Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
vetāवेताf. = vetana, [L.]
vetaवेतm. (prob. corrupted fr. vetra; but See [Uṇ. iii, 118]) a cane, reed, [L.]
vetraवेत्रm. n. (accord. to [Uṇ. iv, 166], fr. √ 1. vī; prob. connected with √ 1. ve cf. veṇu) a kind of large reed (used for making sticks, prob. Calamus Rotang or Fasciculatus), [Kauś.]; [MBh.] &c.
n. a cane, staff, [VarBṛS.]; [BhP.]; [MaitrUp.], Sch.
the rod or mace of an officer, staff of a door-keeper (see comp.)
the tube of a flute, [Saṃgīt.]
vettṛवेत्तृmfn. (fr. √ vid) one who knows or feels or witnesses or experiences, a knower, experiencer, witness, [ŚvetUp.]; [MBh.] &c.
m. a sage, one who knows the nature of the soul and God, [W.]
m. (fr. √ 3. vid) one who obtains in marriage, an espouser, husband, [Āpast.]
vetālāवेतालाf. a form of Durgā, [Vās.]
vetālīवेतालीf. N. of Durgā, [Hariv.]
vetālaवेतालm. (of doubtful derivation) a kind of demon, ghost, spirit, goblin, vampire (esp. one occupying a dead body), [Hariv.]; [Kāv.]; [Kathās.] &c.
N. of one of Śiva's attendants, [KālikāP.]
of a teacher, [BhP.]
of a poet, [Cat.]
a door-keeper (?), [L.]
vetanaवेतनn. (accord. to [Uṇ. iii, 150] fr. √ vī, but rather connected with √ vṛt; cf. vartana) wages, hire, salary, subsistence, livelihood, [Mn.]; [MBh.] &c.
price, [Rājat.]
silver, [L.]
vetasīवेतसी(ī), f. the ratan, cane, reed, [Kathās.] (°sī-taru, [Sāh.])
vetasaवेतसvetasá m. (cf. veta and vetra) the ratan (Calamus Rotang) or a similar kind of cane, a reed, rod, stick, [RV.] &c. &c.
the citron (Citrus Medica), [MW.]
N. of Agni, [ib.]
vetasá n. a lancet shaped like a pointed leaf of the ratan, [Vāgbh.]
N. of a city, [Kathās.]
[cf. accord. to some, Gk. ἰτέα; Lat. vitis; Germ. wîda, Weide; Eng. withy.]
vetasuवेतसुvetasú m. N. of a man or of an Asura (pl. his descendants), [RV.]
vetrinवेत्रिन्mfn. (ifc.) having a cane, having anything for a cane, [MaitrUp.]
m. a staff-bearer, door-keeper, [Rājat.]
vetaṇḍāवेतण्डाf. a form of Durgā, [Vās.] (v.l. for vetālā).
vetaṇḍaवेतण्डm. (cf. vitaṇḍa, vedaṇḍa, vega-daṇḍa) an elephant, [Hcar.]; [Kād.]; [Bhām.]
vetaninवेतनिन्mfn. receiving wages, stipendiary (mostly ifc., e.g. kupya-v°, receiving bad pay), [MBh.]
vetrīyaवेत्रीयmfn. (fr. vetra) g. utkarādi.
vetrikaवेत्रिकm. pl. N. of a people, [MBh.] (v.l. veṇika).
vetasakaवेतसकm. pl. N. of a people, [MBh.] (v.l. cet°)
vetasikāवेतसिकाf. N. of a place, [ib.]
vetasinīवेतसिनीf. N. of a river, [VP.] (cf. vedasinī).
vetasvatवेतस्वत्vetas-vat mfn. abounding in reeds, [Pāṇ. iv, 2, 87]
N. of a place, [PañcavBr.]
vetasvinवेतस्विन्mfn. = °vat, [Hir.]
vetrāgraवेत्राग्रn. the point of a reed, [Suśr.]
vetrāmlaवेत्राम्लm. (prob.) = vetasāmla, [Suśr.]
vetrabhṛtवेत्रभृत्vetra—bhṛt m. = -dhara, [Dharmaś.]
vetrahanवेत्रहन्vetra—han m. N. of Indra, [L.] (prob. w.r. for vṛtra-han).
