bhpr.]
= agni-śikhā, [L.]
= aja-modā, [L.]
Menispermum Cordifolium, [W.]
a sort of pot-herb, [ib.]
a sort of fruit, Langaliya, [ib.]
N. of the wife of Lakṣmaṇa, [L.]
of a river, [MBh.]
viśalyaविशल्यvi—śalya See s.v.
ví-śalya mfn. pointless (as an arrow), [VS.]
freed from an arrow-head, healed of an arrow-wound, [MBh.]; [R.]
free from thorns or darts, [W.]
freed from an extraneous substance in the body (ā viśalya-bhāvāt, ‘until freed from the embryo’), [Suśr.]
freed from pain, [MBh.]
without trouble or care or pain, [W.]
viśampaविशम्पviśam-pa mfn. (acc. of 2. viś + pa), people. ‘protecting’, N. of a man (?) g. aśvādi (cf. vaiśampāyana).
viśaptaविशप्तvi-śápta n. (√ śap) forswearing, abjuring, taking an oath against, [MaitrS.]
viśastaविशस्तvi-śasta mfn. (for 2. See under vi-√ śas) praised, celebrated, [W.]
vi-śasta mfn. (for 1. See under vi-√ śaṃs) cut up, dissected, [MBh.]; [R.]
rude, ill-mannered, [Pāṇ. vii, 2, 19.]
viśastṛविशस्तृvi-°śastṛ́ m. = -śasitṛ, [RV.]; [MBh.]
viśastiविशस्तिvi-śasti [Gaṇar. 399.]
viśayinविशयिन्vi-°śayin mfn. doubtful, uncertain (°yi-tva n. doubt, uncertainty), [ĀpŚr.], Sch.
viśaṅkamविशङ्कम्ví—śaṅkam (am), ind. fearlessly, [Daś.]; [Śiś.]
viśaṅkinविशङ्किन्vi-°śaṅkin mfn. (ifc.) supposing, presuming, surmising, [Śiś.]
apprehending, fearing, afraid of, afraid that (comp. or Pot. with iti), [Kathās.]
viśaṅkyaविशङ्क्यvi-°śaṅkya mfn. to be distrusted or suspected, [R.]
to be feared, [Mālatīm.]
viśadāyaविशदायvi-śadāya Nom. Ā. °yate, to become clear or evident, [Cat.]
viśadīkṛविशदीकृviśadī-√ kṛ P. -karoti, to make clear, explain, illustrate, [Pañcar.]
viśadatāविशदताvi-śada—tā f. clearness, distinctness, [Pañcat.] (v.l.)
viśadayaविशदयvi-śadaya Nom. P. °yati, to clean, purify, [Bālar.]; [Vāgbh.]; to make clear, explain, [Jaim.], Sch.
viśaditaविशदितvi-°śadita mfn. purified, [Bālar.]
viśakalaविशकलví—śakala mfn. fallen into pieces, [MBh.] (°lī-√ kṛ, to break into pieces, [ib.])
viśarāruविशरारुvi-°śarāru mfn. falling to pieces, being scattered or dispersed, [Vcar.]; [Hcar.]
frail, perishable, [Śīl.]; [Hcar.]
viśarīkaविशरीकví-°śarīka (ví-), m. a kind of disease, [AV.]
viśaraṇaविशरणvi—śaraṇa mfn. (for 2. See vi-√ śṝ) destitute of protection, [ib.]
vi-śaraṇa n. (for 1. See p. 952, col. 3) dissolution, [Dhātup.]
killing, slaughter, [L.]
viśaradaविशरदvi—śarada w.r. for -śārada, [Kathās. xv, 148.]
viśasanaविशसनvi-°śásana mf(I)n. causing death, deadly, [MBh.]; [Mṛcch.]
vi-°śásana m. a sabre, crooked sword, [MBh.] (also fig. ‘punishment’)
vi-°śásana m. n. a partic. hell, [Pur.]
vi-°śásana n. cutting up, dissecting, [MBh.]; [Suśr.]
slaughter, havoc, fight, battle, [MBh.]; [R.]
cruel treatment, [Uttarar.]
viśasitaविशसितvi-°śasita mfn. cut up, dissected, [Pāṇ. vii, 2, 19.]
viśasitṛविशसितृvi-°śasitṛ m. one who cuts up, a dissector, [Mn. v, 51.]
viśastraविशस्त्रvi—śastra mfn. weaponless, [MBh.]
vi-śastra vi-śākha &c. See p. 952.
