Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
vasuवसुvásu mf(u or vI)n. (for 2. See p. 932, col. 3) excellent, good, beneficent, [RV.]; [GṛŚrS.]
sweet, [L.]
dry, [L.]
N. of the gods (as the ‘good or bright ones’, esp. of the Ādityas, Maruts, Aśvins, Indra, Uṣas, Rudra, Vāyu, Viṣṇu, Śiva, and Kubera), [RV.]; [AV.]; [MBh.]; [R.]
of a partic. class of gods (whose number is usually eight, and whose chief is Indra, later Agni and Viṣṇu; they form one of the nine Gaṇas or classes enumerated under Gaṇa-devatā q.v.; the eight Vasus were originally personifications, like other Vedic deities, of natural phenomena, and are usually mentioned with the other Gaṇas common in the Veda, viz. the eleven Rudras and the twelve Ādityas, constituting with them and with Dyaus, ‘Heaven’, and Pṛthivī, ‘Earth’ [or, according to some, with Indra and Prajā-pati, or, according to others, with the two Aśvins], the thirty-three gods to which reference is frequently made; the names of the Vasus, according to the Viṣṇu-Purāṇa, are, 1. Āpa [connected with ap, ‘water’]; 2. Dhruva, ‘the Pole-star’; 3. Soma, ‘the Moon’; 4. Dhava or Dhara; 5. Anila, ‘Wind’; 6. Anala or Pāvaka, ‘Fire’; 7. Pratyūṣa, ‘the Dawn’; 8. Prabhāsa, ‘Light’; but their names are variously given; Ahan, ‘Day’, being sometimes substituted for 1; in their relationship to Fire and Light they appear to belong to Vedic rather than Purānic mythology), [RV.] &c. &c.
a symbolical N. of the number ‘eight’, [VarBṛS.]
a ray of light, [Naigh. i, 15]
a partic. ray of light, [VP.]
= jina, [Śīl.] (only [L.] the sun; the moon; fire; a rope, thong; a tree; N. of two kinds of plant = baka and pīta-madgu; a lake, pond; a kind of fish; the tie of the yoke of a plough; the distance from the elbow to the closed fist)
N. of a Ṛṣi (with the patr. Bharad-vāja, author of [RV. ix, 80]-[82], reckoned among the seven sages), [Hariv.]
of a son of Manu, [ib.]
of a son of Uttāna-pāda, [ib.]
of a prince of the Cedis also called Upari-cara, [MBh.]
of a son of Īlina, [ib.]
of a son of Kuśa and the country called after him, [RV.]
of a son of Vasu-deva, [BhP.]
of a son of Kṛṣṇa, [ib.]
of a son of Vatsara, [ib.]
of a son of Hiraṇya-retas and the Varṣa ruled by him, [ib.]
of a son of Bhūtajyotis, [ib.]
of a son of Naraka, [ib.]
of a king of Kaśmīra, [Cat.]
vásu (u), f. light, radiance, [L.]
a partic. drug, [L.]
N. of a daughter of Dakṣa and mother of the Vasus (as a class of gods), [Hariv.]; [VP.]
vásu n. (in Veda gen. vásos, vásvas and vásunas; also pl., exceptionally m.) wealth, goods, riches, property, [RV.] &c. &c. (°soṣ-pati m. prob. ‘the god of wealth or property’, [AV. i, 12] [[Paipp.] asoṣ-p°, ‘the god of life’]; °sor-dhā́rā f. ‘stream of wealth’, N. of a partic. libation of Ghṛta at the Agni-cayana, [AV.]; [TS.]; [Br.] &c.; of the wife of Agni, [BhP.]; of the heavenly Gaṅgā, [MBh.]; of sacred bathing-place, [ib.]; of a kind of vessel, [ib.]; °sor-dhā́rā-prayoga m. N. of wk.)
vásu n. gold (see -varma-dhara)
a jewel, gem, pearl (see -mekhala)
any valuable or precious object, [L.]
vásu n. (also f.) a partic. drug, [L.]
vásu n. a kind of salt (= romaka), [L.]
water, [L.]
a horse (?), [L.]
= śyāma, [L.]
m. or n. (for 1. See p. 930, col. 3) dwelling or dweller (see sáṃ-vasu).