vetravatवेत्रवत्vetra—vat mfn. containing or consisting of reeds, [BhP.]
vetra—vat m. N. of a mythical being (a son of Pūṣan), [Kathās.]
vettṛtvaवेत्तृत्वvettṛ—tva n. knowledge, [MW.]
vetanabhujवेतनभुज्vetana—bhuj m. ‘earning wages’, a servant, [Pañcar.]
vetasāmlaवेतसाम्लm. Rumex Vesicarius, [L.]
vetrāghātaवेत्राघातm. a blow with a cane, a caning, [MW.]
vetrāsanaवेत्रासनn. ‘cane-seat’, a small oblong low couch of cane-work (used as a dooly or litter)
vetrāsavaवेत्रासवm. the juice or decoction of Vetra, [Suśr.]
vetrāsuraवेत्रासुरm. N. of an Asura, [VarP.] (v.l. vaitr°).
vetrāvatīवेत्रावतीvetrā-vatī f. N. of a river, [Cat.] (cf. vetra-vatī and [Vām. v, 2, 75]).
vetradharāवेत्रधराvetra—dharā f. a female door-keeper, [Ragh.]
vetradharaवेत्रधरvetra—dhara m. ‘staff-bearer’, a door-keeper, [L.]
vetraphalaवेत्रफलvetra—phala n. the fruit of Vetra, [Suśr.]
vetrakāraवेत्रकारvetra—kāra m. a worker in reed, [R.]
vetrakīyāवेत्रकीयाf. a reedy place, [Pāṇ. vi, 4, 153], Sch.
vetrakīyaवेत्रकीयmfn. reedy, abounding with reeds or canes, g. naḍādi
vetralatāवेत्रलताvetra—latā f. ‘reed-branch’, a staff or stick, [Pañcat.]
vetranadīवेत्रनदीvetra—nadī f. N. of a river, [Divyāv.]
vetrapāṇiवेत्रपाणिvetra—pāṇi m. ‘staff-handed’, a mace-bearer, [Hariv.]
vetravatīवेत्रवतीvetra—vatī f. a female door-keeper, [Śak.]; [Prab.]
a form of Durgā, [Hariv.] (v.l. citra-rathī)
N. of a river (now called the Betwā, which, rising among the Vindhya hills in the Bhopāl State and following a north-easterly direction for about 360 miles, falls into the Jumnā below Hamīrpur), [MBh.]; [R.] &c.
of the mother of Vetrāsura, [VarP.]
vetālāsanaवेतालासनn. a kind of posture (in which the right hand holds the toe of the left foot, and the left hand holds the toe of the right foot), [L.]
vetālapuraवेतालपुरvetāla—pura n. N. of a town, [Siṃhās.]
vetālarasaवेतालरसvetāla—rasa m. a partic. mixture, [L.]
vetanādānaवेतनादानn. non-payment of wages, [Mn. viii, 218.]
vetanadānaवेतनदानvetana—dāna n. the paying of wages, hiring, [Pāṇ. i, 3, 36], Sch.
vetasaśākhāवेतसशाखाvetasa—śākhā́ f. a branch of reed, [ŚBr.]
vetasagṛhaवेतसगृहvetasa—gṛha n. an arbour formed of reeds, [Śak.]
vetasamayaवेतसमयvetasa—maya mf(I)n. consisting of reeds, [Hcar.]
vetradhārinवेत्रधारिन्vetra—dhārin m. ‘staff-bearer’, the servant of a great man, [Pañcad.]
vetrahastaवेत्रहस्तvetra—hasta m. = -pāṇi, [Kathās.]
vetrayaṣṭiवेत्रयष्टिvetra—yaṣṭi f. a staff of reed or cane, [Śak.]
vetālabhaṭṭaवेतालभट्टvetāla—bhaṭṭa m. N. of a poet (the author of the Nīti-pradīpa, and one of the 9 men of letters said to have flourished at the court of Vikramāditya; cf. nava-ratna), [Cat.]
vetālasiddhiवेतालसिद्धिvetāla—siddhi f. the supernatural power of a Vetāla, [Buddh.]
vetanajīvinवेतनजीविन्vetana—jīvin mfn. subsisting by wages, stipendiary, [MW.]
vetasamālinवेतसमालिन्vetasa—mālin mfn. wreathed with reeds, [Ml.]
