Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
uṣउष्cl. 1. P. (connected with 3. vas, q.v.) oṣati, oṣāṃ-cakāra, and uvoṣa ([Pāṇ. iii, 1, 38]; 3. pl. ūṣuḥ, [Kāś.] on [Pāṇ. vi, 4, 78]), oṣitā, oṣiṣyati, auṣīt, [Dhātup. xvii, 45] : cl. 9. P. (p. uṣṇát, [RV. ii, 4, 7]) to burn, burn down (active), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn. iv, 189]; [Śiś.]; to punish, chastise, [Mn. ix, 273] : Pass. uṣyate, oṣāṃ-cakre, to burn (neuter), [Suśr.]; [Car.]; [Bhaṭṭ.]
úṣ f. (only ás gen. sg.) early morning, dawn, [RV.]; [AV. xvi, 6, 6]
pl. (uṣás tisráḥ morning, midday, and evening, [RV. viii, 41, 3.])
See under √ 1.
uṣāउषाf. See below
uṣā́ f. morning light, dawn, morning, [RV.]; [AV. xii, 2, 45]; [VS.] &c.
night, [VP.]; [Car.]
a cow, [L.]
N. of a daughter of Bāṇa and wife of A-niruddha, [AgP.]
burning, scorching, [Suśr.]
uṣā́ (ā), ind. at daybreak, [L.]
at night, [L.]
uṣaउषm. (for 2. See s.v.) early morning, dawn, daybreak, [L.]
bdellium
saline earth, [L.]
n. fossile salt, [L.] (cf. ūṣa.)
(for 1. See col. 1) m. (probably for uśa, fr. √ vaś; cf. uśa-dah), a lover, [L.]
See under √ 1. uṣ
uṣoउषो(in comp. for uṣás above).
uṣṇāउष्णा(ā), f. heat, [L.]
consumption, [L.]
bile, [L.]
N. of a plant, [Nigh.]
uṣṇīउष्णी(in comp. for uṣṇa).
uṣṇaउष्णuṣṇá mf(A, rarely I)n. ([Uṇ. iii, 2]) hot, warm
ardent, passionate, impetuous, [RV. x, 4, 2]; [AV. vi, 68, 1]; [viii, 9, 17]; [ŚBr.]; [ChUp.]; [Suśr.]; [Mn.] &c.
pungent, acrid
sharp, active, [L.]
uṣṇá (as), m. onion, [L.]
N. of a man, [VP.]
uṣṇá (as, am),m. n. heat, warmth, the hot season (June, July), [Mn. xi, 113]; [Śak.]; [Daś.] &c.
any hot object, [MBh.]
N. of certain positions in the retrograde motion of the planet Mars, [VarBṛS.]
N. of a Varṣa, [VP.]
uṣṇiउष्णिmfn. burning
See áśny-uṣṇi, p. 114, col. 1.
uṣaḥउषः(in comp. for uṣás below).
uṣarउषर्(in comp. for uṣás below).
uṣasउषस्uṣás ās, f. (nom. pl. uṣā́sas and uṣásas; instr. pl. uṣádbhis, [RV. i, 6, 3]; see [Kāś.] on [Pāṇ. vii, 4, 48]) morning light, dawn, morning (personified as the daughter of heaven and sister of the Ādityas and the night), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Śak.] &c.
the evening light, [RV. x, 127, 7]
N. of a wife of Bhava (= Φοῖβος) or Rudra, [VP.]
(uṣā́sau, °ā́sā, and °ásā) f. du. night and morning, [RV.]; [VS.] &c.
uṣás (as), n. daybreak, dawn, twilight, [Uṇ. iv, 233]; [L.]
the outer passage of the ear, [L.]
the Mālaya range, [L.]
, [cf. Gk. ἠώς; Lat. auro-ra; Lith. ausz-ra; Old High Germ. ôs-tan.]
uṣás See under √ 1. uṣ
uṣatउषत्m. N. of a son of Su-yajña, [Hariv.]
uṣmaउष्मm. heat, [L.]
the hot season, [L.]
spring, [L.]
passion, anger, [L.]
ardour, eagerness, [L.]