1. 2. See pp. 930 and 932.
vasubhaवसुभvasu—bha n. the constellation Dhaniṣṭhā (presided over by the Vasus), [VarBṛS.]
N. of a town, [Vīrac.]
vasudhāवसुधाvasu—dhā́ mfn. producing wealth, liberal (-tama mfn., -tara mfn. more or most liberal), [AV.]; [VS.]; [TS.]
vasu—dhā (ā), f. the earth
a country, kingdom, [Mn.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.
the ground, soil, [VarBṛS.]
earth (as a material), [R.]
N. of Lakṣmī, [Viṣṇ.]
an anapaest, [Piṅg.]
vasudāवसुदाvasu—dā f. the earth, [MBh.]
N. of a goddess, [Cat.]
of one of the Mātṛs attending on Skanda, [MBh.]
of a Gandharvī, [R.]
vasu—dā́ mfn. granting wealth, generous, [RV.]; [AV.] (said of the earth).
vasudaवसुदvasu—da mf(A)n. granting wealth or treasures, [VarBṛS.]
vasu—da m. N. of Kubera, [Hariv.]
vasukaवसुकvasuká m. (in a formula) is said to = vāsayitṛ (prob. ‘one who clothes’), [MaitrS.]; [TāṇḍBr.]
N. of various plants (accord. to [L.] = Calotropis Gigantea; Agati Grandiflora; Adhatoda Vasika and Chenopodium), [Suśr.]
a kind of measure (in music)
vasuká n. a kind of salt, [L.]
vasulaवसुलm. (fr. id.) a god, [L.]
an endearing form for vasu-datta, [Pāṇ. v, 3, 83]; [Pat.]
vasunaवसुनm. a sacrifice, [L.]
vasuraवसुरmfn. (fr. 1. vasu) valuable, rich, [L.]
, vasula, vasūya &c. See p. 931.
vasutāवसुताvasú—tā or vasú—tāti (vasú-), f. wealth, riches (or) liberality, [RV.]
vasuśrīवसुश्रीvasu—śrī f. N. of one of the Mātṛs attending on Skanda, [MBh.]
vasujitवसुजित्vasu—jít mfn. gaining wealth, [AV.]
vasukṛtवसुकृत्vasu—kṛt m. N. of a Ṛṣi with the patr. Vāsukra (author of [RV. x, 20]-[26]).
vasukraवसुक्रvasu—kra m. N. of a Ṛṣi with the patr. Aindra (author of [RV. x, 27], [29] and part of [28])
of another Ṛṣi with the patr. Vāsiṣṭha (author of [RV. ix, 97, 28]-[30])
(with prefix śrī) of a grammarian, [Gaṇar.]
vasumatवसुमत्vásu—mat (vásu-), mfn. having or possessing or containing treasures, wealthy, rich (-tara, compar.), [RV.]; [ŚāṅkhGṛ.]; [MBh.] &c.
attended by the Vasus, [TS.]; [Kāṭh.]; [AitBr.] &c.
vásu—mat m. N. of a son of Manu Vaivasvata, [Pur.]
of Kṛṣṇa, [BhP.]
of a king, [MBh.]
of various other persons, [Śak.]; [BhP.]
of a mountain in the North, [VarBṛS.]; [MārkP.]
vasurucवसुरुच्vasu—rúc mfn. (perhaps) bright like the Vasus or the gods, [RV. ix, 110, 6]
a proper N. [MW.]
vasuttiवसुत्तिvásu—tti (vásu-), f. (for -datti; cf. bhaga-tti, maghatti) the granting of wealth, enrichment, [RV.]
vasutvaवसुत्वvasu—tvá or vasu—tvaná, n. wealth, riches, [RV.]
vasuvanवसुवन्vasu—ván mfn. = -váni (with vasu-dhéyasya), [VS.]; [Br.] &c.
vasuvatवसुवत्vásu—vat (vásu-), mfn. united with the Vasus (said of Agni), [AV.]
vasuvidवसुविद्vasu—víd mfn. bestowing wealth, [RV.]; [AV.] &c.
vasubhāgaवसुभागvasu—bhāga m. N. of a poet, [Sadukt.]
vasubhūtaवसुभूतvasu—bhūta m. N. of a Gandharva, [Cat.]
vasubhūtiवसुभूतिvasu—bhūti m. N. of various men, [Mn.]; [Kull.]; [Ratnāv.]; [Kathās.]; [W.]
vasudhānaवसुधानvasu—dhā́na mf(I)n. containing or keeping wealth, [AV.]; [ChUp.]; [Nir.]
vasu—dhā́na n. granting wealth, [Nir.]; [VS.]; [Mahīdh.]
vasudhārāवसुधाराvasu—dhārā f. (with Buddhists) N. of a goddess, [Buddh.]
a female Śakti peculiar to the Jainas, [MW.]