vetasapuṣpaवेतसपुष्पvetasa—puṣpa n. the blossom of the ratan, [VarBṛS.]
vetasavṛttiवेतसवृत्तिvetasa—vṛtti mfn. acting or pliant as a reed, [Pañcat.]
vetrābhighātaवेत्राभिघातm. id., [Kautukas.]
vetradhārakaवेत्रधारकvetra—dhāraka m. = -dhara, [L.]
vetrakarīraवेत्रकरीरvetra—karīra m. n. the shoot or fresh sprout of a reed, [Suśr.]
vetālajananīवेतालजननीvetāla—jananī f. N. of one of the Mātṛs attendant on Skanda, [MBh.]
vetālakavacaवेतालकवचvetāla—kavaca n. N. of a Kavaca (q.v.), [Cat.]
vetālasādhanaवेतालसाधनvetāla—sādhana n. winning or securing (the favour of) a Vetāla, [Kathās.]
vetālastotraवेतालस्तोत्रvetāla—stotra n. N. of a Stotra.
vetasapattraवेतसपत्त्रvetasa—pattra n. the leaf of the ratan, [MārkP.]
a lancet, [W.]
vetradaṇḍikaवेत्रदण्डिकvetra—daṇḍika m. ‘reed-staff bearer’, a door-keeper, [L.]
vetragrahaṇaवेत्रग्रहणvetra—grahaṇa n. ‘grasping the staff’, the office of a door-keeper, [Ragh.]
vetālākhyāyikāवेतालाख्यायिकाf. N. of wk.
vetālaviṃśatiवेतालविंशतिvetāla—viṃśati f. N. of a collection of 20 Vetāla tales by Veṅkaṭa-bhaṭṭa.
vetālotthāpanaवेतालोत्थापनn. the act of raising a Vetāla, [Mālatīm.]
vetrāsanāsīnaवेत्रासनासीनvetrāsa°nāsīna mfn. seated on such a seat, [Kum.]
vetrakīyagṛhaवेत्रकीयगृहvetrakīya—gṛha n.
vetrakīyavanaवेत्रकीयवनvetrakīya—vana n. N. of places, [MBh.]
vetralatācayaवेत्रलताचयvetra—latā—caya m. a heap of sticks, [R.]
vetralatāmayaवेत्रलतामयvetra—latā—maya mf(I)n. made of sticks, [Hcar.]
vetālakarmajñaवेतालकर्मज्ञvetāla—karma-jña mfn. knowing the doings of a Vetāla, [VarBṛS.]
vetrakīcakaveṇuवेत्रकीचकवेणुvetra—kīcaka-veṇu m. pl. different sorts of reed, [BhP.]
vetasaparikṣiptaवेतसपरिक्षिप्तvetasa—parikṣipta mfn. (an arbour) fenced or enclosed by reeds, [Śak.]
vetravanamāhātmyaवेत्रवनमाहात्म्यvetra—vana-māhātmya n. N. of wk.
vetālapañcaviṃśatiवेतालपञ्चविंशतिvetāla—pañca-viṃśati or vetāla—pañca-viṃśa°tikā, f. a collection of 25 tales or fables told by a Vetāla or demon to king Vikramāditya (of which there are 5 recensions extant, one by Kṣemendra in his Bṛhat-kathā-mañjarī, one by Soma-deva in the Kathā-sarit-sāgara, and the other three by Jambhala-datta, Vallabha, and Śiva-dāsa ; versions of these popular tales exist in Hindī, Tamil and Telugu, and almost every Hindū vernacular).
vetravyāsaktahastaवेत्रव्यासक्तहस्तvetra—vyāsakta-hasta mfn. one whose hands cling to a reed or reeds, [MBh.]
vetālapañcaviṃśatikāवेतालपञ्चविंशतिकाvetāla—pañca-viṃśati or vetāla—pañca-viṃśa°tikā, f. a collection of 25 tales or fables told by a Vetāla or demon to king Vikramāditya (of which there are 5 recensions extant, one by Kṣemendra in his Bṛhat-kathā-mañjarī, one by Soma-deva in the Kathā-sarit-sāgara, and the other three by Jambhala-datta, Vallabha, and Śiva-dāsa ; versions of these popular tales exist in Hindī, Tamil and Telugu, and almost every Hindū vernacular).