viśaṅkaṭaविशङ्कटvi—śaṅkaṭa mf(A or [L.] I)n. (cf. -saṃkaṭa) extensive, large, big, [Kāv.]; [Pañcat.] &c.
strong, vehement, [MW.]
ghastly, hideous, [Mālatīm.]; [Pañcat.]; [Kathās.]
vi-śaṅkaṭa See p. 952, col. 2.
viśaṅkayāविशङ्कयाvi—śaṅkayā (ayā), ind. fearlessly, without hesitation, [BhP.]
viśaṅkitaविशङ्कितvi-°śaṅkita mfn. apprehensive, distrustful, suspicious, uncertain of (prati or comp.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
viśabdanaविशब्दनvi-śabdana n. (√ śabd) = prati-jñāna, [Kāś.] on [Pāṇ. vii, 2, 23.]
viśabditaविशब्दितvi-°śabdita mfn. mentioned, indicated, [R.]
viśalyayaविशल्ययvi-śalyaya Nom. P. °yati, to free from a pointed weapon or from pain, [Kathās.]
viśambhalaविशम्भलviśam-bhala n. (acc. of 2. viś + bhala = bhara?) supporting or nourishing the people, [TBr.], Sch. (to explain vaiśambhalyā́).
viśardhitaविशर्धितvi-śardhita n. the act of breaking wind, [ib.]
viśayavatविशयवत्vi-śaya—vat mfn. = next, [Nir.]
viśayitvaविशयित्वvi-°śayi-tva n., doubt, uncertainty
viśaṅkaṭamविशङ्कटम्vi—śaṅkaṭam (am), ind. vehemently, [MW.]
viśadānanaविशदाननvi-śa°dānana mfn. (ifc.) one whose face is radiant with, [Rājat.]
viśadātmanविशदात्मन्vi-śa°dātman mfn. pure-hearted, [Kām.]
viśakalitaविशकलितví—śaka°lita mfn. separated, divided, different, [Sāh.]
discriminated, sifted, [Śiś.]
viśalyaghnaविशल्यघ्नvi-śalya—ghna mfn. (prob. said of those spots of the body, such as the temples and space between the eye-brows a blow on which is fatal even without any point entering the surface, but commonly applied to those spots a wound on which becomes fatal as soon as a pointed weapon is extracted), [Suśr.]
viśalyakṛtविशल्यकृत्vi-śalya—kṛt mfn. freeing from pain or distress, [MW.]
vi-śalya—kṛt m. Echites Dichotoma, [L.]
viśarārutāविशरारुताvi-°śarāru—tā f. dissolution, decay, [Kpr.]
frailty, perishableness, [Rājat.]
viśaṅkanīyaविशङ्कनीयvi-°śaṅkanīya mfn. to be suspected or distrusted, doubtful, questionable, [R.]
viśadaprabhaविशदप्रभvi-śada—prabha mfn. of pure effulgence, shedding pure light, [MW.]
viśastratvaविशस्त्रत्वvi—śastra—tva n. an unarmed or defenceless condition, [MW.]
viśadaprajñaविशदप्रज्ञvi-śada—prajña mfn. of clear understanding, keen-witted, sagacious, [Rājat.]
viśalabhamarutविशलभमरुत्vi—śalabha-marut mfn. not exposed to grasshoppers (moths) or to the wind (as a lamp), [VarBṛS.]
viśalyakaraṇīविशल्यकरणीvi-śalya—karaṇī f. a partic. herb with wonder-working properties, [MBh.]; [R.]; [Kathās.]
viśalyakaraṇaविशल्यकरणvi-śalya—karaṇa mf(I)n. healing wounds inflicted by arrows
viśalyāsaṃgamaविशल्यासंगमví-śal°yā-saṃgama m. N. of chapter of the Revā-māhātmya.
viśalyasambhavaविशल्यसम्भवví-śal°ya—sambhava m. N. of chapter of the Revā-māhātmya.
viśalyaprāṇaharaविशल्यप्राणहरvi-śalya—prāṇa-hara mfn. (prob. said of those spots of the body, such as the temples and space between the eye-brows a blow on which is fatal even without any point entering the surface, but commonly applied to those spots a wound on which becomes fatal as soon as a pointed weapon is extracted), [Suśr.]
viśadanarakaraṅkāyaविशदनरकरङ्कायvi-śada—nara-karaṅkāya Nom. Ā. (°yate), to resemble a white human skull, [Caṇḍ.]