N. of a river, [Hariv.]
of the capital of Kubera, [L.]
a stream of wealth, stream of gifts, [MBh.]; [Hcar.]; [HPariś.]
vasudhāraवसुधारvasu—dhāra mfn. holding wealth or treasure, [Hit.]
vasu—dhāra m. N. of a mountain, [MārkP.]
vasudharāवसुधराvasu—dharā f. (with Buddhists) N. of a goddess, [Buddh.]
vasudharaवसुधरvasu—dhara m. N. of a poet, [Subh.]
vasudheyaवसुधेयvasu—dhéya n. (in a formula) the bestowal of wealth, (or) possession of wealth, [VS.]; [Br.]; [ŚāṅkhŚr.]; [Nir.]
vasudhitaवसुधितvasu—dhita (prob.) n. possession of wealth, [Pāṇ. vii, 4, 45], Sch. (Ved.)
vasudhitiवसुधितिvásu—dhiti (vásu-), mfn. possessing wealth, bestowing wealth, [RV.]; [VS.]; [ŚāṅkhŚr.]; [Nir.]
vásu—dhiti f. the bestowal of wealth or a treasury, [RV. iv, 8, 2.]
vasudāmāवसुदामाvasu—dāmā f. N. of one of the Mātṛs attending on Skanda, [MBh.]
vasudāmaवसुदामvasu—dāma m. N. of a partic. divine being, [Pañcar.]
vasudānaवसुदानvasu—dā́na mfn. id., [AV.]; [ŚBr.]
vasu—dā́na m. N. of various men, [MBh.]; [VP.]
vasu—dā́na m. (prob.) n. N. of a Varṣa called after a Vasu-dāna, [BhP.]
vasudaivaवसुदैवvasu—daiva or vasu—dai°vata, n. = -devata above, [VarBṛS.]
vasudevāवसुदेवाvasu—devā f. N. of a daughter of Śva-phalka, [VP.]
vasudevaवसुदेवvasu—deva m. N. of the father of Kṛṣṇa (he was the son of Śūra, a descendant of Yadu of the lunar line, and was also called Ānaka-dundubhi q.v., because at his birth the gods, foreseeing that Viṣṇu would take a human form in his family, sounded the drums of heaven for joy; he was a brother of Kuntī or Pṛthā, the mother of the Paṇḍu princes, who were thus cousins of Kṛṣṇa; see 1. kṛṣṇa), [MBh.]; [Hariv.]; [BhP.] &c.
of a king of the Kaṇva dynasty, [Pur.]; [Vās., Introd.]
of Kṛṣṇa, [Pañcar.]
of the grandfather of the poet Māgha, [Cat.]
(also with brahma-prasāda) of two authors, [Cat.]
vasu—deva n. the lunar mansion Dhaniṣṭhā, [VarBṛS.]
vasudeyaवसुदेयvasu—déya n. the granting of wealth, liberality, [RV.]; [AV.]
vasuhomaवसुहोमvasu—homa m. N. of a king of the Aṅgas, [MBh.]
vasukīṭaवसुकीटvasu—kīṭa m. ‘money-worm’, a suppliant, beggar, [L.]
vasukṛmiवसुकृमिvasu—kṛmi m. = -kīṭa above, [MW.]
vasumatīवसुमतीvásu—matī (atī), f., see below
vasu—matī f. (of -mat) the earth
a country, kingdom, region, [MBh.]; [Kāv.] &c.
the ground, [Kāv.]