(in comp. for uṣman below).
uṣṭaउष्टmfn. burnt, [L.]
uṣṭṛउष्टृuṣṭṛ́ ([RV.]) and úṣṭṛ, ṭā m. (probably fr. √ ukṣ and connected with ukṣán), a bull drawing a plough, [RV. x, 106, 2]; [TS. v]; [KātyŚr.]; [Kauś.]
uṣyaउष्यSee √ 5. vas.
uṣāsāउषासाuṣā́sā (in Dvandva comp. for uṣás above, [Pāṇ. vi, 3, 31]).
uṣīraउषीरv.l. for uśīra, q.v.
uṣṇamउष्णम्uṣṇám (am), ind. hotly, ardently, [R.]
(uṣṇaṃ kṛtvā or °ṇaṃ-kṛtya ind. p. having made hot or heated, [Pāṇ. i, 4, 74.])
uṣṇigउष्णिग्(in comp. for uṣṇíh above).
uṣṇihउष्णिह्uṣṇíh f. (fr. √ snih with ud, [Kāś.] on [Pāṇ. iii, 2, 59]), N. of a Vedic metre (consisting of twenty-eight syllabic instants, viz. two Pādas with eight instants, and one with twelve; the varieties depend on the place of the twelve-syllabled Pāda), [RPrāt. 888 ff.]; [AV. xix, 21, 1]; [VS.]
a brick sacred to the above metre, [KātyŚr.]
N. of one of the Sun's horses, [VP.]
uṣaṇāउषणाf. Piper Longum
Piper Chaba
dried ginger (cf. ūṣaṇa.)
uṣaṇaउषणn. black pepper
the root of Piper Longum
uṣapaउषपm. fire, [L.]
the sun, [L.]
Ricinus Communis, [L.]
uṣasīउषसीuṣásī (sī), f. the end of day, twilight, [L.]
uṣatīउषतीf. (scil. vāc) a harsh speech (v.l. uśatī; erroneous for ruśatī ?), [MBh.]
uṣeśaउषेशm. ‘the night's husband’, the moon, [VarBṛ.]
‘Uṣā's husband’, N. of A-niruddha, [L.]
uṣijaउषिजm. N. of a son of Ūru, [VP.]
uṣitaउषितmfn. (for 2. See s.v.) burnt
quick, expeditious, [L.]
(for 1. See col. 1) mfn. p. of √ 5. vas, q.v.
See under √ 1. uṣ
mfn. (ep. also uṣṭa) (for 1. See p. 220) past, spent (as time; n. impers. ‘time has been spent’), [MBh.]; [Kāv.] &c.
retired or resorted to (as a place), [Kāv.]
one who has halted or stayed (esp. ‘overnight’) or has been absent or lived or remained or waited in any place (loc. or comp.) or for any time (acc. or comp.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
one who has had sexual intercourse with (saha), [BrahmaP.]
what has stood or lain (esp. ‘overnight’ said of things), [VarBṛS.]; [Suśr.]
one who has fasted, [VarBṛS.]
uṣmanउष्मन्m. heat, ardour, steam, [Mn.]; [MBh.]; [Suśr.] &c. (in many cases, where the initial u is combined with a preceding a, not to be distinguished from ūṣmán, q.v.)
the hot season, [L.]
anger, wrath, [L.]
uṣṭrīउष्ट्रीúṣṭrī f. a she-camel, [Suśr.]; [Pañcat.] &c.
an earthen vessel in the shape of a camel, [L.]
N. of a plant, [Nigh.]
uṣṭraउष्ट्रúṣṭra m. (√ uṣ, [Uṇ. iv, 161]; but probably connected with the above), a buffalo, [RV.]; [AV. xx, 127, 2]; [132, 13]; [VS.]; [ŚBr.]; [AitBr.]
a camel, [MBh.]; [Mn.]; [Pañcat.] &c.
a cart, waggon, [L.]