N. of two kinds of metre, [Ked.]; [Col.]
N. of various women, [Śak.]; [Kathās.]
vasumatiवसुमतिvasu—mati m. N. of a Brāhman, [Kathās.]
vasumayaवसुमयvasu—máya mf(I)n. consisting of wealth or of good things, [ŚBr.]
vasunāgaवसुनागvasu—nāga m. N. of a poet, [Subh.]
vasunīthaवसुनीथvasu—nītha mfn. id., [VS. xii, 44.]
vasunītiवसुनीतिvásu—nīti (vásu-), mfn. bringing wealth, [AV. xii, 2, 6.]
vasunemiवसुनेमिvasu—nemi m. N. of a serpent-demon, [Kathās.]
vasupālaवसुपालvasu—pāla m. ‘protector of wealth’, a king, [BhP.]
vasupātṛवसुपातृvasu—pātṛ mfn. ‘protector of the Vasus’, N. of Kṛṣṇa, [Pañcar.]
vasupatiवसुपतिvásu—pati (vásu-), m. lord of wealth or of good things (also with vásūnām; N. of Agni, Indra, Savitṛ and Kubera), [RV.]; [Pañcar.]
‘lord of the Vasus’, N. of Kṛṣṇa, [Pañcar.]
vasurājaवसुराजvasu—rāja m. the king Vasu, [HYog.]
vasurātaवसुरातvasu—rāta m. N. of a man, [MārkP.]
vasurūpaवसुरूपvasu—rūpa mfn. having the nature of the Vasus (said of Śiva), [MBh.] (also applied to an ancestor on offering the Piṇḍa, [Saṃskārak.])
vasurathaवसुरथvasu—ratha m. N. of a poet, [Sadukt.]
vasuruciवसुरुचिvásu—ruci (vásu-), m. N. of a Gandharva, [AV.]
vasusārāवसुसाराvasu—sārā f. Kubera's capital, [L.]
vasusāraवसुसारvasu—sāra m. N. of a man, [Buddh.]
vasusenaवसुसेनvasu—sena m. N. of a poet, [Sadukt.]
vasutātiवसुतातिvasú—tā or vasú—tāti (vasú-), f. wealth, riches (or) liberality, [RV.]
vasuvāhaवसुवाहvasu—vāha m. N. of a Ṛṣi, [Cat.]
vasuvanaवसुवनvasu—vana n. N. of a mythical country, [VarBṛS.]
vasuvaniवसुवनिvasu—váni mfn. asking wealth (or) bestowing wealth, [RV.]; [AV.]
vasu—váni f. a request or prayer for wealth, [MW.]
vasuṣeṇaवसुषेणvasu—ṣeṇa m. N. of Viṣṇu, [Viṣṇ.]
of Karṇa (half brother of the Pāṇḍu princes by the same mother, Pṛthā; the name is supposed by some to have reference to his wealth which he distributed liberally; cf. karṇa), [MBh.]
of a merchant, [HPariś.]
vasubhaṭṭaवसुभट्टvasu—bhaṭṭa m. Aeschynomene or Sesbana Grandiflora, [L.]
vasuṃdharāवसुंधराvasu—ṃ-dharā f. See below
vasu—ṃ-dharā f. the earth
a country, kingdom, [NṛsUp.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.
the soil, the ground (also °rā-pṛṣṭha n.), [MBh.]; [R.] &c.
N. of a minute portion of Prakṛti, [Cat.]
(with Buddhists) N. of a goddess, [W.]
of a daughter of Śva-phalka, [Hariv.]
of a princess, [Daś.]
of another woman, [Ratnāv.]
du. N. of the two Kumārīs (set up with Indra's banner, see kumārī), [VarBṛS.]
vasuṃdharaवसुंधरvasu—ṃ-dhara mfn. containing wealth, [Hariv.]
vasu—ṃ-dhara m. N. of a poet, [ŚārṅgP.]; [Sadukt.] &c.
of another man, [Kathās.]
pl. N. of the Vaiśyas in Śālmaladvīpa, [BhP.]
of a people, [MW.]
vasuśaktiवसुशक्तिvasu—śakti m. N. of a man, [Pañcat.]
vasuśrutaवसुश्रुतvasu—śruta m. (prob.) a person renowned for wealth, [MW.]
(with ātreya) N. of the author of [RV. v, 3]-[6.]
vasubandhuवसुबन्धुvasu—bandhu m. N. of a celebrated Buddhist scholar, [Hcar.]; [Buddh.] (w.r. -bandha).
vasudāmanवसुदामन्vasu—dāman m. N. of a son of Bṛhad-ratha, [Cat.]
vasudāvanवसुदावन्vasu—dā́van mfn. (also with gen. vásoḥ) = -dā́, [RV.]; [TS.]
vasudattāवसुदत्ताvasu—dattā f. N. of various women (esp. of the mother of Vara-ruci), [Kathās.]
vasudattaवसुदत्तvasu—datta m. N. of various men, [Pat.]; [Kathās.]
vasudevyāवसुदेव्याvasu—devyā f. id., [L.]
the 9th day of a fortnight, [L.]
vasuguptaवसुगुप्तvasu—gupta or vasu—gup°tācārya, m. N. of an author, [Sarvad.]
vasuhaṭṭaवसुहट्टvasu—haṭṭa ([Car.], Sch.) or vasu—haṭṭaka ([L.]), m. a kind of tree = baka; = baka-puṣpa or Sesbana Grandiflora, [MW.]
vasukalpaवसुकल्पvasu—kalpa m. N. of poets, [Sadukt.]
vasukarṇaवसुकर्णvasu—karṇa m. N. of a Ṛṣi with the patr. Vāsukra (author of [RV. x, 65]; [66]).
vasumanasवसुमनस्vasu—manas m. N. of a king of Kosala, [MBh.]
(with rauhidaśva) N. of the author of [RV. x, 179, 3.]
vasumattāवसुमत्ताvasu—mat—tā f. the state of being wealthy, wealth, [MBh.]
vasumitraवसुमित्रvasu—mitra m. N. of various men, [MBh.]; [Mālav.]; [Pur.] &c.
vasunandaवसुनन्दvasu—nanda m. N. of a king, [Rājat.]
vasunetraवसुनेत्रvasu—netra m. N. of a Brāhman, [Buddh.]
vasupatnīवसुपत्नीvasu—pátnī f. (said of the cow) mistress of wealth (also with vásūnām), [RV. i, 164, 27.]
vasuprāṇaवसुप्राणvasu—prāṇa m. ‘breath of the Vasus’, fire, [L.]
vasuprabhāवसुप्रभाvasu—prabhā f. one of the 7 tongues of fire, [L.]
N. of Kubera's capital, [L.]
vasupradaवसुप्रदvasu—prada mfn. bestowing wealth, [Viṣṇ.]; [MBh.]
vasu—prada m. N. of one of Skanda's attendants, [MBh.]
vasuraṇvaवसुरण्वvasu—raṇva mfn. delighted with wealth, [NārUp.]
vasuretasवसुरेतस्vasu—retas m. fire or the god of fire, [MBh.]; [R.]
N. of Śiva (also °taḥ-su-vapuḥ), [MBh.]
vasurocisवसुरोचिस्vásu—rocis (vásu-), m. N. of a man
(pl.) of his family, [RV.]; [SāmavBr.]
vásu—rocis n. = yajña, [Uṇ. ii, 112], Sch.
a religious ceremony in which the Vasus are esp. worshipped, [MW.]
vasusthalīवसुस्थलीvasu—sthalī f. the capital of Kubera, [L.]
vasutvanaवसुत्वनvasu—tvá or vasu—tvaná, n. wealth, riches, [RV.]
vasuvīryaवसुवीर्यvasu—vīrya n. (prob.) the power of the Vasus, [MānGṛ.]
vasuvṛṣṭiवसुवृष्टिvasu—vṛṣṭi f. a shower of wealth or of treasures, [Cat.]
vasuvindaवसुविन्दvasu—vinda mfn. gaining wealth, [Gaut.]
vasuvrataवसुव्रतvasu—vrata n. a kind of penance (eating only ground rice for twelve days), [L.]
vasubharitaवसुभरितvasu—bharita mfn. full of treasures, [Pañcar.]
vasudhādharaवसुधाधरvasu—dhā—dhara mfn. bearing or supporting the earth (said of Viṣṇu), [MBh.]
vasu—dhā—dhara m. a mountain, [ib.]; [Kāv.]
a prince, king, [Siṃhās.]