N. of an Asura, [Hariv.]
uṣṭvāउष्ट्वाSee √ 5. vas.
uṣṇāluउष्णालुmfn. suffering from heat, [Kāty.] on [Pāṇ. v, 2, 122]; [Vikr.]
uṣṇīkṛउष्णीकृuṣṇī—√ kṛ to make warm or hot, heat, [Suśr.]; [Mṛcch.]
uṣṇīṣaउष्णीषuṣṇī́ṣa m. n. (uṣṇam īṣate hinasti, śakandhv-ādi [Vārtt. on [Pāṇ. vi, 1, 94]] para-rūpam, [T.]) anything wound round the head, turban, fillet, [AV. xv, 2, 1]-[4]; [ŚBr.]; [ĀśvŚr.]; [KātyŚr.]; [MBh.] &c.
a diadem, crown, [L.]
a kind of excrescence on the head of Buddha.
uṣṇagaउष्णगuṣṇa—ga m. (with and without kāla) the hot season, [R.]
uṣṇaguउष्णगुuṣṇa—gu m. ‘hot-rayed’, the sun, [BhP.]
uṣṇakaउष्णकmfn. hot, warm
sick of fever, feverish, [L.]
sharp, smart, active, [L.]
warming, heating, [L.]
m. heat, hot season (June and July), [L.]
fever, [L.]
blight, blast, [L.]
the betel-nut, [Nigh.]
uṣṇapaउष्णपuṣṇa—pa See ūṣma-pa.
uṣṇatāउष्णताuṣṇa—tā f.
uṣṇayaउष्णयNom. P. uṣṇayati, to make hot, heat.
uṣṇihāउष्णिहाuṣṇíhā f. the Uṣṇih metre, [RV. x, 130, 4]; [VS.]
the nape of the neck, [RV. x, 163, 2]; [AV.]
uṣṇikāउष्णिकाf. ([Pāṇ. v, 2, 71]) rice-broth, [L.]
uṣaṃguउषंगुuṣa—°ṃ-gu m. N. of a Ṛṣi, [MBh. xiii, 7667]
of a king, [MBh.]
of Śiva, [MBh. xiii, 1219.]
uṣadguउषद्गुuṣad-gu m. N. of a son of Svāhi, [Hariv.]; [VP.]
uṣastaउषस्तuṣastá m. N. of a Ṛṣi, [ŚBr.]
uṣastiउषस्तिm. id., [ChUp.]
uṣasyaउषस्यuṣasyà mfn. sacred to the dawn ([Pāṇ. iv, 2, 31]), [VS. xxiv, 4]; [ĀśvŚr.]
Nom. (fr. uṣas, g. kaṇḍv-ādi, [Pāṇ. iii, 1, 27] [not in [Kāś.]]) P. uṣasyati, to grow light, dawn.
uṣitvāउषित्वाSee √ 5. vas.
uṣmāyaउष्मायNom. Ā. uṣmāyate = ūṣmāya, q.v.
uṣmajaउष्मजuṣma—ja mfn. produced from vapour.
uṣmakaउष्मकm. the hot season, [L.]
uṣmapaउष्मपuṣma—pa See ūṣma-pa.
uṣmatāउष्मताuṣma—tā f. heat, [MBh.]
uṣyalaउष्यलúṣyala n. a frame of a bed [[BRD.]], [AV. xiv, 1, 60.]
uṣākalaउषाकलuṣā—kala m. a cock (cf. uṣaḥ°.)
uṣākaraउषाकरuṣā—kara m. ‘night-maker’, the moon, [VarBṛS.]
uṣāpatiउषापतिuṣā—pati m. ‘Uṣā's husband’, N. of A-niruddha, [AgP.]
uṣṇāṃśuउष्णांशुm. ‘hot-rayed’, the sun.
uṣṇāntaउष्णान्तm. end of the hot season, [R.]
uṣṇīṣinउष्णीषिन्uṣṇīṣín mfn. furnished with or wearing a turban, [VS. xvi, 22]; [R.]
N. of Śiva, [MBh. xiii.]
uṣṇabhāsउष्णभास्uṣṇa—bhās m. the sun, [MBh.]; [Ragh.]; [Kum.]; [Kir.] &c.
uṣṇabhṛtउष्णभृत्uṣṇa—bhṛt m. the sun, [MBh.]; [Ragh.]; [Kum.]; [Kir.] &c.
uṣṇaghnaउष्णघ्नuṣṇa—ghna n. ‘heat-destroyer’, a parasol, [L.]
uṣṇakṛtउष्णकृत्uṣṇa—kṛt m. ‘causing heat’, the sun, [L.]
uṣṇatvaउष्णत्वuṣṇa—tva n. heat, warmth.
uṣṇimanउष्णिमन्m. heat, [ChUp.]
uṣṇoṣṇaउष्णोष्णmfn. very hot, [Śiś. v, 45.]
uṣarbudhउषर्बुध्uṣar—búdh (nom. -bhut) mfn. awaking with the morning light, early awaked (a N. esp. applied to Agni as kindled in the early morning), [RV.]
uṣmavatउष्मवत्uṣma—vat mfn. heated, burning, smoking, [Suśr.]
uṣojalaउषोजलuṣo—jala n. pl. ‘the Dawn's tears’, dew, [Kathās.]
uṣorāgaउषोरागuṣo—rāga m. the morning light, dawn, [Daś.]
uṣṭrikāउष्ट्रिकाf. a she-camel, [Pañcat.]
an earthen vessel shaped like a camel, [L.]
N. of a plant, [L.]
uṣṇāgamaउष्णागमm. approach of the heat, beginning of the hot season, [L.]
uṣṇāsahaउष्णासहm. (scil. kāla) ‘the time in which heat is tolerable’, the winter, [L.]
uṣṇīkṛtaउष्णीकृतuṣṇī—kṛta mfn. heated, hot, boiled, [Subh.]
uṣṇīnābhaउष्णीनाभuṣṇī—nābha m. N. of a divine being, [MBh.]
uṣṇaphalāउष्णफलाuṣṇa—phalā f. a species of plant, [Nigh.]
uṣṇakālaउष्णकालuṣṇa—kāla m. the hot season, [Suśr.]; [Pañcat.]; [Hit.]
uṣṇakaraउष्णकरuṣṇa—kara m. ‘hot-rayed’, the sun, [Kād.]
uṣṇanadīउष्णनदीuṣṇa—nadī f. ‘the hot river’, N. of Vaitaraṇī the river of hell, [L.]
uṣṇaruciउष्णरुचिuṣṇa—ruci m. the sun, [MBh.]; [Ragh.]; [Kum.]; [Kir.] &c.
uṣṇavātaउष्णवातuṣṇa—vāta m. a particular disease of the bladder, [ŚārṅgS.]
uṣṇodakaउष्णोदकn. hot water, water boiled and so reduced in quantity (said to be wholesome to drink and healing when used for bathing), [Bhpr.]
uṣaḥkalaउषःकलuṣaḥ—kala m. ‘crying at daybreak’, a cock, [L.]
uṣadrathaउषद्रथuṣad-ratha m. N. of a son of Titikṣu, [ib.]
uṣarbudhaउषर्बुधuṣar—búdha mfn. id., [RV. iii, 2, 14]; [vi, 15, 1]
fire, [L.]
a child, [L.]
Ricinus Communis, [L.]
uṣitavyaउषितव्यSee √ 5. vas.
uṣmāgamaउष्मागमm. beginning of the hot season, [L.]
uṣmāyaṇaउष्मायणn. the hot season.
uṣṭrākṣaउष्ट्राक्षm. ‘camel-eyed’, N. of a man.
uṣṭratvaउष्ट्रत्वuṣṭra—tva n. the state of being a camel, [Hcat.]
uṣācaritaउषाचरितuṣā—carita n. N. of wk.
uṣāharaṇaउषाहरणuṣā—haraṇa n. N. of wk.
uṣānidānaउषानिदानuṣā—nidāna n. N. of wk.
uṣāramaṇaउषारमणuṣā—ramaṇa m. id., [L.]
uṣṇīgaṅgaउष्णीगङ्गuṣṇī—gaṅga n. N. of a Tīrtha, [MBh. iii, 10698.]
uṣṇagandhāउष्णगन्धाuṣṇa—gandhā f. N. of a plant.
uṣṇamahasउष्णमहस्uṣṇa—mahas m. the sun, [MBh.]; [Ragh.]; [Kum.]; [Kir.] &c.